141 - Le conditionnel passé Flashcards
(46 cards)
I can use the past conditional and use it with “if”
Je peux utiliser le conditionnel
passé et l’utiliser avec si.
I can express reproaches and regrets.
Je peux exprimer des reproches et des regrets.
I would have liked you to talk to me more often.
J’aurais aimé que tu me parles plus souvent.
If you told me that you had to leave tomorrow, I never would have come.
Si tu m‘avais dit que tu devais partir demain, je ne serais jamais venue.
to be remorseful
avoir des remords
To be remorseful means to feel a deep guilt or regret for something you have done or not done.
Avoir des remords signifie ressentir une profonde culpabilité ou regret pour quelque chose que l’on a fait ou pas fait.
She would have arrived last night, but I’m not sure.
Elle serait arrivée hier soir, mais je ne suis pas sûr.
I should have come yesterday.
J‘aurais dû venir hier.
I shouldn’t have come yesterday.
Je n‘aurais pas dû venir hier.
I would have liked you to come last night.
J‘aurais aimé que tu viennes hier soir.
I would have wanted you to be nicer to Luc.
J’aurais voulu que tu sois plus sympa avec Luc.
I shouldn’t have abandoned my friends. It’s because of me that they got lost.
Je n’aurais pas dû abandonner mes amis, c’est à cause de moi qu’ils se sont perdus.
I shouldn’t have gone on vacation when I was invited to your wedding.
Je n’aurais pas dû aller en vacances alors que j’étais invité à ton mariage.
I could have done better.
J’aurais pu faire mieux.
I should have done another job.
J’aurais dû faire un autre métier.
I would have liked you to come with us on the trip.
J’aurais aimé que tu viennes avec nous en
voyage.
la formation du conditionnel passé
sujet + être ou avoir (conjugué au conditionnel présent) + participe passé
He could have told us he was leaving.
Il aurait pu nous dire qu‘il partait.
Clara would have really enjoyed Paris.
Clara se serait bien amusée à Paris.
Because of the storm, Elodie’s house could have been destroyed.
À cause de la tempête, la maison d‘Élodie aurait pu être détruite.
Leo could have told us that he would visit Paris.
Léo aurait pu nous dire qu‘il visiterait Paris.
Too bad, we would have had fun with you!
Dommage, nous nous serions bien amusés avec toi !
I would have loved you to be there.
J’aurais adoré que tu sois là
He would have come to see you if you had written him
Il serait venu te voir si tu lui avais écrit