4-10 Flashcards

1
Q

Icj hätte mehr Zeit gehabt, wenn ich früher aufgestanden wäre

A

Imao bih više vremena da sam ranije ustao

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Hätte ich mehr Zeit gehabt

A

Da sam imao više vremena

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Der Fleck

A

Kutak, mesto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Bewuchs

A

Vegetacija, pokricač od biljaka, rastinje

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

abstecken, steckt ab, hat abgesteckt

1.Wir haben das Grundstück mit Pflöcken abgesteckt.” Das heißt, du hast die Grenzen des Grundstücks sichtbar gemacht.

2.Lass uns zuerst die Aufgaben abstecken.

Wir sollten die nächsten Schritte klar abstecken

A
  1. Obeležiti (teren, granice)
  2. Odrediti, definisati, jasno postaviti granice nečega (ciljeve, zadatke)

Hajde da prvo jasno definišemo zadatke.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Zuspruch

  1. Nach dem Unfall fand er viel Zuspruch von seinen Freunden.
  2. Das neue Restaurant findet großen Zuspruch bei den Gästen.
  3. Ihr Zuspruch hat mir sehr geholfen, weiterzumachen.
  4. Sein Vorschlag fand keinen Zuspruch in der Besprechung.
A
  1. Podrška, uteha:

(Nakon nesreće, dobio je mnogo podrške od svojih prijatelja.)

  1. Velika potražnja, popularnost:

(Novi restoran uživa veliku popularnost među gostima.)

  1. Ohrabrenje, motivacija:

(Vaše ohrabrenje mi je mnogo pomoglo da nastavim.)

  1. Saglasnost, odobravanje:

(Njegov predlog nije naišao na odobravanje na sastanku.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Die Beweidung

A

Ispaša, paša

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

verkümmern

“Die Pflanze ist ohne Wasser verkümmert.”

“Ohne Liebe verkümmert die Seele.”

“Das alte Haus steht seit Jahren leer und ist völlig verkümmert.”

A
  1. Zakržljalo ili slabo razvijeno (biljke, organi, sposobnosti):

– Biljka je zakržljala bez vode.

  1. Emocionalno ili mentalno zapostavljeno:
    – Bez ljubavi duša propada.
  2. Opadajuće ili degradirano stanje:

– Stara kuća stoji prazna godinama i potpuno je propala.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Die Biegung

“das Biegen von Rohren” ili kraće “das Rohrbiegen”.

1.”Die Biegung des Rohrs war ungleichmäßig.”

  1. “Hinter der Biegung liegt ein kleiner See.”
  2. “Die Biegung des Materials zeigt, dass es unter Spannung steht.”
A
  1. Zakrivljenje ili savijanje nečega (oblika):

– Zakrivljenje cevi bilo je neujednačeno.

  1. Krivina na putu ili reci:

– Iza krivine nalazi se malo jezero.

  1. Deformacija pod pritiskom:

– Zakrivljenje materijala pokazuje da je pod naponom.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Die Einstellung
1. Mit dieser Einstellung wirst du nicht weit kommen.
2. Sie war seit ihrer Einstellung noch nie auf Urlaub.
3. Die Einstellung des Thermostats ist sehr einfach.
4. Die Einstellung des Verfahrens war überraschend.

A
  1. Stav, pristup
  2. Zaposlenje
  3. Podešavanje, regilacija
  4. Prekid ili obustava (npr. radnji, postupka)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

heulen

“Der Wind heult um das Haus.”

“Hör auf zu heulen”

A
  1. Zavijati (za zvukove vetra, sirena ili životinja): – Vetar zavija oko kuće.
  2. plakati
    -prestani da plačeš
  3. jecati
    često koristi u prenesenom značenju za preterano emotivno reagovanje.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Überwindung

Mir kostet sehr viel Überwindung

A

Prevazilaženje, savladavanje

– “zahteva mnogo savladavanja/prevazilaženja (sebe)” ili “traži mnogo hrabrosti

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

sich anschleichen
angeschlichen

“Die Katze hat sich an die Maus angeschlichen.”

Er hat sich leise an die Gruppe angeschlichen

A

prišunjati se” ili “prići tiho i neprimetno”.

  • Mačka se prišunjala mišu.

– Tiho se prišunjao grupi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

unerheblich

Der Fehler ist unerheblich und hat keine Auswirkungen

Es ist unerheblich, ob wir um 8 oder 9 Uhr beginnen

A

nevažan”, “nebitan” ili “beznačajan

(Greška je nevažna i nema posledica.)

(Nebitno je da li počinjemo u 8 ili u 9 sati.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ansatz/Ansätze

1.”Kreative Ansätze entwickelt”.
ein neuer Ansatz zur Problemlösung

2.ein wissenschaftlicher Ansatz.

  1. ein Ansatz von Bart
A

“razvio kreativne pristupe

Pristup, način rešavanja nečega – npr. (novi pristup rešavanju problema).

  1. Osnova, početak nečega – npr. (naučna osnova/pristup).
  2. Matematički ili tehnički pojam – koristi se u formulama i računici kao početna vrednost ili metoda.
  3. Fizički nagoveštaj nečega – npr. (prvi znak rasta brade).
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

hinfällig

-Der alte Mann ist hinfällig und braucht Hilfe.

-Der Vertrag ist hinfällig geworden.

A

Slab, nemoćan, posustao (za osobu)

Nevažeći, zastareo (za nesto apstraktno, kao ugovori, pravila)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

vereinheitlichen

  1. Die EU will die Steuergesetze vereinheitlichen.
  2. Wir müssen unsere Arbeitsabläufe vereinheitlichen.
  3. Die Firma hat das Design ihrer Produkte vereinheitlicht.
A

ujednačiti, standardizovati, uskladiti

  1. (EU želi da ujednači poreske zakone.)
  2. (Moramo da uskladimo naše radne procese.)
  3. (Kompanija je standardizovala dizajn svojih proizvoda.)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Sich vergewissern

“Ich muss mich vergewissern, dass alle Unterlagen vollständig sind, bevor ich sie abschicke.”

  1. “Sie vergewisserte sich, dass der Schlüssel auf dem Tisch lag, bevor sie das Zimmer verließ.”
A

Uveriti se, proveriti

(Moram da se uverim da su svi dokumenti kompletni pre nego što ih pošaljem.)

(Uverila se da je ključ bio na stolu pre nego što je napustila sobu.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

wodurch

“Wodurch wird das Problem verursacht?”

“Er hat viel geübt, wodurch er besser wurde.”

A

Čime

(Čime je problem izazvan?)

(Mnogo je vežbao, čime je postao bolji.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Der Anreiz

  1. Das Unternehmen bietet finanzielle Anreize für gute Leistungen.
  2. Ein hoher Gewinn ist ein großer Anreiz für Investoren.
  3. Steuerliche Vorteile sind ein Anreiz für umweltfreundliches Verhalten
A

podsticaj, motivacija, stimulans

  1. (Kompanija nudi finansijske podsticaje za dobre rezultate.)
  2. (Visok profit je veliki podsticaj za investitore.)
  3. (Poreske olakšice su podsticaj za ekološki prihvatljivo ponašanje.)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

anordnen

  1. Der Chef hat eine Versammlung angeordnet.
  2. Die Polizei hat eine Untersuchung angeordnet.
    “Die Staatsanwaltschaft hat eine Untersuchung angeordnet.
  3. Die Möbel wurden symmetrisch angeordnet.
  4. Die Symbole auf der Karte sind logisch angeordnet.
A
  1. Narediti, odrediti (nešto zvanično ili autoritativno)
    (Šef je naredio sastanak.)

(Policija je naredila istragu.)

  1. Rasporediti, urediti (elemente u određenom redosledu ili strukturi)

(Nameštaj je simetrično raspoređen.)

(Simboli na karti su logično raspoređeni.)

22
Q

maßgeblich

  1. ✅ Er war maßgeblich an dem Erfolg des Projekts beteiligt.
  2. ✅ Diese Regelung ist für die Entscheidung maßgeblich.
  3. ✅ Das Unternehmen hat eine maßgebliche Rolle in der Branche.
A

odlučujući, relevantan, presudan

  1. (Bio je presudno uključen u uspeh projekta.)
  2. (Ova regulativa je odlučujuća za odluku.)
  3. (Kompanija ima ključnu ulogu u industriji.)
23
Q

überragend

A

izuzetan, odličan, nadmoćan, vrhunski

  1. Izuzetan, odličan, izvanredan

Seine Leistung war überragend.
(Njegov učinak je bio izuzetan.)

Sie ist eine überragende Wissenschaftlerin.
(Ona je vrhunska naučnica.)

  1. Nadmoćan, superioran

Das Team hat überragend gespielt und verdient gewonnen.
(Tim je igrao nadmoćno i zasluženo pobedio.)

  1. Fizički nadvisujući (doslovno: nešto što se izdiže iznad nečega)

Der Turm überragt die ganze Stadt.
(Kula nadvisuje ceo grad.)

24
Q

unbedeutend – najčešće korišćeno, znači „nevažan, bez značaja“

geringfügig – znači „neznatan, minoran“

nebensächlich – znači „sporedan, nebitan“

Primer rečenice:
✅ Der Fehler ist unbedeutend. – Greška je beznačajna.
✅ Der Fehler ist geringfügig. – Greška je neznatna.
✅ Das ist eine nebensächliche Kleinigkeit. – To je sporedna sitnica

25
Die Behandlung 1. ärztliche Behandlung 2. (die Behandlung von Mitarbeitern 3. die Behandlung von Holz
1. Lečenje, terapija 2. Postupanje, tretman – način na koji se neko ili nešto tretira – tretman zaposlenih. 3. Obrada, rukovanje – u tehničkom ili hemijskom smislu – obrada drveta).
26
"aussetzen 1. Der Unterricht wurde wegen des Sturms ausgesetzt. 2. Er wurde großer Gefahr ausgesetzt. 3. Daran gibt es nichts auszusetzen. 4. Er hat seine Katze im Wald ausgesetzt. 5. Sein Herz setzte für einen Moment aus. 6. Die Stadt hat eine Belohnung von 5000 Euro ausgesetzt.
1. Prekinuti / obustaviti nešto (Nastava je obustavljena zbog oluje.) 2. Izložiti nešto ili nekoga nečemu (Bio je izložen velikoj opasnosti.) 3. Kritikovati / prigovoriti nečemu (Na to nema zamerki.) 4. Pustiti (životinju) na slobodu (Ostavio je svoju mačku u šumi.) 5. Otkazati (srce, motor itd.) (Njegovo srce je na trenutak prestalo da kuca.) 6. Ponuditi nagradu (Grad je ponudio nagradu od 5000 evra.) "eine Summe aussetzen" – ponuditi određeni iznos novca kao nagradu "eine Prämie aussetzen" – ponuditi premiju, bonus. Für Hinweise, die zur Ergreifung des Täters führen, wurde ein Kopfgeld ausgesetzt. (Za informacije koje vode do hapšenja počinioca ponuđena je nagrada.)
27
letztlich. Sinonimi: schließlich, am Ende, im Endeffekt. Letztlich hat er sich doch entschieden, zu kommen. Es geht letztlich um deine Gesundheit.
Na kraju", "konačno" ili "u suštini" Na kraju se ipak odlučio da dođe. Es geht letztlich um deine Gesundheit.
28
hinsicht­lich Sinonimi: bezüglich, in Bezug auf, betreffend. -Hinsichtlich deiner Frage kann ich nur sagen, dass... Hinsichtlich der neuen Regelungen gibt es viele Diskussionen.
, "s obzirom na", "što se tiče" i koristi se sa genitivom → Što se tiče tvog pitanja, mogu samo reći da... → U pogledu novih propisa postoje mnoge diskusije.
29
zwingend notwendig
apsolutno neophodno" ili "krajnje nužno". Zwingend – obavezno, neizbežno Notwendig – neophodno, nužno
30
ein gutes Maß an "Du besitzt ein gutes Maß an Kreativität und Genauigkeit."
– dobra mera (nečega), određena količina "Poseduješ dobru meru kreativnosti i preciznosti."
31
gelegentlich Sinonimi: manchmal, ab und zu, hin und wieder. Ich trinke gelegentlich Kaffee. . Gelegentlich treffen wir uns auf ein Bier. →
Povremeno, s vremena na vreme. → Povremeno pijem kafu ( S vremena na vreme se nađemo na pivu)
32
Vorzugsweise Vorzugsweise sollten wir morgen früh anfangen. Er isst vorzugsweise vegetarisch. Sinonimi: bevorzugt, idealerweise
preporučljivo", "poželjno", "najradije → Poželjno bi bilo da počnemo sutra ujutro. → Najradije jede vegetarijanski.
33
einschlägige – "Du besitzt mindestens ein Jahr einschlägige Berufserfahrung im Bereich der Suchmaschinenoptimierung
relevantno, koje se odnosi na određenu oblast. Poseduješ najmanje godinu dana relevantnog radnog iskustva u oblasti optimizacije za pretraživače
34
Tatkräftig – 1. Die Bürgermeisterin ist für ihre tatkräftige Art bekannt und setzt Projekte schnell um. (Gradonačelnica je poznata po svom preduzimljivom stilu i brzo sprovodi projekte.) 2. Ohne seine tatkräftige Hilfe hätten wir den Umzug nicht so schnell geschafft. (Bez njegove energične pomoći ne bismo se tako brzo preselili.) 3. Das Team arbeitet tatkräftig daran, die neuen Strategien umzusetzen. (Tim aktivno radi na sprovođenju novih strategija.)
energičan, odlučan, preduzimljiv ili aktivan, spreman za delovanje
35
Auffassungsgabe –
sposobnost razumevanja, shvatanja, ili pojmljivanja перцептивна способност, проницљивост
36
Der Vertrieb Der Vertrieb von Produkten erfolgt über verschiedene Kanäle. . Er arbeitet im Vertrieb.
prodaja" ili "distribucija". → Prodaja proizvoda se vrši putem različitih kanala → On radi u prodaji.
37
Belohnung Er erhielt eine Belohnung für seine gute Arbeit. Die Belohnung für den Hinweis war eine Flasche Wein.
Nagrada, → Dobio je nagradu za svoj dobar rad. → Nagrada za informaciju bila je flaša vina
38
zurücklegen/legt zurück 1. Ich habe heute 10 Kilometer zurückgelegt. /Der Zug legt täglich hunderte Kilometer zurück 2. Kannst du das Buch bitte ins Regal zurücklegen? 3. Ich lege jeden Monat etwas Geld zurück.
1. Preći određenu udaljenost (kilometre, put) Danas sam prešao 10 kilometara. /(Voz svakodnevno prelazi stotine kilometara. 2. Ostaviti nešto na svoje mesto (vratiti nazad) (Možeš li vratiti knjigu na policu?) 3. 3. Uštedeti, sačuvati (novac, robu za nekoga) (Svakog meseca odvajam malo novca.) Könnten Sie mir dieses Kleid für einen Tag zurücklegen? (Možete li mi sačuvati ovu haljinu na jedan dan?)
39
einreichen "Dokumente einreichen "Antrag einreichen ich habe mein Diplom noch nicht zur Anerkennung eingereicht.
Podneti, predati " znači "predati dokumente". " znači "podneti zahtev".
40
Wenn Sie sich gut bewähren 1. "Er hat sich in der neuen Position gut bewährt und wurde befördert." 2. "Die Technologie hat sich in der Praxis bestens bewährt." ✔️ Er hat sich in der neuen Position nicht bewährt
Ako se dobro pokažete/ Ova fraza znači da će se neko dokazati ili pokazati svoj talenat ili sposobnosti na poslu (Pokazao se dobro na novoj poziciji i bio je unapređen.) (Tehnologija se odlično pokazala u praksi.) . (Nije se pokazao dobro na novoj poziciji
41
zumuten/mutet zu/zugemutet 1. Ich kann dir diese schwere Arbeit nicht zumuten. (Ne mogu da ti nametnem ovaj težak posao.) 2. Den Kindern wurde viel zu viel zugemutet. (Od dece se previše zahtevalo.) 3. Kann man das einem alten Mann wirklich zumuten? (Može li se to zaista očekivati od starog čoveka?) 4. Du kannst nicht von mir zumuten, dass ich das alleine mache. (Ne možeš očekivati od mene da to uradim sam.) 5. Er hat ihr zugemutet, die ganze Arbeit allein zu erledigen. (On je od nje očekivao da sama obavi sav posao.)
Očekivati, tražiti, nametnuti Das kann man ihm nicht zumuten. – To se ne može od njega očekivati (to bi bilo previše za njega). Ich will dir das nicht zumuten. – Ne želim to da ti nametnem / da te time opterećujem. Den Kindern wurde zu viel zugemutet. – Od dece se previše zahtevalo. Reč zumuten se često koristi kada se govori o očekivanjima koja mogu biti preterana ili nepravedna.
42
Abgeben može značiti predati nešto fizički nekome, npr. sein Gepäck abgeben (predati prtljag) ili eine Hausarbeit abgeben (predati seminarski rad).
43
sorgfältig Er hat die Aufgabe sorgfältig erledigt. Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch.
pažljiv, temeljit, brižljiv → Obavio je zadatak pažljivo/temeljito. → Molimo vas da pažljivo pročitate uputstva.
44
ausklingen (klingt aus, klang aus, ist ausgeklungen) Značenja: • Der Abend klang mit ruhiger Musik aus. • Das Jahr liess sich angenehm ausklingen. • Die Melodie klang langsam aus. • Das Glockenläuten klingt allmählich aus. Sinonimi: • sanft enden – blago se završiti • verhallen – odjeknuti i nestati (za zvuk) • auslaufen – postepeno se okončati Napomena: ausklingen se često koristi u kontekstu prijatnog završetka nečega, poput večeri, događaja ili godine.
1. Postepeno završiti, mirno se privesti kraju (događaj, veče,praznik, koncert itd.) (Veče se završilo uz mirnu muziku.) (Godina se lepo privela kraju.) 2. Postepeno oslabiti, nestajati (zvuk, ton) (Melodija je polako nestajala.) (Zvonjava zvona postepeno slabi.)
45
streben 1. Er strebt nach Erfolg. 2. Wir sollten danach streben, bessere Menschen zu werden. 3. Sie strebt eine Führungsposition an. 4. Das Unternehmen strebt nach Innovation. 5. Er strebt nach Perfektion in seiner Arbeit.
težiti, nastojati ka nečemu, obično u smislu postizanja cilja ili ideala. Često se koristi s predlogom "nach" (streben nach), kada označava želju ili ambiciju za nečim. (On teži ka uspehu.) (Trebalo bi da težimo tome da postanemo bolji ljudi.) (Ona teži rukovodećoj poziciji.) (ovde je "anstreben" – naglašava konkretan cilj) (Kompanija teži inovacijama.) (On teži perfekciji u svom radu.)
46
verfassen
Sastaviti, sastavljati (pisati) - "Er hat einen Brief verfasst." – "On je napisao pismo." - "Sie verfasst gerade ein Buch." – "Ona upravo piše knjigu." - "Der Autor verfasste viele Artikel über Umweltfragen." – "Autor je napisao mnoge članke o pitanjima životne sredine."
47
den Krieg wieder aufzunehmen
Ponovo započeti rat
48
etwas in Erwägung ziehen Wir sollten die Alternative auch in Erwägung ziehen, bevor wir eine Entscheidung treffen.
Razmotriti nešto, prilikom donošenja odluke. (Trebalo bi da razmotrimo i alternativu pre nego što donesemo odluku.) Razmatranje
49
Gegenentwurf . Die Opposition legte einen Gegenentwurf zum neuen Gesetz vor. Diese Resolution gilt als Gegenentwurf zu einem von der Europäischen Union und der Ukraine entworfenen Text
Kontra predlog
50
entfachen na nemačkom jeziku znači Ein Feuer entfachen → Eine Diskussion entfachen → Leidenschaft entfachen →
zapaliti, rasplamsati, izazvati. Može se koristiti u bukvalnom i prenesenom smislu, koristi kada želimo da naglasimo čin pokretanja ili raspirivanja vatre, emocija ili konflikta. Češće se koristi u književnom ili formalnijem jeziku nego u svakodnevnom govoru. 1. Bukvalno: Zapaliti vatru. 2. Preneseno: Pokrenuti (zapaliti) diskusiju. Rasplamsati strast.
51