Uitdrukkingen Flashcards

0
Q

Keresztül-kasul

A

Kriskras door elkaar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

Saját kocsival rendelkezik

A

Een eigen wagen bezitten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Merő véletlenségből

A

Door stom toeval

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Egész életén keresztül

A

Zijn hele leven lang

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Példán keresztül megvilágít

A

Door een voorbeeld aantonen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Nyilvánvaló tévedés

A

Een duidelijke vergissing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Minden igényt kielégít

A

Aan alle eisen voldoen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Üde arcbőrű

A

Frisse gelaatskleur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Tért hódít

A

Terrein veroveren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

A kutya nyalogatta a kezem

A

De hond likte mijn handen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Megvilágítjuk a lényeget.

A

Verlicht het essensiele.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Feketén-Fehéren

A

In zwart-wit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Legyen ön is ezermester !

A

Wees u ook een duizendklusser !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Kötelező tájékoztatás

A

Informatieplicht

Bindende informatie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Közelebbi tájékoztatás

A

Verdere inlichtingen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Kötelező bejelentés

A

Verplicht aan te melden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

A belső udvaron

A

Op de binnenplaats

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Egy remek ötlet…

A

Een geweldig idee ….

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Valami másra gondolni

A

Aan iets anders denken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Véresen komoly

Halálosan komoly

A

Bloedernstig

Doodernstig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Komoly szándékok

A

Ernstige bedoelingen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Szerződést megújít

A

De overeenkomst vernieuwen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Új munkatársakat keresünk

A

Nieuwe medewerkers zoeken wij

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

A véletlen úgy intézte, hogy …

A

Het toeval besliste, dat ……

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Új munkatársak jelentkezését várjuk

A

Nieuwe medewerkers hun aanmelding wachten wij

Jelentkezés : aanmelding, solicitatie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q
Nyers szavak
Üres szavak
Idegen szavak
Köszönő szavak
Udvarias szavak
A
Rauwe woorden ( ruwe )
Lege woorden
Vreemde woorden
Dankwoorden
Beleefde woorden
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Van még egyéb kívánsága ?

A

Hebt U nog een andere wens ?

Wenst u nog iets ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Egyébként hogy tetszik lenni ?

A

Hoe gaat het anders nog met U ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Nem egyéb mint …

A

Niet anders dan ….

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Várható gyakoriság

Abszolút gyakoriság

A

Verwachte frequentie
Verwachte aantallen

Absolute frequentie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Egyéb költségek.

A

Andere kosten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Kiváló tulajdonság

Sok kiváló tulajdonsága van.

A

Uitstekende eigenschap

Hij heeft veel uitstekende eigenschappen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Kiváló tisztelettel. ( levélben )

A

Met de meeste hoogachting

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Ezt kiválóan elvégezted

A

Dit heb je uitstekend gedaan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Kiválóan tudott fejben számolni

A

Hij kon uitstekend hoofdrekenen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Vízszennyeződés

A

Water verontreiniging

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Ne vegye rossznéven !

A

Neem me niet kwalijk !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Kérem vegye el a csomagomat.

A

A.u.b. neemt u mijn bagage aan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Véletlen esemény

Véletlen sorrend

Véletlen kiválasztás

A

Toevallige gebeurtenis

Willekeurige volgorde

Willekeuring trekking

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Gyakorikérdések

A

Veel voorkomende vragen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Nem veszünk semmit,

és ezt a kutya is tudja.

A

Wij kopen niets,

En deze hond weet dat ook.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Szökellés

A

Het spuiten ( van fontein bvb )

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Belovagolja a környéket

A

Door een gebied rijden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Sírás környékezte

Az ájulás környékezi

A

Zij was het huilen nabij

Een flauwte is nabij

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

A könyvnyomtatás művészete

Újságnyomtatás
Könyvnyomtatás
Próbanyomtatás

A

De boekdrukkunst

Drukken van kranten
Drukken van boeken
Proefdruk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Összehajtogatható

Összehajtogatható esernyő

A

Samenvouwbaar, opklapbaar

Opvouwbare paraplu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Úgy becsülöm ….

Úgy becsülöm, hogy ….

A

Ik ga ervan uit …
Ik neem aan …

Ik ga ervan uit, dat ….
Ik neem aan, dat ….

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Gazdasági fellendülés

A

Economische opleving

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Megsérült ?
Ez a férfi megsérült !

Koponya és agysérülés.

A

Bent u gewond ?
Deze man is gewond !

Schedel- en hersenletsel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Sérült állapot.

A

Beschadigde toestand.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Látássérült
Hallássérült

Bőrsérülés

Égési sérülés

A

Slechtziend
Gehoorgestoorde

Huidbeschadiging

Brandwonde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Porckorong-sérülés
Porckorong-károsodás

Porc
Porckorong

A

Hernia

Porc : kraakbeen
Porckorong : tussenwervelschijf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Könnyebben sérült

Súlyos sérült

A

Lichtgewond

Zwaar gewond

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Egy gyakori hiba

Egy gyakori vendég

A

Een veel voorkomende fout

Een regelmatige gast

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Egy véletlen kérdés

Egy véletlen hiba

A

Een willekeurige vraag

Toevallige fout

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Micsoda véletlen !
Vak véletlen

Véletlenségből

A

Wat een toeval !
Blind toeval

Bij toeval

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Egyéb kérdések

A

Andere vragen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Kiemelt kérdések

A

Uitgekozen vragen

Benadrukte vragen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Emberi tulajdonságok

A

Menselijke eigenschappen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Egyes számú szoba

A

Kamer nummer 1

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

Egyes-egyedül

A

Alleen

Moederziel alleen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Egyes szám
Egyes számban álló

Egyes szám első személy
Egyes szám második személy

A

Enkelvoud
In het enkelvoud staan

Enkelvoud 1ste pers.
Enkelvoud 2de pers.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Az első

Elsőként, elsőnek

Először is

A

De eerste

Als eerste

Ten eerste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Első ostályú
Elsőrendű

Elsősegély

Első kiadás

A

Eerste klas

Eerste hulp

Eerste uitgave

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Kettesben

Együttlét kettesben

A

Met 2

Samenzijn met 2

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Négyesben voltünk

A

We waren met z’n vieren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Az ötös busszal

Hatos villamos

Hetes szoba

A

Met bus nr 5

Tram nr 6

Kamer nr 7

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

Hatos sor

A

Een rij van zes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

Hatodik érzéke van

A

Een zesde zintuig hebben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Nyolcadik Hendrik

A

Hendrik de 8ste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Az események menete.

A

De loop der geschiedenis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

A történelem ismétli önmagát

A

De geschiedenis herhaalt zich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

Testvérvárosok

A

Verbroederde steden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

Félmegoldás nem megoldás

A

Halve oplossing is geen oplossing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

Egy remek választás

Előzetes választás

A

Een geweldige keuze

Voorselectie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Tartósítószert nem tartalmaz

Tartósítószer
Tartalmaz

A

Zonder bewaarmiddelen

Bewaarmiddel
Bevatten, inhouden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

Nem tartalmaz vmit

A

Iets niet bevatten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

Természetes ínykímélő puhaság

Fogíny
Kímélő

A

Natuurlijke tandvleesvriendelijke zachtheid

Tandvlees ( lett. Tandgom )
Kímélő : dat iets niet aantast, verschonend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

Féltékeny vkire

Féltékeny szerező

A

Jaloers zijn op

Jaloers lief

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

Kívül-belül

A

Binnen en buiten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

Szép az élet.

A

Mooi is het leven

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

Nélkülözhetetlen
Nélkülözés
Nélkülöz vmit

A

Onmisbaar
Gebrek, iets missen
Iets missen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

Jobb későn, mint soha

Késik

A

Beter laat, dan nooit.

Te laat zijn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

Lopós

A

Lange vingers hebben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

Hazug ember

Hazugság

A

Leugenaar

Het liegen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

Gyár hajú

A

Licht behaard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

Takarodj !

A

Verdwijn ! Rot op !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

Mellőzve minden formaságok

A

Zonder enige formaliteit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

Ellenállhatatlan

A

Onweerstaanbaar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

Közülük

A

Onder hen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

Nyugalom
Ágynyugalom
Rendíthetetlen nyugalom
Örök nyugalom

Csak nyugalom !

A

De rust
Bedrust
Onverstoorbare kalmte
Eeuwige rust

Rustig aan !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

Nyugalomra vágyik
Nyugalomba vonul
Nyugalomba vonulás

A

Naar rust verlangen
Met pensioen gaan
Het op pensioen gaan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

Nyugalomra van szüksége

A

Behoefte hebben aan rust

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

Időtöltésből

Időtöltés

A

Als tijdsvulling

Tijdsverdrijf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

Tűzre rátesz

A

Op het vuur leggen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

Pecsétet rátesz

A

Een stempel zetten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

Mit forgat a fejében ?

A

Wat is hij van plan ?

Lett.: wat draait er in zijn hoofd

Forgat : draaien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

Ha a fejed tetejére állsz is !

A

Je mag nog op je kop staan !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

Alaposan ismeri a kérdést.

A

Grondig kent hij de kwestie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

Ez elkerülhetetlen volt !

A

Dit was onvermijdbaar !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

Elképzelhetetlenül sok pénz

A

Onvoorstelbaar veel geld

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

Elképzeli magának vmit

A

Zich iets voorstellen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

Elképzelhető

Elképzelhetetlen

A

Denkbaar

Onvoorstelbaar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

Felbecsülhető

Felbecsülhetetlen

A

Te schatten

Onschatbaar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

Felbecsülhetetlen értékű

A

Onschatbare waarde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

Ki fog nyerni ?

A

Wie zal winnen ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

Elrettentésül

Elrettentő példa

A

Ter afschrikking

Afschrikwekkend voorbeeld

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

Menthetetlenül elveszett

A

Reddeloos verloren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

Elviselhető

Elviselhetetlen

A

Te verdragen

Onverdraagzaam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

Elviselhetetlen oldalborda

A

Onverdraagzame echtgenote

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

Megfizethetetlen árak

Megfizethető ár

A

Onbetaalbare prijzen

Betaalbare prijs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

Nem tűr ellentmondást

A

Geen tegenspraak dulden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

Kijön a béketűréséből

A

Het geduld verliezen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

Tűrési határok

A

Tolerantiegrenzen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

Betűrendben

A

In alfabetische volgorde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

Legyőzi önmagát

Legyőzi a félelmét

A

Zichzelf overwinnen

Zijn angst overwinnen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

Akadályokat legyőz

A

Hindernissen overwinnen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

Feddhetetlenségi bizonyítvány

Bizonyítvány

A

Bewijs van goed gedag

Schriftelijke verklaring

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

Egymásba olvad

A

Vervagen
( in elkaar smelten )

Olvad : smelten, dooien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

Szünet

Déli szünet
Nyári szünet
Téli szünet

A

Pauze, onderbreking

Middagpauze
Zomervakantie
Wintervakantie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

Szünet
Szünidő

Hatásos szünet
Kényszerszünet

A

Pauze
Vakantie ( pauzetijd )

Pauze van de werking
Pauze onder dwang

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

Hatás

Jótékony hatás
Külső hatás
Maradandó hatás
Váltakozó hatás
Mérgező hatás
A

Werking, invloed, effect

Goede invloed
Overmacht
Blijvende werking
Wisselwerking
Giftige werking
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

Kényes
Kényesség

Kényeskedés

Kényes kérdés

A

Gevoelig, lichtgeraakt
Kieskeurigheid

Moeilijk doen, aanstellerij

Delicate zaak

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

Kényszermunka

Kényszerszerű

A

Dwangarbeid

Gedwongen, verplicht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

Újraindul a komp a Balatonon

A

Opnieuw vertrekt de veerboot op Balaton

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

Újra

Újraír
Újrakezd
Újramér
Újracsinál
Újragondol
A

Opnieuw

Herschrijven
Herbeginnen
Hermeten
Herdoen
Herbezinnen
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

Az enyhülő időjárásban

A

Met het verzachtende weer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

Enyhül
Enyhülés

A vihar enyhül
Megenyhül ( fájdalom )
Megenyhül ( az idő )

A

Zachter worden
Verzachting, ontspanning

De storm neemt af
De pijn vermindert
Het weer wordt zachter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

Próbaképp(en)

A

Op proef

Proefsgewijs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

Mert a világot látni kell.

A

Want het is nodig de wereld te zien.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

Sorompó nélküli vasúti átjáró

Sorompó
Fénysorompó
Félsorompó

Sorompó hiba

A

Onbewaakte treinoverweg

Bareel
Lichten
Halve bareel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

Teljes csapórudás sorompó

A

Hele bareel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

Velem vagy nélkülem

A

Met of zonder mij.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

Nekem ez kell !

Ez kell neked.
Ha neked ez kell ?

A

Dit heb ik nodig !

Dit heb je nodig.
Als je dit nodig hebt ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

Kapcsolatos

A

Met betrekking tot

In verband met

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

Pótló

Kávépótló
Cukorpótló
Vonatpótló
Vérpótló

Hézagpótló

A

Vervangend

Koffievervanger
Suikervervanger
Treinvervanger
Bloedvervanger

Leemten aanvullend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

Pótló

Pótlólag
Pótlólagos

Pótlólag megküld

A

Vervangend

Aanvullend
Achteraf bijkomend

Aanvulling nasturen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

Helyszín Helyszínen

Kiszáll a helyszínre

A

Ter plaatse

De plaats inspecteren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

Helyszíni közvetítés

Az elkövetés helyszíne

Az összejövetel helyszíne

A

Rechtstreekse uitzending
( ter plaatse uitzending )

De misdaad zijn plaats

De samenkomst zijn plaats

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

Tartó

Hamutartó, vajtartó, melltartó, italtartó, tolltartó
Csúcstartó
Haragtartó

A

Pot, bak, houder, etui
maar ook : balk

Asbak, boterpot, BH, drinkbus, pennezak
Recordhouder
Haatdragend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

Tartós
Tartósít

Tartósság

A

Duurzaam
Houdbaar maken

Duurzaamheid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

Tartó
Állattartó, kutyatartó
Recordtartó, csúcstartó
Tiszttartó

A

Bezitter
Dierenbezitter, honden…
Recordhouder
Gezaghebber

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q
Cikket közöl
Levélben közöl
Csepegtetve közöl
Részletekben közöl
Közöl
A
Een artikel publiceren
Per brief mededelen
Druppelsgewijs mededelen
Per gedeelte mededelen
Mededelen
143
Q

Van szerencsém közölni, hogy

Az újság még nem közölte le.

A

Ik heb het geluk mede te delen, dat

De krant heeft het nog niet medegedeeld.

144
Q

Eszközöl

Kieszközöl

A

Bewerkstelligen

Bewerken

145
Q

Megállapítás

Ármegállapítás
Adómegállapítás
Kármegállapítás
Balesetmegállapítás

A

Vaststelling, bepaling

Prijsbepaling
Belastingsaanslag
Schadevaststelling
Ongevalvaststelling

146
Q

Eddig ( eddigi )

Eddig még

Eddig a házig

A

Tot hier, tot nu toe

Tot nog toe

Tot aan dit huis

147
Q

Meddig

Bármeddig
Akármeddig

A

Tot hoe ver, tot wanneer ( hoe lang )

Eender hoe lang
Tot waar ook, hoelang ook

148
Q

Félig

Félig-meddig
Félig nyitva, félig nyitott

Félig üres ház
Féligazság

A

Half, tot de helft

Half en half
Halfopen

Half lege zaal
Halve waarheid

149
Q

Mettől meddig ?

Mettől

A

Van waar tot waar ?

Vanaf waar
Vanaf wanneer

150
Q

Meddig tart a javítás ?

Meddig marad itt ?

A

Tot hoe lang duurt de herstelling ?

Tot hoelang verblijft U hier ?

151
Q

Ameddig csak vissza tudok.

Ameddig a szem ellát.

A

Zover ik mij kan herinneren.

Zover het oog reikt.

152
Q

Szándék

Szándékozik
Jó szándék
Rossz szándékok
A legjobb szándékkal

A

Bedoeling, voornemen

Van plan zijn
Goede bedoeling
Slechte bedoelingen
Met de beste bedoeling

153
Q

Ájulás

Elájulás

Ájulás kerülgette
Az ájulás környékezi

A

Flauwte

Het flauwvallen

Zij was een flauwte nabij.
Een flauwte is nabij.

154
Q

Csúcs

Csúcsos
Csúcsidő
Csúcspont

A

Punt, spits, record

Puntog, spits
Spitsuur
Hoogtepunt

155
Q

Csepp

Esőcsepp, vízcsepp
Vércsepp

Könnycsepp

A

Klein, druppel

Regendruppel, waterdruppel
Bloeddruppel

Traan, tranen

156
Q

Elkövetés

Az elkövetés ideje és helye

A

Begaan van bvb. een misdaad

Tijd en plaats van de handeling

157
Q

Pót
Pótló
Pótlólag

A

Vervangend

Aanvullend

158
Q

Összejövetel
Társas összejövetel

Találkozás

A

Samenkomst, bijeenkomst
Gezellig samenzijn

Ontmoeting

159
Q

Tájékoztatás
Tájékoztatás szerez

Közelebbi tájékoztatás

A

Informatie
Informatie verkrijgen

Verdere inlichtingen

160
Q

Magas pontszám
Magas ár
Túl magas

A

Hoge score
Hoge prijs
Te hoog, te veel

161
Q

Felborult a csónak

Felborul
Felborulás

A

De boot is omgeslagen

Omslaan, omvallen

162
Q

Sértő szándékkal

Milyen szándékkal ?
Jó szándékú javaslatok

Emberölési szándék
Komoly szándékok

A

Met kwetsende bedoeling
Om te beledigen

Met welke bedoeling ?
Goed bedoelde voorstellen

Bedoeling te doden
Serieuze bedoelingen

163
Q

Emberölés

Szándékos emberölés

A

Moord

Moord met voorbedachte rade

164
Q

Eltökélt szándékom.
Eltökélt szándéka.

Hátsó szándékkal kérdez
Hátsó szándék, hátsó gondolat
Mellékgondolat

A

Mijn besluit staat vast.
Zijn besluit staat vast.

Met een bijbedoeling vragen
Bijbedoeling
Nevengedachte

165
Q

Fogadás

Álló fogadás
El nem fogadás

A

Ontvangst, receptie

Staande receptie
Non-acceptatie

166
Q

Padló
Padlóz

Padlódeszka

Kőpadló, fapadló

A

Vloer
Vloer leggen

Vloerplank

Stenen vloer, houten vloer

167
Q

Padlógázzal hajt

Padlóig nyomott gázpedállal

A

Met plankgas rijden

Tot op de vloer ingedrukte gaspedaal

168
Q

A csúcson van.

A csúcson áll.

A

Zich op het toppunt bevinden.

Aan de kop staan, als eerste

169
Q

Csúcsfeszültség

A

Piekspanning

170
Q

Hajt ?

A

? Rijden ?

171
Q

Eltökélt

A

Staat vast ?

172
Q

Részlet

A

Gedeelte ?

173
Q
Tároló
Hőtároló
Víztároló
Gabonatároló
Biciklitároló Kerékpártároló
Hulladéktároló
Szabadtéri tároló
A
Opslagruimte
Warmte-accumulator
Waterreservoir
Graanschuur
Fietsenstalling
Stort
Openlucht depot
174
Q

Tárolódoboz
Merevlemezes tároló
Tárolókapacitás
Széntárloló

A

Opbergdoos
Harde schijf
Opslagcapaciteit
Bunker

175
Q

Üzen, megüzen

Üzenet
Bejövő üzenet
Kimenő üzenet
Kódolt üzenet
Reklámüzenet
A

Verklaren, Boodschap overbrengen

Boodschap, verklaring
Binnenkomende boodschap
Uitgaande boodschap
Gecodeerde boodschap
Reclameboodschap
176
Q

Üzen

Üzentet

Háborút üzen
Üzenetet ad át

A

Boodschap overbrengen

Boodschap laten overbrengen

De oorlog verklaren
Hij brengt een boodschap over

177
Q

Üzenet
Hadüzenet
Békeüzenet

Hibaüzenet

A

Boodschap
Oorlogsverklaring
Vredesverklaring

Foutmelding

178
Q

Részlet
Részlet fizetés
Részletre

Első részlet
Részletre vásárol

A

Detail
Termijnbetaling
Op afbetaling

Eerste afbetaling
Kopen op afbetaling

179
Q

Minden részletében

Részletekben közöl

Belemegy a részletekbe

A

Met alle details

Per detail mededelen

Ingaan op details

180
Q

Régen és ma

Réges-régen

A

In het verleden en vandaag

Heel lang geleden

181
Q

Üzemeltető

Kábelhálózat üzemeltetője

A

Uitbater, exploitant

Kabel-exploitant

182
Q

Közlése szerint …..

A

Volgens de mededeling ……

183
Q

Vidék
Rajna-vidék

Sötét vidék
Lakatlan vidék
Sivár vidék

A

Gebied
Rijn-gebied

Boerengat
Onbewoond gebied
Trieste streek

184
Q

Bortermő vidék
Gyümölcstermő vidék
Kertes vidék

Erdős vidék
Ligetes vidék
Megművelt vidék

A

Wijnstreek
Fruitstreek
Tuinbouw gebied

Bebost gebied
Gebied met bosjes
Cultuur gebied (landbouw)

185
Q

Kiskorú
Kiskorúság

Kiskorú gyermek
Fajtalankodás kiskorúakkal

A

Minderjarig
Minderjarigheid

Minderjarig kind
Ontucht met minderjarigen

186
Q

Fajtalan

A

Ontucht, onzedelijk

187
Q

Éppen elég

Éppen hogy elég

A

Juist genoeg

188
Q

Nekem elég !
Elég volt !

Egyszer elég.

Elég a szavakból !

A

Voor mij is het genoeg !
Het was genoeg !

1 keer is genoeg.

Genoeg gepraat !

189
Q

Kattints és nyerj !

A

Klik en win !

190
Q

Ebbe tönkremegyek.

Tönkremegy

Tönkrement

A

Dat wordt mijn ondergang

Tenietgaan, kapotgaan, failliet

Vernietigd, geruineerd

191
Q

Átmegy az úton.
Átmegy a határon.
Átmegy a vizsgán.

Átmegy a köztudatba.
Átmegy az ellenséghez.

A

De weg overgaan
De grens overgaan
Slagen voor het examen

Algemeen bekend worden
Overgaan naar de vijand

192
Q
Továbbmegy.
Utánamegy.
Keresztülmegy.
Körülmegy
Összemegy
Rámegy
Végbemegy
A
Verdergaan.
Achternalopen.
Doorheen gaan, iets doormaken
Rondgaan ( rond iets )
Krimpen, kleiner worden
Erop gaan
Zich afspelen, gebeuren
193
Q

Nyugdíjba megy
Nyugdíjban van

Nyugdíjas
Nyugdíjképes

A

Met pensioen gaan
Gepensioneerd zijn

De gepensioneerde
Pensioengerechtigd

194
Q

Ismerkedik
Megismerkedik

Örülök, hogy megismerkedtünk.

A

Kennismaken
Kennismaken met iemand

Aangenaam, kennis te hebben gemaakt.

195
Q

Régen nem láttam !

A

Ik heb u al lang niet meer gezien !

196
Q

Kezét csókolom.

A

Ik groet U. Ik kus uw hand.

197
Q

Egy napos felár

Kiszolgálási felár

Felárért választható

A

Meerprijs voor 1 dag

Kosten van de bediening

Voor meerprijs te kiezen

198
Q

Esetén

Szükség esetén
Végszükség esetén

Katasztrófa esetén

A

In geval van

In geval van nood
Bij noodgevallen

In geval van een katastroof

199
Q

Nem-fizetés esetén

Megbetegedés esetén

Akadályoztatás esetén

A

Bij geval van niet-betaling

In geval van ziekte

In geval van verhindering

200
Q

Esemény

Káresemény
Véletlen esemény
Családi esemény

A

Gebeurtenis

Schadegeval
Toevallige gebeurtenis
Familiegebeurtenis

201
Q

Események

Egyidejű események
Legendás események

A

Gebeurtenissen

Gelijktijdige geb.
Legendarische geb.

202
Q

Vonz
Vonzó

Vonzás

Vonzerő

A

Aantrekken
Aantrekkelijk

Aantrekking

Aantrekkingskracht

203
Q

Külső

Külső rész
Külső okok
Külső látszat

Külső világítás

A

Buitenste, extern

Buitenste deel
Uitwendige oorzaken
Uiterlijke schijn

Buitenverlichting

204
Q

Ég a kályha.
A kályha tovább ég.
A kályha jó meleget ad.

A

De kachel brandt.
De kachel blijft aan.
De kachel geeft veel warmte.

205
Q

Az ablakot befutja a pára

A

De ruit beslaat

206
Q

Furcsa

Furcsa módon
Furcsa ötlet
Furcsa szerve?
Furcsa íze van

A

Raar, vreemd

op een vreemde manier
Een grappig idee
Een rare gabber
Een eigenaardige smaak

207
Q

Méltóságteljesen búcsúzik

Méltóság
Méltőságteljes

Méltősággal válaszol

A

Met waardigheid afscheid nemen

Waardigheid
Waardig

Met waardigheid antwoorden

208
Q

Ki fog nyerni ?

A

Wie gaat winnen ?

209
Q

Gyere, és fedez fel a páratlan Tisza-tó titkat !

A

Kom, en ontdek de onvergelijkbare Tisza-meer geheimen.

210
Q

Vélemény-elfogadás

Véleményem szerint

A vélemények eltérnek

A

Een mening aanvaarden

Naar mijn mening

De meningen lopen uiteen

211
Q

Megváltoztatja véleményét.

Azonos véleményen vagyunk.

A

Van gedachten veranderen.

Wij hebben dezelfde mening.

212
Q

Nincs rá időm.

Nincs rá ideje.

A

Ik heb er geen tijd voor.

Hij heeft er geen tijd voor.

213
Q

Kemény fából faragták

A

Een koppigaard zijn
Moeilijk te beïnvloeden
( uit hard hout gesneden )

214
Q

A költségek lefaragása

A

Het mes zetten in de kosten

215
Q

Azonos fából faragták

A

Uit hetzelfde hout gesneden

216
Q

A villám ide csapott be.

A

De bliksem is hier ingeslagen.

217
Q

Kifogy az időből

A

Zijn tijd raakt op

218
Q

Életfogytiglani

A

Levenslang

Voor het leven

219
Q

Fogyókúrát tart

Fogyókúra

A

Een vermageringskuur doen

Vermageringskuur

220
Q

Fogytán van

A

Het loopt ten einde

Het raakt op

221
Q

Fogyó hold

A

Afnemende maan

222
Q

Örülök, hogy megismertelek.

Örülök, hogy megismertem.

A

Blij je te leren kennen.

Blij U te leren kennen.

223
Q

Itthon és másutt

A

Hier en elders

224
Q

Megveszem a házat, neked lesz pénzed.

A

Ik koop het huis, je zult betaald worden.

225
Q

Ha az ára elfogadható, megveszem.

A

Als de prijs klopt, koop ik het.

226
Q

Mától fogva
Mától kezdve
Gyermekkorától
Attól függ

A

Vanaf vandaag zal
Vanaf vandaag begint
Van kinds af
Dat hangt ervan af

227
Q

Nem félek attól.

Ez attól van !

A

Daarvoor ben ik niet bang.

Dit komt er van !

228
Q

Koszos ruhák.

A ruhák nagyon koszosak.

A

Smerige kleren

De kleren zijn heel smerig.

229
Q

Egy vevővel beszélni

Valami -ról, -ről beszélni

A

Met een klant spreken.

Over iets spreken.

230
Q

Egy hibát talál(ni)

Munkát talál(ni)

A

Een fout vinden

Werk vinden

231
Q

Ebül jött, ebül ment.

Könnyen jött, könnyen megy.

A

Easy come, easy go.

232
Q

Hirtelen zuhanás
Hirtelen árzuhanás

Hirtelen természet
Hirtelen kezű
Hirtelen meghal

A

Plotselinge daling
Plotselinge prijsdaling

Opvliegende aard
Losse handen hebben
Plotseling overlijden

233
Q

Jól kijönnek egymással

A

Goed met elkaar overweg kunnen

234
Q

Jól kijön mindenkivel

A

Goed overweg kunnen met iedereen

235
Q

Kijön a formájából

A

Uit conditie raken

236
Q

Belejön

Belejön a munkájába

A

Op gang komen

Vertrouwd raken met zijn werk

237
Q

Apránként összejön

A

Langzaam bijeenkomen

238
Q

Persze, hogy megy.

A

Natuurlijk, dat het gaat ( werkt )

239
Q

Napról napra.

Napról napra korábban sötétedik.

A

Van dag tot dag.

Van dag tot dag wordt het vroeger donker.

240
Q

Gyere pénteken,

maradj vasárnapig.

A

Kom op vrijdag,

blijf tot zondag.

241
Q

Bőven van

Bőven van időm

A

In overvloed aanwezig zijn

Ik heb tijd genoeg.

242
Q

Felkészül vmire.

Fel kell készülni.

A

Zich klaarmaken voor iets.

Het is nodig zich klaar te maken.

243
Q

Minden eshetőségre felkészül.

Eshetőség

A

Op elke gelegenheid voorbereid zijn.

Gelegenheid.

244
Q

Minden eshetőségre

Minden eshetőséggel számol

A

In alle gevallen

Met alle gevallen rekening houden

245
Q

Elismerő oklevél

Képesítő oklevél

A

Diploma van bekwaamheid

246
Q

Légy merész

Merészkedik
Előmerészkedik
Merész kivágás

A

Wees stoutmoedig

Zich wagen, durven, zich verstouten
Zich naar voren wagen
Diepe decolté

247
Q

Merészel mondani

Merész válalkozás

A

Het wagen te zeggen

Gewaagde onderneming

248
Q

Őrült
Órültség

Őrült sok
Őrült tempóban
Szex-őrült
Őrültekháza

A

Waanzinnig
Waanzinnigheid

Waanzinnig veel
In een waanzinnig tempo
Sex-maniak
Gekkenhuis

249
Q

Halk
Halkan

Halkul
Halkít

Halkan járó

A

Zacht, licht
Zachtjes

Zachter worden
Zachter doen

Gemakkelijk lopend

250
Q

Légy bátor

Bátorít
Bátorítás

A

Wees dapper, moedig

Aanmoedigen
Aanmoediging

251
Q

Bátortalan
Bátortalanság

Hősi bátorság

A

Niet dapper
Angstvalligheid

Heldenmoed

252
Q

Légy szerető

Békeszerető
Emberszerető
Vendégszerető
Igazságszerető
Kényelemszerető
A

Wees lievend

Vredelievend
Menslievend
Gastvrij
Waarheidslievend
Gemakzuchtig
253
Q

Szerető

Gyermekszerető
Féltékeny szerető
Kényelemszerető típus

A

Minaar, minares

Kindervriend
Jaloerse minaar
Gemakzuchtig type

254
Q

Eredeti érték

Eredeti aláírás
Eredeti kézjegy

Eredeti szöveg

A

Originele waarde

Originele handtekening
Originele handtekening

Originele tekst

255
Q

Szappanbuborékokat fúj

A

Zeepbellen blazen

256
Q

Éljen !
Éljen a király !

Éljenez
Éljenzés

A

Leve ! Hoera !
Leve de koning

Hoera roepen
Toejuiching

257
Q

Ne beszéljen !

Beszéljen hangosabban !

A

Praat er niet van !

Praat luider !

258
Q

Kérem lassan beszéljen.

Kérem ide beszéljen.

A

Spreek aub langzaam.

Hier inspreken aub.

259
Q

Semmilyen körülmények között

Minden körülmények között

A

In geen enkel geval

In alle gevallen

260
Q

Egy pillanat !

Döntő pillanat
Kedvező pillanat
Kritikus pillanat

Kínos pillanat

A

Een ogenblik !

Beslissende moment
Gunstig moment

Pijnlijk moment

261
Q

Pillanatonként
Pillanatok allat

Pillanatfelvétel
Pillanatragasztó

A

Voor enige ogenblikken
In minder dan geen tijd

Momentopname
Secondelijm

262
Q

Pillanat és jövök

Egy pillanat allat

Utolsó pillanatban

A

Een moment en ik kom

In een ogenblik

Op het laatste moment

263
Q

Pillanatnyilag

Pillanatnyi állapot
Pillanatnyi hiány
Pillanatnyi igény

A

Momenteel

Huidige toestand
Tijdelijk tekort
Momentele behoefte

264
Q

Adott pillanatban

Megfelelő pillanatban

A következő pillanatban

A

Op het beslissende moment

Op het geschikte moment

Op het volgende moment

265
Q

Csak egyszer az életben

A

Maar één keer in het leven

266
Q

Okoskodó

Okoskodik

Okoskodás

A

Betweter

Beter weten

Het beter weten

267
Q

Van kedved elmenni valahova ?

A

Zin om ergens naartoe te gaan ?

268
Q

Nem vitás, hogy …

A

Niet te betwisten, hoe …

269
Q

Lazítás

Lazít, ellázít, meglazít, fellazít

Párnát fellazít

A

De ontspanning

Losser maken

Kussen opschudden

270
Q

Jelenlegi állapot

Jelenlegi súly

A

Huidige toestand

Huidig gewicht

271
Q

Bisztosíthatom, hogy júniusban meglesz.

A

Ik garandeer, dat het in juni klaar zal zijn.

272
Q

Gyorsan meglesz.

A

Het zal rap zo zijn.

273
Q

Nem gondoltam, hogy …

A

Ik dacht niet, dat ….

274
Q

De két nap múlva meglesz a lehetősége.

A

Maar over 2 dagen zal u de mogelijkheid hebben.

275
Q

Ma estére meglesz.

Idővel meglesz.

A

Tegen deze avond zal het zo zijn.

Met de tijd zal het er komen.

276
Q

Egy óra belül

A

Binnen het uur.

277
Q

Meglesz, igérte Evert.

A

Het zal er zijn, beloofde Evert.

278
Q

Még nem, de meglesz.

Az is, meglesz.

Nemsokára meglesz.

A

Nog niet, maar het zal.

Dat ook, zal zo zijn.

Weldra, zal het zijn.

279
Q

Bekapcsolja a televíziót

Felkapcsolja a lámpát

A

De TV aanzetten

De lamp inschakelen

280
Q

Öt órakor ér háza

Érni

A

Om 5 uur thuiskomen.

Bereiken

281
Q

Vacsorát főzni

Ételt főzni

A férfi és a nő főznek.

A

Avondeten koken

Eten koken

De man en de vrouw koken.

282
Q

A szakács a konyhában főz.

A szakács a konyhában főzött.

A

De kok kookt in de keuken.

De kok kookte in de keuken.

283
Q

A nő a földön tornázik.

A nő a földön tornázott.

A nő a padlón tornázik.

A

De vrouw turnt op de grond.

De vrouw turnde op de grond.

De vrouw turnt op de vloer.

284
Q

Jelenlegi állapot

Jelenlegi férj

A

Huidige toestand

Huidige echtgenoot

285
Q

Én is ki fogom próbálni.

A

Ik ook ga dit uitproberen.

286
Q

Üzemen kívül
Rendkívül örül

Csúcsidőn kívül
Főszezonon kívül
Hatósugáron kívül
Házon kívül eszik

A

Buiten werking
Buitengewoon blij

Buiten de piekuren
Buiten het seizoen
Buiten bereik
Buitenshuis eten

287
Q

Használaton kívül van

Rajta kívül, mások is.

Rendkívül kellemes

A

In onbruik zijn

Behalve hem, anderen ook

Buitengewoon aangenaam

288
Q

Kívül ropogós, belül puha.

A

Buiten knapperig, binnen zacht.

289
Q

Egy-két-há-rajt !

Három, kettő, egy !

A

1 - 2 - 3 - start

3 - 2 - 1 !

290
Q

Csak rajtad áll.

Rajtad múlik.

A

Dat hangt van jou af.

291
Q

Rajtam

Rajtunk

A

Aan mij

Aan ons

292
Q

Kin múlik ?
Rajtad múlik.

Múlik az idő.

A

Van wie hangt dit af ?
Dat hangt van jou af.

De tijd vergaat.

Múlik

  • tijd vergaat
  • van iemand afhangen
293
Q

Ami késik, nem múlik.

A

Uitstel is geen afstel.

294
Q

Igazam van.

Igazad van.

Igaza van.

A

Ik heb gelijk.

Je hebt gelijk.

U / Hij / Zij heeft gelijk.

295
Q

Nincs igazam.

Nincs igazad.

Nincs igaza.

A

Ik heb geen gelijk.

Je hebt geen gelijk.

U / Hij / Zij heeft geen gelijk.

296
Q

Igazunk van.

Igazatok van.

Igazuk van.

A

Wij hebben gelijk.

Jullie hebben gelijk.

Zij hebben gelijk.

297
Q

Nincs igazunk.

Nincs igazatok.

Nincs igazuk.

A

Wij hebben geen gelijk.

Jullie hebben geen gelijk.

Zij hebben geen gelijk.

298
Q

Bevásárol

Bevásárolok.

Holnap bevásárolunk.

A

Inkopen doen

Ik winkel.

Morgen doen we inkopen.

299
Q

Nálam

Nálad

Nála

A

Bij mij

Bij u

Bij hem / haar

300
Q

Nálunk

Nálatok

Náluk

A

Bij ons

Bij jullie

Bij hun

301
Q

Velem

Veled

Vele

A

Met mij

Met u

Met hem / haar

302
Q

Velünk

Veletek

Velük

A

Met ons

Met jullie

Met hen

303
Q

Nehezen kimondható szó

A

Moeilijk uit te spreken woord

304
Q

Kimondják egymásnak a boldogító igent

A

Elkaar het ja-woord geven

305
Q

Kimondja a véleményét

A

Zijn mening uitspreken

306
Q

Kertelés nélkül kimond

A

Onomwonden taal spreken

Kertel ( omwegen maken )

307
Q

Az idő megoldja

Szükségmegoldás

Lássuk a megoldást.

A

De tijd lost het op

Noodoplossing

Nu komt de aap uit de mouw.

308
Q

Konyhakész megoldások

A

Kant-en-klare oplossingen

309
Q

Kárba vész

A

Teloor gaan

310
Q

Azért sem !

A

Daarom niet !

Geen kwestie van !

311
Q

Éppen azért !

A

Juist daarom !

312
Q

Egyszerűen azért, mert …

A

Heel eenvoudig, omdat …

313
Q

Azért a pénzért !

A

Voor dat geld !

314
Q

Csak azért is megteszi !

A

En toch doet hij het !

315
Q

Majdnem

Majdnem biztos

A

Bijna

Bijna zeker

316
Q

Csúfnév

Ragadványnév

A

Bijnaam

317
Q

Mindhalálig

Mindhalálig mellettem

A

Tot aan de dood

Tot de dood naast mij

318
Q

Mellettem

Egymás mellett
A Duna mellett

A

Naast mij

Naast elkaar
Aan de Donau

319
Q

Mellette elhúz
Mellette elvonul

Fej fej mellett

A

Voorbij trekken

Kop aan kop ( nek aan nek )

320
Q

Békés egymás mellett élés

A tenger mellett fekszik ?

Gyertyafény mellett

A

Vredig naast elkaar leven

Ligt het aan zee ?

Bij kaarslicht

321
Q

Egyetlen egyszer sem

A

Geen enkele keer

322
Q

Legyen már belátással !

Legyen egy kis belátással.

A

Gebruik uw verstand

Wees een beetje toegevend.

323
Q

Belátás nélküli

A

Zonder inzicht

324
Q

Botrányt napvilágra hoz

A

Schandaal aan het licht brengen

325
Q

Kínos kérdés

Halálra kínoz

Agyonkínoz

A

Netelige vraag

Sterven door marteling

Doodmartelen

326
Q

Kínos gonddal

Kínosan pontos

A

Pijnlijke zorg

Pijnlijk precies

327
Q

Kínzó emlékek

Pokoli kín

A

Kwellende herinneringen

Helse pijn

328
Q

Rettenetes zaj

Rettenetesen boldog

A

Vreselijk lawaai

Heel gelukkig

329
Q

Rettenetes kínok

A

Vreselijke kwellingen

330
Q

Elmenekül az országból

Elmenekül a börtönből

A

Uit het land vluchten

Uit de gevangenis vluchten

331
Q

Mi miatt ?

A

Om welke reden ?

Waarom ?

332
Q

Pénzhiány miatt.

Helyhiány miatt.

Idő hiánya miatt.

A

Wegens geldgebrek.

Wegens plaatsgebrek

Wegens tijdgebrek

333
Q

Vajban fürdik

A

In het geld zwemmen

334
Q

Vigyázat, zsebtolvajok !

A

Opgepast, zakkenrollers !

335
Q

Alkalom szüli a tolvajt.

A

De gelegenheid maakt de dief.

336
Q

Gyengén áll a szénád

A

Je staat zwak

Széna ( hooi )

337
Q

Előbb-utóbb

Előbb vagy utóbb

A

Vroeg of laat

Vroeg of laat

338
Q

Az utóbbi időben

Az utóbbi években

A

De laatste tijd

In de laatste jaren

339
Q

Az utóbbi esetben

A

In het laatste geval

340
Q

Utóbb nevezett

A

Het laatst vermeld

Laatstgenoemd

341
Q

Ha nem csalódom

A

Als ik me niet vergis

342
Q

Kézhez kap

Kézhez álló

A

In ontvangst nemen

Goed in de hand liggend

343
Q

Kézen fogva

A

Hand in hand

344
Q

Kézen fogva

A

Hand in hand

345
Q

A rendezvényt megtartjuk.

Ha esik, ha fúj.

A

We houden het evenement.

Als het regent, als het waait.

346
Q

Várunk mindenkit szeretettel.

A

We wachten op iedereen met liefs.

347
Q

Gyertek, nagyon jó lesz !

A

Komen jullie, heel goed zal het zijn.

348
Q

Melegétkeztetés

Kolbász sütése

Főzőverseny

A

Warme maaltijd

Braden van de worst

Kookwedstrijd

349
Q

Élőzene

Élőlény
Élőnyelv

A

Live-music

Levende wezen
Levende taal

350
Q

Zenélő óra

Zenélődoboz

A

Muziekdoos

351
Q

Egyedül élő

Külföldön élő

A

Alléénwonend

In het buitenland wonend

352
Q

Kattints a képekre

Érdemes

A

Klik op het prentje

De moeite waard

353
Q

Az olcsó ár vonzó.

A

De goedkope prijs is aantrekkelijk

354
Q

Nagy lesz a meglepetés

A

Groot zal zijn de verrassing

355
Q

Kérdésem van.

A

Ik heb een vraag.

356
Q

Félre ezzel !

A

Weg ermee !