5. fejezet Flashcards

(108 cards)

1
Q

Tanaka múlt hónapban Európába utazott.

A

Tanaka-san wan sengetsu Yóroppa e itta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Körülbelül két hete volt az utazás, tegnapelőtt jött haza.

A

Nishúkan gurai ryokó shite, ototoi kaetta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Aztan Jillel találkozott.

A

Soshite, kesa Jiru-san ni atta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Milyen volt Európa?

A

Dó deshita ka, Yóroppa wa?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Nagyon jó volt.

A

Totemo yokatta desu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

És az idő?

A

O-tenki wa?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Hideg volt.

A

Samukatta desu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Kár, nem igaz?

A

Sore wa zannen deshita ne?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

De szép volt. Főleg Olaszország.

A

Demo kirei desu ne; toku ni Itaria wa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Sosem voltam még Olaszországban.

A

Watashi wa Itaria e itta koto ga arimasen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Tanaka sok fotót csinált Európában.

A

Tanaka-san wa Yóroppa de shashin o takusan totta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

fotót csinál

A

shashin o toru

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Aztan Jillnek megmutatta a fotókat.

A

Shoshite, Jiru-san ni sono shashin o miseru.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ez milyen kép? (honnan)

A

Kore wa doko no shashin desu ka?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Rómában csináltam. (római kép)

A

Róma no shashin desu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Róma nem olyan hideg.

A

Róma wa sonna ni samukunakatta desu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Előveszi a következőt.

A

Tsugi no shashin o dasu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Ez hol készült? (i wonder)

A

Koko wa doko datta kashira?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Jillnek megmutatja.

A

Jiru-san ni miseru.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Á, erről eszembe jutott valami.

A

A, natsukashii wa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

A híres londoni Oxford Street.

A

Rondon no yúmei na Okkusufódu Dóri desu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Á, emlékszem.

A

Omodaishimashita.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

A hotelből busszal mentünk, majd különböző szuveníreket vettünk.

A

Hoteru kara basu de itte, o-miyage o iroiro kaimashita.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

élvezetes

A

tanoshii

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Szuper volt, de minden nap esett az eső.
Tanoshikatta desu ga, mainichi ame deshita.
26
Ott megfáztam.
Asoko de kaze o hikimashita yo.
27
megfázik
kaze o hiku
28
Tom jövő héten Kyotoba megy.
Tomu-san wa raishú Kyóto e/ni ikimasu.
29
Mikor tér vissza Ken Angliába?
Ken-san wa itsu Igirisu e/ni kaerimasu ka?
30
Michiko Kenről mutatott képet az anyukájának.
Michiko-san wa okásan ni Ken-san no tegami o misemashita.
31
Mikor jön meg Tom Kyotoból?
Tomu-san wa itsu Kyóto kara kaerimasu ka?
32
Suzuki sok sört ivott.
Suzuki-san wa bíru o takusan nomimashita.
33
Mit láttál?
Nani o mimashita ka?
34
Nem mentem Kyotoba.
Kyóto e ikimasen deshita.
35
Jill nem evett polipot.
Jiru-san wa tako o tabemasen deshita.
36
Ez a fotó nem Rómában készült.
Sore wa Róma no shashin de wa arimasen deshita.
37
miseru, oshieru, taberu, iru, miru (plain past)
miseta, oshieta, tabeta, ita, mita
38
aru, wakaru, toru, kiru (plain past)
atta, wakatta, totta, kitta
39
nomu, yomu, asobu (játszik), yobu (meghív) (plain past)
nonda, yonda, asonda, yonda(!)
40
hataraku, kaku (ír), hiku, iku (plain past)
hataraita, kaita, hiita, itta
41
oyogu (uszik) (plain past)
oyoida
42
hanasu, dasu (plain past)
hanashita, dashita
43
matsu (plain past)
matta
44
au, kau (plain past)
atta, katta
45
suru, kuru (plain past)
shita, kita
46
desu (plain past)
datta
47
Hogy ízlik a polip?
Tako wa dó desu ka?
48
Egy japán étteremben ettem. Finom volt.
Nihon ryóriya de tabeta koto ga arimasu. Oishikatta desu.
49
közelmúlt
plain past + koto ga arimasu
50
Ittál valaha sakét?
O-sake o nonda koto ga arimasu ka?
51
Igen, már ittam valaha.
Hai, (nonda koto ga) arimasu.
52
Nem, még sosem ittam.
Iie, (nonda koto ga) arimasen.
53
Michiko öccse helyes, nem?
Michiko-san no otóto wa hansamu desu ne.
54
Sajnos még nem találkoztam vele.
Zannen desu ga, atta koto ga arimasen.
55
Suzuki minden este elmegy a bárba, és sok sakét iszik.
Suzuki-san wa maiban nomiya e itte, o-sake o takusan nomimasu.
56
Tanaka előveszi a fotót, és Jillnek megmutatja.
Tanaka-san wa shashin o dashite, Jiru-san ni misemashita.
57
de
demo, ga
58
Elnézést, de hol van a mosdó?
Sumimasen ga, o-tearai wa doko desu ka.
59
Mindet megettem, de nem volt finom.
Zenbu tabemashita ga, oishiku arimasen deshita.
60
Ma reggel találkoztam Kennel. Hát nem helyes?
Kesa Ken-san ni aimashita ga, hansamu desu ne.
61
Ez polip - ettél már valaha?
Kore wa tako desu ga, tabeta koto ga arimasu?
62
Ez így van, de nem értek teljesen egyet.
Sore wa só desu ga ...
63
Ez a szoba csendes.
Kono heya wa shizuka desu.
64
A hotel Rómában csendes volt.
Róma no hoteru wa shizuka deshita.
65
Az a kutya nem túl tiszta.
Ano inu wa amari kirei de wa arimasen.
66
A londoni buszok nem voltak túl tiszták.
Rondon no basu wa amari kirei de wa arimasen deshita.
67
Az az étterem jó.
Ano resutoran wa oishii desu.
68
Az olasz étel jó volt.
Itaria no tabemono wa oishikatta desu.
69
Michiko háza messze van.
Michiko-san no uchi wa tói desu.
70
Az étterem messze volt a pályaudvartól.
Resutoran wa eki kara tókatta desu.
71
Az az étterem nem túl jó. (2 verzió)
Ano resutoran wa amari oishiku arimasen/ amari oishikunai desu.
72
Az étel nem volt túl jó Angliában. (2 verzió)
Igirisu no tabemono wa amari oishiku arimasen deshita/ oishikunakatta desu.
73
szép, nem szép
kirei da, kirei de wa, kirei ja nai
74
szép volt, nem volt szép
kirei datta, kirei de wa, kirei ja nakatta
75
finom, nem finom
oishii, oishikunai
76
finom volt, nem volt finom
oishikatta, oishikunakatta
77
tavaly
kyonen
78
idén
kotoshi
79
jövőre
rainen
80
minden évben
mainen, maitoshi
81
múlt hónapban
sengetsu
82
ebben a hónapban
kongetsu
83
következő hónapban
raigetsu
84
minden hónapban
maigetsu, maitsuki
85
múlt héten
senshú
86
ezen a héten
konshú
87
jövő héten
raishú
88
minden héten
maishú
89
tegnap
kinó
90
ma
kyó
91
holnap
ashita
92
minden nap
mainichi
93
Tegnap hideg volt.
Kinó wa samukatta desu.
94
Milyen csodás idő van!
Kyó wa ii o-tenki desu ne.
95
tegnap éjjel
kinó no yoru
96
következő nyáron
rainen no natsu
97
Menjünk haza vonattal.
Densha de kaerimashó.
98
Busszal megyek.
Basu de kaerimashó.
99
Gyalog mentem haza.
Aruite kaerimashita.
100
sétál
aruku
101
Ezt az apróságot hoztam Angliából.
(Kore wa) Igirisu no o-miyage desu. Tsumaranai desu ga, dózo ...
102
Nagyon szépen köszönöm.
Dómo arigató gozaimasu.
103
Ken helyes, nem?
Hansamu desu ne, Ken-san wa.
104
Elmentünk a hotelből, busszal.
Hoteru kara ikimashita, basu de.
105
Londonban esett; minden nap.
Rondon wa ame deshita, mainichi.
106
Megértettem(, és meg is csinálom)
Wakarismashita.
107
Megértettem. (formális)
Kashikomarimashita.
108
Jön a busz.
Kimashita!