2401-2500 Flashcards Preview

単語 > 2401-2500 > Flashcards

Flashcards in 2401-2500 Deck (100):
1

indeed; really

いかにも

そんな質問をするとはいかにも君らしいね

2

to bend; twist; distort

ひん曲げる ひんまげる

口をひん曲げって、ほおをかいた

3

to feel hot; flush

火照る ほてる

耳の当たりが火照ってきた

4

that area

そこいら

5

to loiter; wander

うろつく

そこいらをうるついていると思うと、あまりいい気持ちはしないな

6

leaving something to take care of itself

野放し のばなし

7

to deploy

配備する はいび

ミサイルを配備する

8

to fail to hear

聞き漏らす ききもらす

動くものの気配を聞き漏らすまいとした

9

long; drawn out

長々と ながながと

長々とあの話をさせたんだい

10

broad grin

にたにた

腹の中でにたにた笑って聞いてやがった

11

fit; spasm

発作 ほっさ

 

12

jerky; awkward

ぎくしゃく

突然、くるりと振り返ると、発作でも起こしたようなぎくしゃくした動きで、足早に歩きだした

13

to allot; allocate

宛がう あてがう

腰に両手を宛がって、遠ざかっていく相手を見送った

14

unbelievable; preposterous; absurd

とてつもない

この船乗りはとつもなく不思議なことが、今度は彼の、ごく身近で起きた

15

light; airy; fluffy

ふわふわ

金貨の幻が、曲がり角を壁にそってふわふわ飛んでいた

16

sight; spectacle

光景 こうけい

この素敵な光景を見たのは船乗りの友達

17

roll of bank notes

札束 さつたば

金貨や帯をした札束

18

100 million

1億 いちおく

19

1 trillion

1兆 いっちょう

20

earnings forcast

業績予想 ぎょうせきよそう

任天堂、売上高1兆円超へ スイッチ好調で業績予想修正

21

sales war

商戦 しょうせん

昨年の年末商戦で新型家庭用ゲーム機「ニンテンドースイッチ」の販売が好調だったため。

22

to transfer (assets, rights, legal positions)

譲渡する じょうと

富士通は携帯電話事業を国内投資ファンドのポラリス・キャピタル・グループに譲渡することで合意したと発表した。

 

23

subsidiary company

子会社 こがいしゃ

携帯子会社・富士通コネクテッドテクノロジーズ

24

to split up a company

分社化する ぶんしゃか

さらに、富士通周辺機の携帯端末事業(工場)を分社化する

25

peripheral vision

辺縁視力 へんえんしりょく

26

net income

当期利益 とうきりえき

3月期の連結決算の当期利益に約300億円の影響が出るとしている。

27

business merger

経営統合 けいえいとうごう

米ゼロックスと経営統合、1万人の人員削減へ

28

personnel reduction

人員削減 じんいんさくげん

富士ゼロックスと米ゼロックスが経営統合し、1万人の人員削減に踏み切ることになった。

29

printer/scanner/copier/fax machine

複合機 ふくごうき

30

image processing

画像処理 がぞうしょり

31

competing companies; rival companies

競合他社 きょうごうたしゃ

競合他社にはない革新的な製品を開発する

32

speculation (quick/easy profit)

射幸 しゃこう

 出玉規制で射幸性を抑えた

33

cabaret, entertainment/sex industry

風俗営業 ふうぞくえいぎょう

34

games, pastimes

遊技 ゆうぎ

減少する遊技客の奪い合いで中小ホールの経営は厳しさを増す

35

red blood cell

赤血球 せっけっきゅう

36

white blood cell

白血球 はっけっきゅう

37

bit by bit

じわじわと

小規模ホールの倒産もジワジワと増えている。

38

managerial position

役職 やくしょく

39

business description (contents)

業務内容 ぎょうむないよう

40

distribution of goods

distribution costs

物流 ぶつりゅう

物流費

41

labor shortage

求人難 きゅうじんなん

42

busy season

繁忙期 はんぼうき

繁忙期の求人難による安定的な出荷キャパシティ確保

43

A and other B

AをはじめとするB

私をはじめとする社内の人間を常駐させる

44

to be permanently stationed

常駐する じょうちゅう

私をはじめとする社内の人間を常駐させること

45

culture fluid

培養液 ばいようえき

 

46

reagent (chemistry)

試薬 しやく

47

utensil

器具 きぐ

48

detailed; small; minute

こまごまとした

49

the evening/setting sun

夕日 ゆうひ

沈みかける夕日で、空はまだ明るい

50

to roll up

巻き上げる まきあげる

ブラインドが巻き上げてあった

51

moustache

口髭 くちひげ

口髭をはやしていた

52

to wait eagerly for

待ち望む まちのぞむ

53

sunset; red sky

夕焼け ゆうやけ

夕焼けを見つめていた

54

ridge (hill or mountain)

尾根 おね

丘の尾根を走ってくる男

55

fool

愚か者 おろかもの

56

to deride; scorn; make fun of

軽蔑する けいべつ

57

cold/clammy/greasy sweat

脂汗 あぶらあせ

顔に脂汗をかいた

58

agape

ぽかんと

口をぽかんと開けた

59

to keep an eye out for

目を光らせる めをひからせる

麻薬の密輸に目を光らせる

keep an eye out for drug smuggling

60

to get worked up over

気が立つ きがたつ

61

surface; front side; main (street); the public

表 おもて

 

62

noisy; clamorous

騒がしい さわがしい

表が騒がしいな

63

to be dark; dull (color)

くすむ

くすんだ黄色のカーテンをわけた

64

disheveled (hair)

ふりみだす

髪を振り乱す

65

to open; bare; expose

はだける

えりをはだける

胸をはだける

66

to tremble in fear

戦く おののく

戦く声で叫んだ

67

slam shut; close tightly

ぴしゃりと

ドアをぴしゃりと閉めた

68

to stagger; totter

よろよろする

 

69

to shelter/hide (a fugitive)

匿う かくまう

鍵のかかる部屋に匿ってください

70

trap door; removeable floor boards

上げぶた あげぶた

 

71

in recent years

近年 きんねん

 

72

direct flight

直行便 ちょっこうびん

73

to commision (ships)

就航する しゅうこう

直行便の就航

74

still; as of yet

依然として いぜんとして

依然として大きい差がある

75

honeymoon

新婚旅行 しんこんりょこう

76

quality over quantity

量より質 りょうよりしつ

77

road sign

道路標識 どうろひょうしき

78

out of the blue; a great surprise

寝耳に水 ねみみにみず

本学としても、寝耳に水の出来事で、大変困惑しています

79

credit research company

信用調査会社 しんようちょうさがいしゃ

80

profitability

採算性 さいさんせい

採算性が低い状況が続いていたため、事業継続を断念したとみられている。

81

to transport (things, not people over a short or long distance)

運搬する うんぱん

門から研究室まで運搬する

82

 a lock

錠前 じょうまえ

部屋の錠前のあたりで

83

broken into small fragments; smithereens

木っ端微塵 こっぱみじん

鏡が、木っ端微塵に割れて落ちた

84

to drag along

引き摺る ひきずる

マーベルが何かに引き摺り込まれた

85

scruff or nape of the neck

首根っこ くびねっこ

マーベルの首根っこを押さえているのだと思った

86

a struggle; fist-fight

組み打ち くみうち

戸口のあたりで組み打ちが続いているので、なかなか逃げ出せない

87

to fall prostrate

突っ伏す つっぷす

体を二つにおって突っ伏した

88

pit of the stomach; solar plexus

鳩尾 みぞおち

鳩尾のあたりをひどく蹴られたらしい

89

over the shoulder

肩越し かたごし

警官の肩越しに拳銃を突き出し、五回、引き金を引いた

90

direction

方角 ほうがく

タイルの飛んできた方角からはじめて

91

no chance of ~

~っこない

ぜったい、逃げられっこない

92

deeply bad/sorry for someone; painful

心苦しい こころぐるしい

お支払いが遅くなるのが心苦しく、お返事を待てませんでした。

93

tourist attraction

観光資源 かんこうしげん

ほかの観光地とは異なった観光資源やツアーを創り上げていく必要がある

94

year-end tax adjustment

年末調整 ねんまつちょうせい

95

salaried employee

給与所得者 きゅうよしょとくしゃ

 

96

bonus (extra from given in addition to salary)

賞与 しょうよ

97

of all things

よりによって

ポッキーさん...よりによって課題やってるときに...まったくもーー(ノート閉じながら)

98

one after another

続け様 つづけざま

突然、続け様の銃声を聞いて立ち上がった

99

harbor; landing place; wharf

船着き場 ふなつきば

船着き場の明かりを見た

100

before one knows; unawares

いつしか

博士はいつしか、人類の将来について、深く考え込んでいた。