5 Aug 2023 Flashcards
(177 cards)
Sneeze, blink and catch a ball
Espirrar, piscar e agarrar uma bola
Its a shame he missed the bus and had to walk
E uma pena que ele perdeu o onibus e teve que andar
I feel sorry for those who lose their parents at a young age
Sinto pena de quem perde seus pais em una idade jovem.
He stepped on the sheet and dirtied it. Now it’s too dirty for the guests.
Ele pisou no lençol, e agora ta demasiado sujo para os convivados.
The last step requires you to put back the lid.
A ultima etapa requisíta que voce recoloque o tampo.
The lizard fell from the bed to the ground
o lagarto caiu da cama ao solo
He’s used to not eating lunch because he’s so busy
Ele esta acostumado de nao almocar porque esta tao ocupado/cheio.
We used to play basketball on the old sportsground; not in the gym.
Nos costumavamos jogar basquete no velho campo esportivo; nao no ginásio.
The guy with curly hair spoke about exciting digital tools of the future
O tipo com cabelo encaracolado falava de ferramentas digitais excitantes do futuro
The chick wearing sunnies was intolerable
A garota usando óculos de sol foi intolerável
It was disappointing that the result was so undesirable for low income earners
Foi desapontador que o resultado foi tao indesejável pra as pessoas de baixa renda
He preferred to relax alone. Isolation allowed him to reflect
Ele preferiu de descansar sozinho. O isolamento o deixa refletir.
Depression, headaches and blurry vision are symptoms of bad dreams.
depresao, dor de cabeça e visao embaçado sáo sintomas de sonhos maus.
He hurt his ears diving from the cliff.
Ele machucou seus ouvidos, mergulhando da falésia.
We anticipated that various complications would arise from the surgery.
Nos anticipávamos que algumas complicaçoes surgirían da cirugia.
The storm will bring high winds and wild seas. It’s likely various ships will sink.
A tempestade trará fortes ventos e mares selvagens. E provável que varias barcos afundarám.
I was standing when I saw the melted wax on the overweight man’s elbow.
Eu tava em pé cuando vi a cera derretida no cotovelo do homem sobrepeso.
The underweight chick had exposed her veins when she bent her knee. Her neck was also thin.
A garota abaixa do peso tinha exposto a suas veias quando dobrou seu joelho. Seu pescoço esteve magra também.
She would’ve tripped on the can if she hadn’t curved her hips.
Ela teria tropeçado na lata si nâo tivesse curvado seus quadris.
You can sit at the front of the car coz of your sore back. I’ll sit in the back.
Voce pode sentar na frente do carro debido a suas costas inflamadas. Eu sento atras.
He reversed into a pole and fled the scene.
Ele deu ré num poste e fugiu o local.
The spoilt kid made a scene about his ice-cream and ruined the surprise.
O menino fez uma cena do sorvete e estragou a supresa.
I’ve been with my girlfriend for 2 years
tou com minha namorada ha dois anos.
He was in a good mood despite not arriving on time. I was grateful for the train strike.
Ele tava de bom humor apesar de no chegar na hora. Eu tava grato do greve de trem.