13 Flashcards

1
Q

jmd finanzieren (zb auch den Juniorstudenten)

A

to bankroll sb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Spaßbremse usw. OK um euch mal die Laune zu verderben

A

wet blanket time OK, wet blanket time!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

erfahren (zb) Medienerfahren

A

media savvy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

im Alter von 6

A

at 6, at the age of 6, aged 6, niemals in…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

am Computer spielen

A

play ON the computer play comp games

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

am Computer arbeiten

A

to work at the computer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

im Internet recherschieren

A

to search online

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

IM Internet sein/ surfen

A

be ON the internet, surf the internet, surf on the ineternet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

er ist sechsjährig

A

he’s 6 years old, he’s a 6(six)-year-old

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

sie ist älter,reifer etc. als sie aussieht

A

she is old beyond her years

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

vor- und vorvorletzt (zb Seite)

A

second-last, third-last page

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

pauschal- umfassend, alles einbeziehend

A

blanket

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Bewerber (auch bei Wohnungsbesichtigung) Anwärter Kandidat viele Bewerber waren da

A

many hopefuls had come

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

er wird von der Polizei verfolgt Verfolgungsjagd

A

he leads police on a chase

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

unsere Bilanz

A

our verdict

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

verbraucherbewertung

A

consumer verdict

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Fahrer: lahmarschig flüchtig ich selbst? ;-)

A

driver: slow-assed hit-and-run ace driver

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

hormone ausschütten

A

release hormones

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

unter Zeitdruck, Termindruck

A

under time pressure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

rowdyhaft

A

yobbish, loutish

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Klappentext

A

blurb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Germany to blame for WW1. Was für ein bestechender, faszinierender Gedanke

A

what an arresting thought

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

bin auf meine Kosten gekommen (so you get what you paid for, you don’t go home empty-handed, you are fully satisfied)

A

get my money’s worth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

wird auch in Zukunft…

A

will continue (to do) in future

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
auf dem Markt/ im Supermarkt kaufen
buy at the market/ supermarket marketsquare
26
hast du deine Mütze wiedergefunden? 3x
has it turned up? did you find, retrive, recovered your cap?
27
perform social services like pouring drinks, serving food, greeting and introducing guests
do the honours
28
dreist, frech (auch action beim Auto fahren)
bold
29
jmd lacherlich aussehen lassen (make look silly, ridiculous)
stultify sb
30
jmd oder sich selbst verdummen
dumbify someone or yourself
31
nähere Umstände
(further) particulars
32
Einschaltquote
(audience) rating viewing figures
33
go around (or repent) in sackcloth and ashes
in Sack und Asche gehen
34
Etw. herbeischreiben, rufen 2x
to conjure up a crisis to talk abou where there is none
35
Angebot und Nachfrage
supply and demand
36
Kritik, Prügel, Beleidigung usw wegstecken 3x
To take to swallow get over
37
unterste Schublade
bottom drawer
38
Maß aller Dinge
measure of all things
39
you are creating work for yorself
you're making work for yourself
40
Reibach, Beute
the spoils
41
so schlecht wie neu
As bad as new
42
starker Regen
downfall downpour
43
den kannst vergessen, weg vom Fenster, geliefert usw.
he's a goner
44
Leute Publikum ist begeistert
Exited
45
Revier
district, precinct, beat (Laufrevier)
46
Schrecken und Furcht verbreiten
spread shock and awe
47
als hätte sie nie was anderes gemacht
as to the manner born
48
ist mir in Fleisch und Blut übergegangen
has become second nature to me
49
entfesselt (Bewusstsein, Medien)
unfettered mind media
50
play in front of a raving audience
vor entfesseltem Publikum spielen
51
war um sie geschehen
it's all over for him
52
Neuland betreten
breaking new ground
53
Publikum zum Narren halten
stultify the audience
54
Scheibe von ihm abschneiden
take a page from his book learn a thing or two from him
55
jmd etwas nahe bringen
to bring it home to sb
56
in den Bann ziehen
cast a spell on sb
57
unbeteiligte auch driver
people uninvolved bystanders
58
etwas einläuten
herald the beginning
59
brav hairstyle, clothes
prissy
60
neuster Stand der Technik
state of the Art
61
Kurzschlussreaktion, Schnellschussreaktion reagieren ohne zu überlegen, übereilt usw
a kneejerk reaction
62
Glaswegian: a lot of alcohol
he had a skinful
63
mach dir meinetwegen keine Mühe
don't put yourself out on my account
64
gib ihm einen Vorsprung
give him a head start
65
Staubteilchen die durch die Luft fliegen
dust motes
66
ich stehe negativ hervor (falsche Kleidung usw)
I'm the only sore thumb here
67
when people purse their lips
lemon sucker lips
68
lass mich deine Vorstellungen pder Illusionen beseitigen
let me dispel this notion for you
69
verzehren, schmachtenach etw oder jmd
don't pine for that woman
70
Spitze auf Wachtürmen zb DDR
cupola
71
Boshaftigkeit usw ist intuitiv oder angeboren
viciousness is innate
72
hast du es gemacht? Haargenau so
you did that? To a T
73
böse gucken
to scowl
74
niederknien, Knie beugen (in Ehrerbietung)
to genuflect
75
sitzenbleiben (Schule)
to repeat the grade to repeat class
76
nur ein kleiner Vorbehalt , Einspruch
there is one small caveat
77
Köter, Mischlingshund, Kreuzung
mongrel (dog)
78
schnell zu erzürnen
you are quick to anger
79
er war frech zu dir dir freche Antwort gegeben
he sassed you
80
gesundheitliche Unbedenklichkeitsbescheinigung
given a clean bill of health
81
mit Gift und Galle reden
speak with fire and brimstone
82
der Faulheit anheim fallen
fall to sloth
83
bei -halber -voller -halsbrech Geschwindigkeit
at half/full/breakneck speed