5500->6000 Flashcards

(500 cards)

1
Q

Translate:

isolation

The patient was put in isolation.

A

изоляция

Пациента поместили в изоляцию.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Translate:

dissolve

Sugar will dissolve in water quickly.

A

раствориться

Сахар быстро растворится в воде.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Translate:

hardware

We upgraded our computer hardware.

A

аппаратный

Мы обновили наше аппаратное обеспечение компьютера.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Translate:

vagina

The vagina is a female reproductive organ.

A

влагалище

Влагалище является женским репродуктивным органом.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Translate:

rusty

The old bike chain is rusty.

A

ржавый

Старая цепь велосипеда ржавая.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Translate:

sensor

The sensor detected motion nearby.

A

датчик

Датчик обнаружил движение поблизости.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Translate:

Judas

He was labeled a Judas by many.

A

иуда

Многими его окрестили иудой.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Translate:

leisurely

We strolled leisurely through the park.

A

неторопливо

Мы неторопливо прогуливались по парку.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Translate:

poplar

Poplar trees lined the quiet street.

A

тополь

Тополя росли вдоль тихой улицы.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Translate:

bandage

Apply the bandage gently.

A

повязка

Накладывайте повязку аккуратно.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Translate:

introductory

The introductory lecture was enlightening.

A

вступительный

Вступительная лекция была просветляющей.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Translate:

sanatorium

She recovered quickly in the sanatorium.

A

санаторий

Она быстро поправилась в санатории.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Translate:

rewrite

I must rewrite this entire paragraph.

A

переписать

Мне нужно переписать весь этот абзац.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Translate:

to come true

Dreams began to come true.

A

свершиться

Мечты начали свершаться.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Translate:

pseudonym

She writes under a pseudonym.

A

псевдоним

Она пишет под псевдонимом.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Translate:

commandant

The commandant issued strict orders.

A

комендант

Комендант отдал строгие приказы.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Translate:

souvenir

I bought a souvenir from Paris.

A

сувенир

Я купил сувенир из Парижа.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Translate:

impressive

The castle’s size was truly impressive.

A

внушительный

Размер замка был действительно внушительным.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Translate:

go on

Go on, tell me more.

A

поди

Ну поди, расскажи мне больше.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Translate:

city hall

The mayor works at city hall.

A

мэрия

Мэр работает в мэрии.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Translate:

peakless cap

He wore a peakless cap proudly.

A

фуражка

Он гордо носил фуражку без козырька.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Translate:

pass by

Years pass by quickly.

A

минуть

Годы быстро минут.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Translate:

fiercely

She fiercely defended her beliefs.

A

яростно

Она яростно защищала свои убеждения.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Translate:

monthly

I receive a monthly salary.

A

месячный

Я получаю месячную зарплату.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
# Translate: dive ## Footnote He will dive into the lake.
нырнуть ## Footnote Он нырнет в озеро.
26
# Translate: thicket ## Footnote A deer emerged from the thicket.
заросль ## Footnote Из заросли вышел олень.
27
# Translate: fun ## Footnote We had fun at the party.
забава ## Footnote Мы веселились на вечеринке.
28
# Translate: identification ## Footnote "Identification is crucial for security."
идентификация ## Footnote Идентификация критически важна для безопасности.
29
# Translate: substantial ## Footnote The book offered substantial insights.
содержательный ## Footnote Книга предложила содержательные размышления.
30
# Translate: discrimination ## Footnote Discrimination in hiring is illegal.
дискриминация ## Footnote Дискриминация при найме на работу является незаконной.
31
# Translate: purpose ## Footnote The tool's purpose was clear.
предназначение ## Footnote Предназначение инструмента было ясно.
32
# Translate: fan ## Footnote She's a huge fan of Beyoncé.
фанат ## Footnote Она огромный фанат Бейонсе.
33
# Translate: flying ## Footnote Bats are flying mammals.
летучий ## Footnote Летучие мыши - летающие млекопитающие.
34
# Translate: barefoot ## Footnote She walked barefoot on the beach.
босой ## Footnote Она шла босой по пляжу.
35
# Translate: railing ## Footnote She leaned on the railing, gazing out.
перила ## Footnote Она оперлась на перила, глядя вдаль.
36
# Translate: tuft ## Footnote A tuft of hair stuck out.
клочок ## Footnote Клочок волос торчал.
37
# Translate: sniper ## Footnote The sniper took aim silently.
снайпер ## Footnote Снайпер молча прицелился.
38
# Translate: Permian ## Footnote The Permian period ended dramatically.
пермский ## Footnote Пермский период закончился драматично.
39
# Translate: Hitlerite ## Footnote The museum displayed a Hitlerite uniform.
гитлеровский ## Footnote Музей экспонировал гитлеровский униформу.
40
# Translate: persistent ## Footnote He remained persistent in his efforts.
настойчивый ## Footnote Он оставался настойчивым в своих усилиях.
41
# Translate: anti-aircraft ## Footnote The anti-aircraft guns fired rapidly.
зенитный ## Footnote Зенитные орудия стреляли быстро.
42
# Translate: coordinator ## Footnote She became the event coordinator.
координатор ## Footnote Она стала координатором мероприятия.
43
# Translate: identity ## Footnote She struggled with her cultural identity.
идентичность ## Footnote Она боролась со своей культурной идентичностью.
44
# Translate: to water ## Footnote I need to water the plants.
поливать ## Footnote Мне нужно поливать растения.
45
# Translate: decently ## Footnote She was decently dressed for the interview.
прилично ## Footnote Она была прилично одета для собеседования.
46
# Translate: comfortable ## Footnote The sofa is very comfortable.
комфортный ## Footnote Диван очень комфортный.
47
# Translate: expedient ## Footnote It's expedient to start early.
целесообразный ## Footnote Целесообразно начать рано.
48
# Translate: stocking ## Footnote She bought a new pair of stockings.
чулок ## Footnote Она купила новую пару чулок.
49
# Translate: incapable ## Footnote He is incapable of telling lies.
неспособный ## Footnote Он неспособен говорить неправду.
50
# Translate: to decrease ## Footnote Prices began to decrease rapidly.
сокращаться ## Footnote Цены начали быстро сокращаться.
51
# Translate: suspiciously ## Footnote He glanced around suspiciously.
подозрительно ## Footnote Он подозрительно огляделся.
52
# Translate: Newton ## Footnote Gravity is measured in Newtons.
ньютон ## Footnote Гравитация измеряется в ньютонах.
53
# Translate: variation ## Footnote Try a variation of this recipe.
вариация ## Footnote Попробуйте вариацию этого рецепта.
54
# Translate: T-shirt ## Footnote I bought a new T-shirt today.
футболка ## Footnote Я купил новую футболку сегодня.
55
# Translate: cutting ## Footnote The wood cutting took all day.
рубка ## Footnote Рубка деревьев заняла весь день.
56
# Translate: garbage ## Footnote Take out the garbage tonight.
мусорный ## Footnote Вынеси мусорный мешок сегодня вечером.
57
# Translate: prophecy ## Footnote The ancient prophecy finally came true.
пророчество ## Footnote Древнее пророчество наконец сбылось.
58
# Translate: destructive ## Footnote The storm was highly destructive.
разрушительный ## Footnote Шторм был очень разрушительным.
59
# Translate: discretion ## Footnote Use your discretion wisely.
усмотрение ## Footnote Используйте своё усмотрение мудро.
60
# Translate: drunkard ## Footnote The drunkard stumbled home late.
пьяница ## Footnote Пьяница поздно пришёл домой, спотыкаясь.
61
# Translate: flexibility ## Footnote Yoga improves your flexibility significantly.
гибкость ## Footnote Йога значительно улучшает вашу гибкость.
62
# Translate: to reproach ## Footnote She began to reproach him silently.
упрекать ## Footnote Она начала молча упрекать его.
63
# Translate: to arrange ## Footnote I need to arrange the documents.
оформлять ## Footnote Мне нужно оформить документы.
64
# Translate: to be confirmed ## Footnote Details are to be confirmed later.
подтверждаться ## Footnote Детали будут подтверждаться позже.
65
# Translate: sinful ## Footnote She indulged in a sinful dessert.
грешный ## Footnote Она побаловала себя грешным десертом.
66
# Translate: torment ## Footnote Guilt continued to torment him daily.
терзать ## Footnote Чувство вины продолжало ежедневно терзать его.
67
# Translate: kindly ## Footnote Please kindly close the door.
любезно ## Footnote Пожалуйста, любезно закройте дверь.
68
# Translate: deterioration ## Footnote The bridge's deterioration worried the town.
ухудшение ## Footnote Ухудшение состояния моста беспокоило город.
69
# Translate: aquarium ## Footnote I cleaned the aquarium yesterday.
аквариум ## Footnote Я убрал аквариум вчера.
70
# Translate: theorist ## Footnote The theorist proposed a groundbreaking idea.
теоретик ## Footnote Теоретик предложил революционную идею.
71
# Translate: two-story ## Footnote They bought a two-story house.
двухэтажный ## Footnote Они купили двухэтажный дом.
72
# Translate: trajectory ## Footnote The ball's trajectory was perfectly calculated.
траектория ## Footnote Траектория мяча была идеально рассчитана.
73
# Translate: boyar ## Footnote The boyar advised the tsar.
боярин ## Footnote Боярин посоветовал царю.
74
# Translate: heroin ## Footnote Heroin addiction devastates many lives.
героин ## Footnote Зависимость от героина разрушает многие жизни.
75
# Translate: in the morning ## Footnote He left in the morning.
наутро ## Footnote Он ушел наутро.
76
# Translate: preach ## Footnote He loves to preach on Sundays.
проповедовать ## Footnote Он любит проповедовать по воскресеньям.
77
# Translate: to creak ## Footnote The old door began to creak loudly.
скрипеть ## Footnote Старая дверь начала громко скрипеть.
78
# Translate: culprit ## Footnote The culprit finally confessed his guilt.
виновник ## Footnote Виновник наконец признал свою вину.
79
# Translate: tablecloth ## Footnote The red tablecloth looked stunning.
скатерть ## Footnote Красная скатерть выглядела потрясающе.
80
# Translate: to get married ## Footnote They plan to get married next year.
пожениться ## Footnote Они планируют пожениться в следующем году.
81
# Translate: broadcasting ## Footnote They started broadcasting the news today.
вещание ## Footnote Они начали вещание новостей сегодня.
82
# Translate: openness ## Footnote Her openness built strong friendships.
открытость ## Footnote Её открытость заложила основу крепких дружеских отношений.
83
# Translate: evacuation ## Footnote The evacuation process started at dawn.
эвакуация ## Footnote Процесс эвакуации начался на рассвете.
84
# Translate: pressing ## Footnote A pressing issue demands immediate attention.
насущный ## Footnote Насущная проблема требует немедленного внимания.
85
# Translate: wrist ## Footnote She wore a watch on her wrist.
запястье ## Footnote Она носила часы на запястье.
86
# Translate: legislator ## Footnote The legislator proposed a new law.
законодатель ## Footnote Законодатель предложил новый закон.
87
# Translate: bureaucratic ## Footnote The process was slowed by bureaucratic hurdles.
бюрократический ## Footnote Процесс был замедлен бюрократическими препятствиями.
88
# Translate: uncertainly ## Footnote She smiled uncertainly at the crowd.
неуверенно ## Footnote Она неуверенно улыбнулась толпе.
89
# Translate: jungle ## Footnote Tigers roam freely in the jungle.
джунгли ## Footnote Тигры свободно бродят в джунглях.
90
# Translate: throw off ## Footnote He managed to throw off his coat.
скинуть ## Footnote Он сумел скинуть свой пальто.
91
# Translate: to delay ## Footnote I decided to delay my trip.
задерживать ## Footnote Я решил задержать свою поездку.
92
# Translate: to open up ## Footnote She began to open up emotionally.
раскрываться ## Footnote Она начала раскрываться эмоционально.
93
# Translate: groat ## Footnote I found a groat in my pocket.
грош ## Footnote Я нашёл грош в своём кармане.
94
# Translate: meaty ## Footnote I ordered a meaty pizza slice.
мясной ## Footnote Я заказал мясной кусок пиццы.
95
# Translate: upload ## Footnote I'll upload the file tonight.
загрузить ## Footnote Я загружу файл сегодня вечером.
96
# Translate: outdo ## Footnote She aimed to outdo her own record.
превзойти ## Footnote Она стремилась превзойти свой собственный рекорд.
97
# Translate: spiral ## Footnote The staircase began to spiral upwards.
спираль ## Footnote Лестница начала подниматься вверх по спирали.
98
# Translate: abode ## Footnote His abode was a tranquil sanctuary.
обитель ## Footnote Его обитель была тихим убежищем.
99
# Translate: instantaneous ## Footnote The response was instantaneous.
мгновенный ## Footnote Ответ был мгновенным.
100
# Translate: to pull in ## Footnote He managed to pull in his stomach.
втянуть ## Footnote Он смог втянуть живот.
101
# Translate: to clean up ## Footnote I need to clean up my room.
убираться ## Footnote Мне нужно убираться в своей комнате.
102
# Translate: by heart ## Footnote She knows the poem by heart.
наизусть ## Footnote Она знает стихотворение наизусть.
103
# Translate: expressive ## Footnote Her eyes were incredibly expressive.
выразительный ## Footnote Её глаза были невероятно выразительны.
104
# Translate: to be embarrassed ## Footnote She tried not to be embarrassed.
смутиться ## Footnote Она старалась не смутиться.
105
# Translate: inability ## Footnote His inability to swim terrified him.
неспособность ## Footnote Его неспособность плавать ужасала его.
106
# Translate: Nobel ## Footnote She won the Nobel Prize in Physics.
нобелевский ## Footnote Она получила Нобелевскую премию по физике.
107
# Translate: creak ## Footnote The old door gave a loud creak.
скрип ## Footnote Старая дверь издала громкий скрип.
108
# Translate: bayonet ## Footnote He attached the bayonet to his rifle.
штык ## Footnote Он прикрепил штык к своей винтовке.
109
# Translate: yak ## Footnote A yak grazed on the mountain.
як ## Footnote Як пасся на горе.
110
# Translate: productive ## Footnote She had a productive day at work.
производительный ## Footnote У неё был производительный день на работе.
111
# Translate: obtrusive ## Footnote His questions felt obtrusive and uncomfortable.
навязчивый ## Footnote Его вопросы казались навязчивыми и неприятными.
112
# Translate: cards ## Footnote She collects vintage postcards.
корточки ## Footnote Она коллекционирует винтажные карточки.
113
# Translate: compiler ## Footnote She became a compiler of stories.
составитель ## Footnote Она стала составителем историй.
114
# Translate: timidly ## Footnote She timidly approached the stage.
робко ## Footnote Она робко подошла к сцене.
115
# Translate: similar to ## Footnote Her style is similar to mine.
наподобие ## Footnote Её стиль наподобие моего.
116
# Translate: to count ## Footnote I learned to count stars at night.
насчитывать ## Footnote Я научился насчитывать звезды ночью.
117
# Translate: majestic ## Footnote The mountains looked majestic at sunset.
величественный ## Footnote Горы выглядели величественно на закате.
118
# Translate: countess ## Footnote The countess wore a stunning gown.
графиня ## Footnote Графиня носила потрясающее платье.
119
# Translate: plaintiff ## Footnote The plaintiff filed a lawsuit today.
истец ## Footnote Истец подал иск сегодня.
120
# Translate: holding ## Footnote The company is a global holding.
холдинг ## Footnote Компания является глобальным холдингом.
121
# Translate: parsnip ## Footnote I roasted parsnip for dinner tonight.
пастернак ## Footnote Я запекла пастернак на ужин сегодня вечером.
122
# Translate: strangle ## Footnote He tried to strangle the attacker.
душить ## Footnote Он попытался душить нападавшего.
123
# Translate: hold out ## Footnote We must hold out until dawn.
продержаться ## Footnote Мы должны продержаться до рассвета.
124
# Translate: heat up ## Footnote Let's heat up the grill.
раскалить ## Footnote Давай раскалим гриль.
125
# Translate: pretend ## Footnote She can pretend to be happy.
притворяться ## Footnote Она может притворяться счастливой.
126
# Translate: rut ## Footnote The car got stuck in a rut.
колея ## Footnote Автомобиль застрял в колее.
127
# Translate: to be intended ## Footnote This tool is to be intended for professionals.
предназначаться ## Footnote Этот инструмент предназначается для профессионалов.
128
# Translate: shrub ## Footnote The garden was full of shrubs.
кустарник ## Footnote Сад был полон кустарником.
129
# Translate: gates ## Footnote The gates slowly opened wide.
врата ## Footnote Врата медленно распахнулись.
130
# Translate: air conditioner ## Footnote The air conditioner keeps us cool.
кондиционер ## Footnote Кондиционер помогает нам оставаться прохладными.
131
# Translate: searchlight ## Footnote The searchlight illuminated the dark sky.
прожектор ## Footnote Прожектор осветил темное небо.
132
# Translate: ecstatic ## Footnote She was ecstatic about the news.
восторженный ## Footnote Она была восторженная из-за новостей.
133
# Translate: spirituality ## Footnote Spirituality enriches one's inner life.
духовность ## Footnote Духовность обогащает внутреннюю жизнь человека.
134
# Translate: to outstrip ## Footnote She managed to outstrip all competitors.
опережать ## Footnote Она смогла опередить всех конкурентов.
135
# Translate: rustle ## Footnote Leaves rustle softly in the wind.
шорох ## Footnote Листья мягко шелестят на ветру.
136
# Translate: glue ## Footnote I need glue for this project.
клей ## Footnote Мне нужен клей для этого проекта.
137
# Translate: rental ## Footnote We opened a bike rental shop.
прокат ## Footnote Мы открыли прокат велосипедов.
138
# Translate: undress ## Footnote She began to undress for bed.
раздеться ## Footnote Она начала раздеваться для сна.
139
# Translate: to be ashamed ## Footnote He learned to be ashamed of lying.
стыдиться ## Footnote Он научился стыдиться лжи.
140
# Translate: bold ## Footnote His bold move surprised everyone.
дерзкий ## Footnote Его дерзкий ход удивил всех.
141
# Translate: hateful ## Footnote His words were truly hateful.
ненавистный ## Footnote Его слова были по-настоящему ненавистны.
142
# Translate: senate ## Footnote The senate debated the new bill.
сенат ## Footnote Сенат обсуждал новый законопроект.
143
# Translate: to paint ## Footnote I love to paint landscapes.
красить ## Footnote Я люблю красить пейзажи.
144
# Translate: shallow ## Footnote The water is too shallow here.
мелко ## Footnote Здесь слишком мелко.
145
# Translate: problematic ## Footnote The car's engine is problematic.
проблемный ## Footnote Двигатель машины проблемный.
146
# Translate: prosperity ## Footnote The nation enjoyed unparalleled prosperity.
процветание ## Footnote Страна наслаждалась беспрецедентным процветанием.
147
# Translate: napkin ## Footnote Please pass me a napkin.
салфетка ## Footnote Пожалуйста, передай мне салфетку.
148
# Translate: relatives ## Footnote My relatives visited us last weekend.
родня ## Footnote Моя родня навестила нас на прошлых выходных.
149
# Translate: obedient ## Footnote The dog was very obedient today.
послушный ## Footnote Собака была очень послушной сегодня.
150
# Translate: glacier ## Footnote The glacier slowly advanced downhill.
ледник ## Footnote Ледник медленно продвигался вниз по склону.
151
# Translate: marquis ## Footnote The marquis owned vast estates.
маркиз ## Footnote Маркиз владел обширными поместьями.
152
# Translate: statehood ## Footnote Alaska achieved statehood in 1959.
государственность ## Footnote Аляска получила государственность в 1959 году.
153
# Translate: pelvis ## Footnote The pelvis connects the spine and legs.
таз ## Footnote Таз соединяет позвоночник и ноги.
154
# Translate: nasty ## Footnote He had a nasty attitude.
скверный ## Footnote У него было скверное отношение.
155
# Translate: hooligan ## Footnote The hooligan disrupted the peaceful event.
хулиган ## Footnote Хулиган нарушил спокойствие мероприятия.
156
# Translate: wheelbarrow ## Footnote I loaded soil into the wheelbarrow.
тачка ## Footnote Я загрузил землю в тачку.
157
# Translate: walkie-talkie ## Footnote We communicated via walkie-talkie.
рация ## Footnote Мы общались через рацию.
158
# Translate: legality ## Footnote Questioning the legality of the decision.
законность ## Footnote Оспаривание законности решения.
159
# Translate: exemplary ## Footnote She received an award for exemplary behavior.
примерный ## Footnote Она получила награду за примерное поведение.
160
# Translate: weigh ## Footnote Please weigh the flour carefully.
взвесить ## Footnote Пожалуйста, внимательно взвесьте муку.
161
# Translate: sunrise ## Footnote The sunrise was breathtakingly beautiful.
восход ## Footnote Восход был потрясающе красивым.
162
# Translate: rescue ## Footnote He came to rescue me financially.
выручить ## Footnote Он пришёл выручить меня финансово.
163
# Translate: habitat ## Footnote Tigers' habitat is in the jungle.
обитание ## Footnote Обитание тигров находится в джунглях.
164
# Translate: tumor ## Footnote The doctor diagnosed a benign tumor.
опухоль ## Footnote Врач диагностировал доброкачественную опухоль.
165
# Translate: reservation ## Footnote I have one reservation about this plan.
оговорка ## Footnote У меня есть одна оговорка касательно этого плана.
166
# Translate: revision ## Footnote The policy requires urgent revision.
пересмотр ## Footnote Политика требует срочного пересмотра.
167
# Translate: core ## Footnote The apple's core is hard.
стержень ## Footnote Стержень яблока твердый.
168
# Translate: coat of arms ## Footnote The family's coat of arms is ancient.
герб ## Footnote Герб семьи древний.
169
# Translate: fit in ## Footnote She struggled to fit in at school.
вписываться ## Footnote Она трудно вписывалась в школьный коллектив.
170
# Translate: binoculars ## Footnote He observed birds with his binoculars.
бинокль ## Footnote Он наблюдал за птицами через свой бинокль.
171
# Translate: glorify ## Footnote They glorify heroes in their stories.
прославить ## Footnote Они прославляют героев в своих историях.
172
# Translate: to jump out ## Footnote He tried to jump out unexpectedly.
выскакивать ## Footnote Он попытался неожиданно выскочить.
173
# Translate: pear ## Footnote I ate a juicy pear yesterday.
груша ## Footnote Вчера я съел сочную грушу.
174
# Translate: perseverance ## Footnote Perseverance leads to ultimate success.
упорство ## Footnote Упорство приводит к окончательному успеху.
175
# Translate: to break free ## Footnote She managed to break free from constraints.
вырываться ## Footnote Она смогла вырваться из оков.
176
# Translate: initiator ## Footnote He was the initiator of the project.
инициатор ## Footnote Он был инициатором проекта.
177
# Translate: holistic ## Footnote Adopt a holistic approach to health.
целостный ## Footnote Примите целостный подход к здоровью.
178
# Translate: establish ## Footnote They aimed to establish a new charity.
учредить ## Footnote Они стремились учредить новую благотворительную организацию.
179
# Translate: die ## Footnote The old dog will soon die.
сдохнуть ## Footnote Старая собака скоро сдохнет.
180
# Translate: snatch ## Footnote He managed to snatch the falling glass.
выхватить ## Footnote Он сумел выхватить падающий стакан.
181
# Translate: literal ## Footnote He took her words as literal truth.
буквальный ## Footnote Он воспринял её слова как буквальную правду.
182
# Translate: maturity ## Footnote Maturity comes with experience and age.
зрелость ## Footnote Зрелость приходит с опытом и возрастом.
183
# Translate: dismal ## Footnote The weather today is truly dismal.
унылый ## Footnote Погода сегодня действительно унылая.
184
# Translate: shark ## Footnote The shark swam near the beach.
акула ## Footnote Акула плыла возле пляжа.
185
# Translate: empirical ## Footnote Empirical evidence supports the theory.
эмпирический ## Footnote Эмпирические данные подтверждают теорию.
186
# Translate: to tend ## Footnote He tends to overthink things.
норовить ## Footnote Он норовит переусердствовать с размышлениями.
187
# Translate: flawless ## Footnote Her performance was absolutely flawless.
безупречный ## Footnote Её выступление было абсолютно безупречным.
188
# Translate: discrepancy ## Footnote The discrepancy in numbers raised concerns.
несоответствие ## Footnote Несоответствие в цифрах вызвало опасения.
189
# Translate: self-awareness ## Footnote Self-awareness is key to personal growth.
самосознание ## Footnote Самосознание является ключом к личностному росту.
190
# Translate: bruise ## Footnote She noticed a bruise on her arm.
синяк ## Footnote Она заметила синяк на своем руке.
191
# Translate: fraternal ## Footnote They shared a deep fraternal bond.
братский ## Footnote Они разделяли глубокую братскую связь.
192
# Translate: listlessly ## Footnote She stared out the window listlessly.
вяло ## Footnote Она вяло смотрела в окно.
193
# Translate: wholesale ## Footnote They bought the goods wholesale.
оптовый ## Footnote Они купили товары оптом.
194
# Translate: spine ## Footnote She injured her spine skiing.
позвоночник ## Footnote Она повредила позвоночник, катаясь на лыжах.
195
# Translate: crush ## Footnote The machine can easily crush rocks.
раздавить ## Footnote Машина может легко раздавить камни.
196
# Translate: thematic ## Footnote We organized a thematic party.
тематический ## Footnote Мы организовали тематическую вечеринку.
197
# Translate: cousin ## Footnote My cousin visited us last weekend.
двоюродный ## Footnote Мой двоюродный брат навестил нас на прошлых выходных.
198
# Translate: forgotten ## Footnote The old castle was long forgotten.
забытый ## Footnote Старый замок был давно забыт.
199
# Translate: senselessly ## Footnote He senselessly destroyed the old book.
бессмысленно ## Footnote Он бессмысленно уничтожил старую книгу.
200
# Translate: enmity ## Footnote Their enmity lasted for decades.
вражда ## Footnote Их вражда длилась десятилетиями.
201
# Translate: lyrics ## Footnote She writes beautiful, heartfelt lyrics.
лирика ## Footnote Она пишет красивую, искреннюю лирику.
202
# Translate: foreign car ## Footnote He bought a new foreign car.
иномарка ## Footnote Он купил новую иномарку.
203
# Translate: to seat ## Footnote Please, to seat the guests.
усадить ## Footnote Пожалуйста, усадите гостей.
204
# Translate: unfasten ## Footnote Please unfasten your seat belt.
расстегнуть ## Footnote Пожалуйста, расстегните ваш ремень безопасности.
205
# Translate: terrace ## Footnote We dined on the moonlit terrace.
терраса ## Footnote Мы ужинали на террасе при лунном свете.
206
# Translate: Pskov ## Footnote Visited the ancient Pskov fortress today.
псковский ## Footnote Посетил сегодня древнюю псковскую крепость.
207
# Translate: to shudder ## Footnote I began to shudder in fear.
вздрагивать ## Footnote Я начал вздрагивать от страха.
208
# Translate: innovation ## Footnote Innovation drives technological progress forward.
инновация ## Footnote Инновация движет технологический прогресс вперед.
209
# Translate: lane ## Footnote Turn left onto the narrow lane.
улочка ## Footnote Поверните налево на узкую улочку.
210
# Translate: mistake ## Footnote He made a big mistake yesterday.
косяк ## Footnote Он совершил большой косяк вчера.
211
# Translate: epaulet ## Footnote His uniform's epaulet gleamed in sunlight.
погон ## Footnote Его погон на форме блестел на солнце.
212
# Translate: paralyze ## Footnote Fear can paralyze your decision-making.
парализовать ## Footnote Страх может парализовать ваше принятие решений.
213
# Translate: visually ## Footnote Visually, the difference was striking.
наглядно ## Footnote Наглядно различие было поразительным.
214
# Translate: grumble ## Footnote He began to grumble about the cold.
ворчать ## Footnote Он начал ворчать на холод.
215
# Translate: think over ## Footnote I'll think over your proposal tonight.
обдумать ## Footnote Я обдумаю ваше предложение сегодня вечером.
216
# Translate: embarrassment ## Footnote His question caused visible embarrassment.
смущение ## Footnote Его вопрос вызвал видимое смущение.
217
# Translate: prisoner ## Footnote The prisoner longed for freedom.
пленник ## Footnote Пленник тосковал по свободе.
218
# Translate: following ## Footnote Following the map, we found treasure.
следование ## Footnote Следуя карте, мы нашли сокровище.
219
# Translate: ale ## Footnote He brewed his own ale at home.
эль ## Footnote Он варил свой собственный эль дома.
220
# Translate: to prick ## Footnote Needles are designed to prick skin.
колоть ## Footnote Иглы предназначены для того, чтобы колоть кожу.
221
# Translate: oar ## Footnote He rowed the boat with an oar.
весло ## Footnote Он греб лодку веслом.
222
# Translate: rice ## Footnote I cooked rice for dinner.
рис ## Footnote Я приготовил рис на ужин.
223
# Translate: to curse ## Footnote She began to curse her fate.
проклинать ## Footnote Она начала проклинать свою судьбу.
224
# Translate: edit ## Footnote I need to edit this document.
редактировать ## Footnote Мне нужно отредактировать этот документ.
225
# Translate: whimsical ## Footnote Her whimsical dress caught everyone's attention.
причудливый ## Footnote Её причудливое платье привлекло внимание всех.
226
# Translate: preparatory ## Footnote She attended a preparatory school.
подготовительный ## Footnote Она посещала подготовительную школу.
227
# Translate: to get distracted ## Footnote I tend to get distracted easily.
отвлекаться ## Footnote Я склонен легко отвлекаться.
228
# Translate: traffic ## Footnote Heavy traffic slows down the internet.
трафик ## Footnote Большой трафик замедляет интернет.
229
# Translate: prejudice ## Footnote Prejudice clouds fair judgment.
предрассудок ## Footnote Предрассудок затмевает справедливое суждение.
230
# Translate: ruling ## Footnote The ruling party faced significant opposition.
правящий ## Footnote Правящая партия столкнулась с серьезной оппозицией.
231
# Translate: motivate ## Footnote Teachers motivate students to learn.
мотивировать ## Footnote Учителя мотивируют студентов учиться.
232
# Translate: twirl ## Footnote She loves to twirl her hair.
вертеть ## Footnote Она любит вертеть своими волосами.
233
# Translate: youthful ## Footnote He maintained a youthful appearance.
юношеский ## Footnote Он сохранял юношеский вид.
234
# Translate: greed ## Footnote Greed often leads to downfall.
жадность ## Footnote Жадность часто приводит к падению.
235
# Translate: whiskey ## Footnote He savored the aged whiskey slowly.
виски ## Footnote Он медленно наслаждался выдержанным виски.
236
# Translate: dialectics ## Footnote Dialectics shape our understanding of reality.
диалектика ## Footnote Диалектика формирует наше понимание реальности.
237
# Translate: to have fun ## Footnote We went to the park to have fun.
развлекаться ## Footnote Мы пошли в парк развлекаться.
238
# Translate: provoke ## Footnote His words did nothing but provoke anger.
провоцировать ## Footnote Его слова только провоцировали гнев.
239
# Translate: autonomy ## Footnote They demanded more autonomy at work.
автономия ## Footnote Они требовали большей автономии на работе.
240
# Translate: storyteller ## Footnote The storyteller captivated every listener.
рассказчик ## Footnote Рассказчик очаровал каждого слушателя.
241
# Translate: bracket ## Footnote Place the number in brackets.
скобка ## Footnote Поместите число в скобки.
242
# Translate: pedagogy ## Footnote Effective pedagogy shapes successful students.
педагогика ## Footnote Эффективная педагогика формирует успешных студентов.
243
# Translate: reflex ## Footnote Blinking is a natural reflex.
рефлекс ## Footnote Моргание - это естественный рефлекс.
244
# Translate: dealer ## Footnote The dealer offered a great discount.
дилер ## Footnote Дилер предложил большую скидку.
245
# Translate: vain ## Footnote All his efforts were in vain.
напрасный ## Footnote Все его усилия были напрасны.
246
# Translate: cost price ## Footnote The cost price determines our profit margin.
себестоимость ## Footnote Себестоимость определяет нашу прибыль.
247
# Translate: fort ## Footnote The fort stood against the invaders.
форт ## Footnote Форт противостоял захватчикам.
248
# Translate: aesthetics ## Footnote Modern design prioritizes aesthetics and functionality.
эстетика ## Footnote Современный дизайн отдает приоритет эстетике и функциональности.
249
# Translate: clergy ## Footnote The clergy led the Sunday service.
духовенство ## Footnote Духовенство провело воскресную службу.
250
# Translate: landowner ## Footnote The landowner surveyed his vast estate.
помещик ## Footnote Помещик осматривал своё обширное имение.
251
# Translate: egoism ## Footnote Egoism often ruins friendships.
эгоизм ## Footnote Эгоизм часто разрушает дружбу.
252
# Translate: to plow ## Footnote Farmers need to plow their fields.
пахать ## Footnote Фермерам нужно пахать свои поля.
253
# Translate: therapist ## Footnote I visited the therapist yesterday.
терапевт ## Footnote Я посетил терапевта вчера.
254
# Translate: harbor ## Footnote Ships seek shelter in the harbor.
гавань ## Footnote Корабли ищут убежище в гавани.
255
# Translate: zemsky ## Footnote The zemsky doctor visited the village.
земский ## Footnote Земский врач посетил деревню.
256
# Translate: subside ## Footnote The storm will soon subside.
затихнуть ## Footnote Скоро буря затихнет.
257
# Translate: indecent ## Footnote That joke was quite indecent.
неприличный ## Footnote Эта шутка была довольно неприличной.
258
# Translate: idiotic ## Footnote That was an idiotic mistake.
идиотский ## Footnote Это была идиотская ошибка.
259
# Translate: spiritually ## Footnote She felt spiritually connected to nature.
духовно ## Footnote Она чувствовала духовную связь с природой.
260
# Translate: eclipse ## Footnote The solar eclipse amazed everyone.
затмение ## Footnote Солнечное затмение поразило всех.
261
# Translate: overtake ## Footnote I will overtake you soon.
опередить ## Footnote Я скоро тебя опередю.
262
# Translate: explanatory ## Footnote The guide provided explanatory notes.
толковый ## Footnote Гид предоставил толковые заметки.
263
# Translate: skillful ## Footnote He was skillful at solving puzzles.
ловкий ## Footnote Он был ловкий в решении головоломок.
264
# Translate: oppositional ## Footnote He joined the oppositional political party.
оппозиционный ## Footnote Он вступил в оппозиционную политическую партию.
265
# Translate: violent ## Footnote The protest turned violent quickly.
насильственный ## Footnote Протест быстро перерос в насильственный.
266
# Translate: to be on duty ## Footnote She had to be on duty tonight.
дежурить ## Footnote Она должна была дежурить сегодня ночью.
267
# Translate: high-speed ## Footnote The high-speed train departs at noon.
скоростной ## Footnote Скоростной поезд отправляется в полдень.
268
# Translate: change clothes ## Footnote I need to change clothes quickly.
переодеться ## Footnote Мне нужно быстро переодеться.
269
# Translate: meager ## Footnote Their savings were meager at best.
скудный ## Footnote Их сбережения были в лучшем случае скудными.
270
# Translate: diabetes ## Footnote She was diagnosed with diabetes recently.
диабет ## Footnote Ей недавно поставили диагноз диабет.
271
# Translate: to eat up ## Footnote She loves to eat up her veggies.
съедать ## Footnote Она любит съедать свои овощи.
272
# Translate: schism ## Footnote The schism divided the community deeply.
раскол ## Footnote Раскол глубоко разделил общину.
273
# Translate: abuse ## Footnote He faced charges for drug abuse.
злоупотребление ## Footnote Он был обвинён в злоупотреблении наркотиками.
274
# Translate: monarch ## Footnote The monarch ruled wisely for decades.
монарх ## Footnote Монарх мудро правил на протяжении десятилетий.
275
# Translate: main line ## Footnote The main line carries heavy traffic.
магистраль ## Footnote Основная магистраль несет тяжелый трафик.
276
# Translate: snowdrift ## Footnote The car got stuck in a snowdrift.
сугроб ## Footnote Автомобиль застрял в сугробе.
277
# Translate: Korean ## Footnote I love Korean cuisine.
корейский ## Footnote Я люблю корейскую кухню.
278
# Translate: motto ## Footnote "Live free" is my life's motto.
девиз ## Footnote "Живи свободно" - это девиз моей жизни.
279
# Translate: tide ## Footnote The tide is coming in now.
прилив ## Footnote Прилив сейчас наступает.
280
# Translate: copying ## Footnote She's copying the document now.
копирование ## Footnote Она сейчас занимается копированием документа.
281
# Translate: defenseless ## Footnote The kitten looked utterly defenseless.
беззащитный ## Footnote Котенок выглядел совершенно беззащитным.
282
# Translate: to turn pale ## Footnote She began to turn pale with fear.
побледнеть ## Footnote Она начала побледнеть от страха.
283
# Translate: addressee ## Footnote The addressee received the letter.
адресат ## Footnote Адресат получил письмо.
284
# Translate: last year's ## Footnote I miss last year's summer vacation.
прошлогодний ## Footnote Мне не хватает прошлогоднего летнего отпуска.
285
# Translate: sauce ## Footnote I added sauce to the pasta.
соус ## Footnote Я добавил соус к пасте.
286
# Translate: to wince ## Footnote He began to wince in pain.
поморщиться ## Footnote Он начал поморщиться от боли.
287
# Translate: sovereignty ## Footnote Scotland debated its sovereignty fiercely.
суверенитет ## Footnote Шотландия ожесточенно обсуждала свой суверенитет.
288
# Translate: informal ## Footnote We had an informal meeting today.
неформальный ## Footnote Сегодня у нас была неформальная встреча.
289
# Translate: veranda ## Footnote We relaxed on the veranda all evening.
веранда ## Footnote Мы отдыхали на веранде весь вечер.
290
# Translate: rhyme ## Footnote Poems often rely on rhyme.
рифма ## Footnote Стихи часто опираются на рифму.
291
# Translate: a bit ## Footnote I'm tired, just a bit.
малость ## Footnote Я устал, немного.
292
# Translate: sneak in ## Footnote They managed to sneak in unnoticed.
пробраться ## Footnote Им удалось незаметно пробраться внутрь.
293
# Translate: mentality ## Footnote Cultural mentality shapes behavior.
менталитет ## Footnote Культурный менталитет формирует поведение.
294
# Translate: nostril ## Footnote He pierced his left nostril.
ноздря ## Footnote Он проколол себе левую ноздрю.
295
# Translate: smelly ## Footnote The smelly socks were unbearable.
вонючий ## Footnote Вонючие носки были невыносимы.
296
# Translate: distribute ## Footnote Please distribute the flyers evenly.
распределять ## Footnote Пожалуйста, распределяйте листовки равномерно.
297
# Translate: straighten up ## Footnote Please straighten up your posture.
выпрямиться ## Footnote Пожалуйста, выпрямитесь.
298
# Translate: calling ## Footnote Teaching is her true calling.
призвание ## Footnote Преподавание - это ее истинное призвание.
299
# Translate: Kazakhstani ## Footnote The Kazakhstani athlete won gold.
казахстанский ## Footnote Казахстанский спортсмен выиграл золото.
300
# Translate: to overturn ## Footnote The boat began to overturn rapidly.
перевернуться ## Footnote Лодка начала быстро перевернуться.
301
# Translate: to lean on ## Footnote She needed a shoulder to lean on.
опереться ## Footnote Ей нужно было плечо, чтобы опереться.
302
# Translate: exclamation ## Footnote Her exclamation echoed in the hall.
возглас ## Footnote Её возглас отразился эхом в зале.
303
# Translate: parrot ## Footnote The parrot mimicked every word perfectly.
попугай ## Footnote Попугай безупречно повторял каждое слово.
304
# Translate: remains ## Footnote The remains were discovered underground.
останки ## Footnote Останки были обнаружены под землей.
305
# Translate: broadcast ## Footnote They broadcast the game live.
трансляция ## Footnote Они проводили трансляцию игры в прямом эфире.
306
# Translate: raid ## Footnote Police conducted a raid overnight.
рейд ## Footnote Полиция провела рейд ночью.
307
# Translate: distinctive ## Footnote Her voice is truly distinctive.
отличительный ## Footnote Её голос действительно отличительный.
308
# Translate: transparency ## Footnote We value transparency in our team.
прозрачность ## Footnote Мы ценим прозрачность в нашей команде.
309
# Translate: confession ## Footnote She made her confession quietly.
исповедь ## Footnote Она сделала свою исповедь тихо.
310
# Translate: burst out ## Footnote She burst out laughing unexpectedly.
разразиться ## Footnote Она неожиданно разразилась смехом.
311
# Translate: convoy ## Footnote The convoy escorted the prisoners securely.
конвой ## Footnote Конвой надёжно сопровождал заключённых.
312
# Translate: idol ## Footnote Beyoncé is my ultimate idol.
кумир ## Footnote Бейонсе - мой главный кумир.
313
# Translate: footballer ## Footnote He is a famous footballer.
футболист ## Footnote Он известный футболист.
314
# Translate: wood ## Footnote The table is made of wood.
древесина ## Footnote Стол сделан из древесины.
315
# Translate: pavement ## Footnote The pavement was slick with rain.
мостовая ## Footnote Мостовая была скользкой от дождя.
316
# Translate: unprecedented ## Footnote The pandemic caused unprecedented global changes.
невиданный ## Footnote Пандемия вызвала невиданные глобальные изменения.
317
# Translate: debtor ## Footnote The debtor failed to repay the loan.
должник ## Footnote Должник не смог погасить кредит.
318
# Translate: artificially ## Footnote The flowers were artificially colored.
искусственно ## Footnote Цветы были искусственно окрашены.
319
# Translate: rabies ## Footnote The dog tested positive for rabies.
бешенство ## Footnote Собака дала положительный результат на бешенство.
320
# Translate: to gladden ## Footnote Music has the power to gladden hearts.
обрадовать ## Footnote Музыка имеет силу обрадовать сердца.
321
# Translate: velvety ## Footnote Her voice sounded velvety and warm.
бархатный ## Footnote Её голос звучал бархатным и тёплым.
322
# Translate: susceptible ## Footnote Plants are susceptible to frost damage.
подверженный ## Footnote Растения подвержены повреждениям от заморозков.
323
# Translate: noiselessly ## Footnote She noiselessly entered the dark room.
бесшумно ## Footnote Она бесшумно вошла в темную комнату.
324
# Translate: to fascinate ## Footnote Art has the power to fascinate many.
увлекать ## Footnote Искусство имеет силу увлекать многих.
325
# Translate: pedal ## Footnote Press the pedal to accelerate.
педаль ## Footnote Нажмите на педаль, чтобы ускориться.
326
# Translate: truthful ## Footnote She was always truthful with me.
правдивый ## Footnote Она всегда была правдивой со мной.
327
# Translate: inspire ## Footnote His words inspire great confidence.
внушить ## Footnote Его слова внушают большое доверие.
328
# Translate: pupil ## Footnote The pupil dilates in darkness.
зрачок ## Footnote Зрачок расширяется в темноте.
329
# Translate: vagabond ## Footnote He lived his life as a vagabond.
бродяга ## Footnote Он прожил свою жизнь как бродяга.
330
# Translate: priceless ## Footnote Her smile was absolutely priceless.
бесценный ## Footnote Её улыбка была абсолютно бесценной.
331
# Translate: Novosibirsk ## Footnote I visited Novosibirsk last summer.
новосибирский ## Footnote Я посетил Новосибирск прошлым летом.
332
# Translate: get upset ## Footnote She might get upset if you're late.
расстроиться ## Footnote Она может расстроиться, если вы опоздаете.
333
# Translate: atheist ## Footnote He identifies as an atheist.
атеист ## Footnote Он идентифицирует себя как атеист.
334
# Translate: snort ## Footnote He gave a snort of disbelief.
хмыкнуть ## Footnote Он хмыкнул в недоверии.
335
# Translate: bonus ## Footnote The employee received a bonus.
бонус ## Footnote Сотрудник получил бонус.
336
# Translate: jester ## Footnote The jester entertained the royal court.
шут ## Footnote Шут развлекал королевский двор.
337
# Translate: incidentally ## Footnote Incidentally, I found your book.
попутно ## Footnote Попутно я нашел вашу книгу.
338
# Translate: carriage ## Footnote The princess arrived in a grand carriage.
карета ## Footnote Принцесса прибыла в великолепной карете.
339
# Translate: traffic policeman ## Footnote The traffic policeman issued a fine.
гаишник ## Footnote Гаишник выписал штраф.
340
# Translate: to be implied ## Footnote Respect is to be implied in discussions.
подразумеваться ## Footnote Уважение должно подразумеваться в обсуждениях.
341
# Translate: ferry ## Footnote We took the ferry across the river.
переправа ## Footnote Мы воспользовались переправой через реку.
342
# Translate: exalted ## Footnote He felt exalted by her praise.
возвышенный ## Footnote Он чувствовал себя возвышенным от её похвалы.
343
# Translate: to cure ## Footnote Doctors aim to cure diseases.
вылечить ## Footnote Врачи стремятся вылечить болезни.
344
# Translate: to forecast ## Footnote Experts aim to forecast economic trends.
прогнозировать ## Footnote Эксперты стремятся прогнозировать экономические тенденции.
345
# Translate: accession ## Footnote Crimea's accession to Russia sparked controversy.
присоединение ## Footnote Присоединение Крыма к России вызвало споры.
346
# Translate: inherit ## Footnote She will inherit her grandmother's house.
унаследовать ## Footnote Она унаследует дом своей бабушки.
347
# Translate: swarthy ## Footnote The swarthy sailor smiled warmly.
смуглый ## Footnote Смуглый моряк тепло улыбнулся.
348
# Translate: hurricane ## Footnote The hurricane devastated the coastline.
ураган ## Footnote Ураган опустошил побережье.
349
# Translate: chip ## Footnote He placed a chip on red.
фишка ## Footnote Он поставил фишку на красное.
350
# Translate: expediency ## Footnote He chose the route for expediency.
целесообразность ## Footnote Он выбрал маршрут ради целесообразности.
351
# Translate: transform ## Footnote Caterpillars transform into butterflies.
преобразовать ## Footnote Гусеницы преобразуются в бабочек.
352
# Translate: resilient ## Footnote Children are remarkably resilient creatures.
стойкий ## Footnote Дети - удивительно стойкие существа.
353
# Translate: to track ## Footnote We use GPS to track shipments.
отслеживать ## Footnote Мы используем GPS для того, чтобы отслеживать отправления.
354
# Translate: ethereal ## Footnote Her voice sounded almost ethereal.
эфирный ## Footnote Её голос звучал почти эфирно.
355
# Translate: exile ## Footnote He lived in exile for years.
изгнание ## Footnote Он жил в изгнании много лет.
356
# Translate: turtle ## Footnote The turtle slowly crossed the road.
черепаха ## Footnote Черепаха медленно перешла дорогу.
357
# Translate: Chelyabinsk ## Footnote I visited Chelyabinsk last summer.
челябинский ## Footnote Я посетил Челябинский прошлым летом.
358
# Translate: antipathy ## Footnote She felt antipathy towards her rival.
неприязнь ## Footnote Она испытывала неприязнь к своему сопернику.
359
# Translate: righteous ## Footnote He led a righteous life.
праведный ## Footnote Он вёл праведную жизнь.
360
# Translate: mafia ## Footnote The mafia controls the city.
мафия ## Footnote Мафия контролирует город.
361
# Translate: reel ## Footnote I loaded the film onto the reel.
катушка ## Footnote Я загрузил пленку на катушку.
362
# Translate: godfather ## Footnote He is my son's godfather.
крестный ## Footnote Он крестный моего сына.
363
# Translate: to sew ## Footnote She loves to sew her own clothes.
сшить ## Footnote Она любит сшить себе одежду.
364
# Translate: dock ## Footnote Ships are repaired at the dock.
док ## Footnote Корабли ремонтируются в доке.
365
# Translate: jug ## Footnote Fill the jug with water, please.
кувшин ## Footnote Наполните, пожалуйста, кувшин водой.
366
# Translate: television company ## Footnote The television company launched a new show.
телекомпания ## Footnote Телекомпания запустила новое шоу.
367
# Translate: thinly ## Footnote She thinly sliced the cheese.
тонко ## Footnote Она тонко нарезала сыр.
368
# Translate: to warm ## Footnote I used a blanket to warm up.
греть ## Footnote Я использовал одеяло, чтобы греться.
369
# Translate: harmless ## Footnote The spider is completely harmless.
безобидный ## Footnote Паук абсолютно безобидный.
370
# Translate: immersion ## Footnote Immersion in language speeds learning.
погружение ## Footnote Погружение в язык ускоряет обучение.
371
# Translate: summary ## Footnote The news summary was very informative.
сводка ## Footnote Сводка новостей была очень информативной.
372
# Translate: defendant ## Footnote The defendant pleaded not guilty.
подсудимый ## Footnote Подсудимый заявил о своей невиновности.
373
# Translate: ignorance ## Footnote Ignorance often leads to misunderstanding.
незнание ## Footnote Незнание часто приводит к недопониманию.
374
# Translate: generously ## Footnote He generously shared his lunch.
щедро ## Footnote Он щедро поделился своим обедом.
375
# Translate: advertise ## Footnote Companies often advertise new products.
рекламировать ## Footnote Компании часто рекламируют новые продукты.
376
# Translate: geometry ## Footnote I love studying geometry at school.
геометрия ## Footnote Я люблю изучать геометрию в школе.
377
# Translate: little girl ## Footnote The little girl smiled brightly.
малышка ## Footnote Малышка ярко улыбнулась.
378
# Translate: entail ## Footnote Success will entail hard work.
повлечь ## Footnote Успех повлечет за собой тяжелую работу.
379
# Translate: rhetoric ## Footnote His rhetoric was truly captivating.
риторика ## Footnote Его риторика была по-настоящему завораживающей.
380
# Translate: decorative ## Footnote The vase is purely decorative.
декоративный ## Footnote Ваза чисто декоративная.
381
# Translate: mutual understanding ## Footnote They reached a mutual understanding quickly.
взаимопонимание ## Footnote Они быстро достигли взаимопонимания.
382
# Translate: border guard ## Footnote The border guard checked our passports.
пограничник ## Footnote Пограничник проверил наши паспорта.
383
# Translate: to leak ## Footnote The pipe began to leak water.
потечь ## Footnote Труба начала потекать водой.
384
# Translate: to break down ## Footnote My car started to break down.
ломаться ## Footnote Моя машина начала ломаться.
385
# Translate: examine ## Footnote Doctors will examine the patient thoroughly.
обследовать ## Footnote Врачи тщательно обследуют пациента.
386
# Translate: to be managed ## Footnote The project needs to be managed carefully.
управляться ## Footnote Проект нужно управляться осторожно.
387
# Translate: fiction ## Footnote This story is pure fiction.
выдумка ## Footnote Этот рассказ - чистая выдумка.
388
# Translate: Gypsy ## Footnote The Gypsy played his violin beautifully.
цыган ## Footnote Цыган прекрасно играл на скрипке.
389
# Translate: wink ## Footnote He gave me a quick wink.
подмигнуть ## Footnote Он быстро подмигнул мне.
390
# Translate: monograph ## Footnote He published a monograph on butterflies.
монография ## Footnote Он опубликовал монографию о бабочках.
391
# Translate: bite ## Footnote The dog might bite if provoked.
кусать ## Footnote Собака может укусить, если ее спровоцировать.
392
# Translate: absurd ## Footnote This situation is completely absurd.
абсурд ## Footnote Эта ситуация полностью абсурдна.
393
# Translate: fever ## Footnote She developed a high fever overnight.
лихорадка ## Footnote Она за ночь развила высокую лихорадку.
394
# Translate: set off ## Footnote They set off on a journey.
пуститься ## Footnote Они пустились в путешествие.
395
# Translate: feeble ## Footnote His feeble attempt failed miserably.
вялый ## Footnote Его вялая попытка плачевно провалилась.
396
# Translate: sanitary worker ## Footnote The sanitary worker cleaned the hospital.
санитар ## Footnote Санитар убрал в больнице.
397
# Translate: weekdays ## Footnote I work long hours on weekdays.
будни ## Footnote Я работаю долгие часы по будням.
398
# Translate: Rostov ## Footnote We visited Rostov's ancient kremlin.
ростовский ## Footnote Мы посетили древний ростовский кремль.
399
# Translate: politeness ## Footnote Politeness opens many doors.
вежливость ## Footnote Вежливость открывает много дверей.
400
# Translate: energetically ## Footnote She danced energetically all night long.
энергично ## Footnote Она танцевала энергично всю ночь напролет.
401
# Translate: to hurt ## Footnote Words meant to hurt often linger.
задевать ## Footnote Слова, предназначенные задевать, часто остаются надолго.
402
# Translate: muse ## Footnote She became his artistic muse.
муза ## Footnote Она стала его художественной музой.
403
# Translate: surge ## Footnote The crowd's excitement saw a surge.
всплеск ## Footnote Возбуждение толпы испытало всплеск.
404
# Translate: violator ## Footnote He was labeled a law violator.
нарушитель ## Footnote Его назвали нарушителем закона.
405
# Translate: walking ## Footnote Walking is good exercise.
ходьба ## Footnote Ходьба - это хорошая тренировка.
406
# Translate: lean against ## Footnote She leaned against the old oak tree.
прислониться ## Footnote Она прислонилась к старому дубу.
407
# Translate: woolen ## Footnote She wore a warm woolen scarf.
шерстяной ## Footnote Она носила теплый шерстяной шарф.
408
# Translate: taxi driver ## Footnote The taxi driver arrived quickly.
таксист ## Footnote Таксист приехал быстро.
409
# Translate: comprehension ## Footnote His comprehension of the text deepened.
осмысление ## Footnote Его осмысление текста углубилось.
410
# Translate: layout ## Footnote Check the game's layout first.
расклад ## Footnote Сначала проверьте расклад игры.
411
# Translate: to jump off ## Footnote He dared to jump off the cliff.
спрыгнуть ## Footnote Он осмелился спрыгнуть с утёса.
412
# Translate: juror ## Footnote The juror listened intently to the evidence.
присяжный ## Footnote Присяжный внимательно слушал доказательства.
413
# Translate: exclusive ## Footnote An exclusive interview with the celebrity.
эксклюзивный ## Footnote Эксклюзивное интервью с знаменитостью.
414
# Translate: sway ## Footnote The trees sway gently in the wind.
покачиваться ## Footnote Деревья покачиваются на ветру.
415
# Translate: conceal ## Footnote She tried to conceal her feelings.
таить ## Footnote Она пыталась таить свои чувства.
416
# Translate: squeeze out ## Footnote I managed to squeeze out the toothpaste.
выдавить ## Footnote Мне удалось выдавить зубную пасту.
417
# Translate: wireless ## Footnote I prefer wireless headphones.
беспроводный ## Footnote Я предпочитаю беспроводные наушники.
418
# Translate: kids ## Footnote The kids played joyfully outside.
ребятишки ## Footnote Ребятишки радостно играли на улице.
419
# Translate: subway ## Footnote I commute daily by subway.
метрополитен ## Footnote Я ежедневно добираюсь на работу на метрополитене.
420
# Translate: to be believed ## Footnote It's too amazing to be believed.
вериться ## Footnote Это слишком удивительно, чтобы вериться.
421
# Translate: panorama ## Footnote The panorama from the hill was breathtaking.
панорама ## Footnote Панорама с холма была захватывающей.
422
# Translate: modesty ## Footnote Her modesty is truly admirable.
скромность ## Footnote Её скромность действительно восхитительна.
423
# Translate: to slam ## Footnote He rushed out to slam the door.
захлопнуть ## Footnote Он выбежал, чтобы захлопнуть дверь.
424
# Translate: weakening ## Footnote The storm is gradually weakening.
ослабление ## Footnote Шторм постепенно ослабевает.
425
# Translate: detention ## Footnote He faced detention at the border.
задержание ## Footnote Он столкнулся с задержанием на границе.
426
# Translate: conceptual ## Footnote A purely conceptual design phase.
концептуальный ## Footnote Чисто концептуальная фаза проектирования.
427
# Translate: maid ## Footnote The maid cleaned the room quietly.
служанка ## Footnote Служанка тихо убрала комнату.
428
# Translate: stimulation ## Footnote Exercise provides mental stimulation.
стимулирование ## Footnote Упражнения обеспечивают умственное стимулирование.
429
# Translate: graduate student ## Footnote The graduate student defended her thesis.
аспирант ## Footnote Аспирант защитила свою диссертацию.
430
# Translate: human rights ## Footnote Defending human rights is essential.
правозащитный ## Footnote Защита прав человека является неотъемлемой.
431
# Translate: paradigm ## Footnote This paradigm shift changes everything.
парадигма ## Footnote Этот сдвиг парадигмы меняет всё.
432
# Translate: construct ## Footnote They will construct a new bridge soon.
соорудить ## Footnote Они скоро соорудят новый мост.
433
# Translate: to accustom ## Footnote She began to accustom herself to solitude.
приучить ## Footnote Она начала приучать себя к одиночеству.
434
# Translate: led ## Footnote She led the team to victory.
ведомый ## Footnote Она вела команду к победе, будучи ведомой.
435
# Translate: overflow ## Footnote The sink began to overflow.
переполнить ## Footnote Раковина начала переполняться.
436
# Translate: freshness ## Footnote The morning air had a crisp freshness.
свежесть ## Footnote Утренний воздух был пронизан свежестью.
437
# Translate: alarm clock ## Footnote The alarm clock rang loudly.
будильник ## Footnote Будильник зазвонил громко.
438
# Translate: sticky ## Footnote The table felt sticky and dirty.
липкий ## Footnote Стол был липким и грязным.
439
# Translate: to voice ## Footnote She decided to voice her concerns.
озвучить ## Footnote Она решила озвучить свои опасения.
440
# Translate: vital activity ## Footnote Breathing is a vital activity.
жизнедеятельность ## Footnote Дыхание является жизненно важной жизнедеятельностью.
441
# Translate: to accost ## Footnote He dared to accost her in public.
пристать ## Footnote Он осмелился пристать к ней на людях.
442
# Translate: disruption ## Footnote The disruption ruined our plans.
срыв ## Footnote Срыв испортил наши планы.
443
# Translate: ghostly ## Footnote The castle had a ghostly appearance.
призрачный ## Footnote Замок имел призрачный вид.
444
# Translate: downpour ## Footnote The sudden downpour soaked everyone.
ливень ## Footnote Внезапный ливень промочил всех.
445
# Translate: van ## Footnote We loaded the van with boxes.
фургон ## Footnote Мы загрузили фургон коробками.
446
# Translate: cord ## Footnote I need a new charging cord.
шнур ## Footnote Мне нужен новый шнур для зарядки.
447
# Translate: to unite ## Footnote They decided to unite their efforts.
объединяться ## Footnote Они решили объединить свои усилия.
448
# Translate: caravan ## Footnote The caravan crossed the desert.
караван ## Footnote Караван пересек пустыню.
449
# Translate: to gnaw ## Footnote The dog loves to gnaw bones.
грызть ## Footnote Собака любит грызть кости.
450
# Translate: to be covered ## Footnote The roof began to be covered with snow.
крыться ## Footnote Крыша начала покрываться снегом.
451
# Translate: coerce ## Footnote They used threats to coerce him.
принудить ## Footnote Они использовали угрозы, чтобы принудить его.
452
# Translate: horoscope ## Footnote I read my horoscope daily.
гороскоп ## Footnote Я читаю свой гороскоп каждый день.
453
# Translate: fishing rod ## Footnote He bought a new fishing rod.
удочка ## Footnote Он купил новую удочку.
454
# Translate: non-standard ## Footnote He prefers non-standard solutions.
нестандартный ## Footnote Он предпочитает нестандартные решения.
455
# Translate: no need ## Footnote No need to worry about it.
незачем ## Footnote Незачем беспокоиться об этом.
456
# Translate: to make friends ## Footnote She moved here to make friends.
подружиться ## Footnote Она переехала сюда, чтобы подружиться.
457
# Translate: Novgorodian ## Footnote The Novgorodian icon is priceless.
новгородский ## Footnote Новгородская икона бесценна.
458
# Translate: occupation ## Footnote The occupation lasted for years.
оккупация ## Footnote Оккупация длилась годами.
459
# Translate: like-minded person ## Footnote I found a like-minded person.
единомышленник ## Footnote Я нашёл единомышленника.
460
# Translate: noisily ## Footnote The children played noisily outside.
шумно ## Footnote Дети шумно играли на улице.
461
# Translate: obediently ## Footnote The dog obediently followed its owner.
послушно ## Footnote Собака послушно следовала за своим хозяином.
462
# Translate: uncertainty ## Footnote Uncertainty clouded his decision-making process.
неуверенность ## Footnote Неуверенность омрачила его процесс принятия решений.
463
# Translate: skilled ## Footnote She is a skilled painter.
умелый ## Footnote Она умелый художник.
464
# Translate: infect ## Footnote Mosquitoes can infect humans with malaria.
заразить ## Footnote Комары могут заразить человека малярией.
465
# Translate: neglect ## Footnote Don't neglect your health.
пренебрегать ## Footnote Не пренебрегайте своим здоровьем.
466
# Translate: to swing open ## Footnote The door began to swing open slowly.
распахнуться ## Footnote Дверь начала медленно распахиваться.
467
# Translate: throw back ## Footnote He can throw back any challenge.
откинуть ## Footnote Он может откинуть любой вызов.
468
# Translate: suggestion ## Footnote His suggestion influenced my decision greatly.
внушение ## Footnote Его внушение сильно повлияло на мое решение.
469
# Translate: appropriation ## Footnote He faced criticism for cultural appropriation.
присвоение ## Footnote Он столкнулся с критикой за культурное присвоение.
470
# Translate: demise ## Footnote His sudden demise shocked everyone.
кончина ## Footnote Его внезапная кончина потрясла всех.
471
# Translate: show off ## Footnote He loves to show off his new car.
красоваться ## Footnote Он любит красоваться на своей новой машине.
472
# Translate: coastal ## Footnote Coastal towns often face erosion issues.
береговой ## Footnote Прибрежные города часто сталкиваются с проблемами эрозии.
473
# Translate: cut off ## Footnote Trim the branches, don't cut off.
срезать ## Footnote Обрежьте ветви, не срезайте полностью.
474
# Translate: hemisphere ## Footnote The Earth is divided into two hemispheres.
полушарие ## Footnote Земля разделена на два полушария.
475
# Translate: emotionally ## Footnote She felt emotionally overwhelmed.
эмоционально ## Footnote Она чувствовала себя эмоционально перегруженной.
476
# Translate: briskly ## Footnote She briskly started her morning run.
бодро ## Footnote Она бодро начала свою утреннюю пробежку.
477
# Translate: opened ## Footnote The book was finally opened.
раскрытый ## Footnote Книга была наконец раскрыта.
478
# Translate: lift up ## Footnote He helped lift up her spirits.
задрать ## Footnote Он помог задрать ей настроение.
479
# Translate: romance ## Footnote Candlelight dinners scream romance.
романтика ## Footnote Ужины при свечах кричат о романтике.
480
# Translate: Berlin ## Footnote Berlin fashion is truly unique.
берлинский ## Footnote Берлинская мода действительно уникальна.
481
# Translate: to be scared ## Footnote I tried not to be scared.
пугаться ## Footnote Я старался не пугаться.
482
# Translate: to age ## Footnote We all begin to age from birth.
стареть ## Footnote Мы все начинаем стареть с рождения.
483
# Translate: vocabulary ## Footnote Expand your vocabulary daily.
лексика ## Footnote Расширяйте свою лексику каждый день.
484
# Translate: prototype ## Footnote They tested the prototype extensively.
прототип ## Footnote Они тщательно протестировали прототип.
485
# Translate: to throw back ## Footnote The mirror tends to throw back light.
отбрасывать ## Footnote Зеркало склонно отбрасывать свет.
486
# Translate: trudge ## Footnote We trudge through the deep snow.
брести ## Footnote Мы бредем через глубокий снег.
487
# Translate: compact ## Footnote A compact car saves parking space.
компактный ## Footnote Компактный автомобиль экономит место для парковки.
488
# Translate: vibration ## Footnote The phone's vibration startled me.
вибрация ## Footnote Вибрация телефона напугала меня.
489
# Translate: cigar ## Footnote He savored a fine Cuban cigar.
сигара ## Footnote Он наслаждался изысканной кубинской сигарой.
490
# Translate: to fly into ## Footnote He managed to fly into a rage.
влететь ## Footnote Он сумел влететь в ярость.
491
# Translate: discontentedly ## Footnote She sighed discontentedly at the news.
недовольно ## Footnote Она недовольно вздохнула от новостей.
492
# Translate: wreath ## Footnote She placed a wreath on the grave.
венок ## Footnote Она положила венок на могилу.
493
# Translate: timely ## Footnote Your timely advice saved the project.
своевременный ## Footnote Ваш своевременный совет спас проект.
494
# Translate: humbly ## Footnote I humbly accept your decision.
покорно ## Footnote Я покорно принимаю ваше решение.
495
# Translate: twelfth ## Footnote He finished in twelfth place.
двенадцатый ## Footnote Он финишировал на двенадцатом месте.
496
# Translate: gymnastics ## Footnote She excels in gymnastics competitions.
гимнастика ## Footnote Она преуспевает в соревнованиях по гимнастике.
497
# Translate: millimeter ## Footnote Measure it in millimeters, please.
миллиметр ## Footnote Измерьте это в миллиметрах, пожалуйста.
498
# Translate: to be served ## Footnote Dinner is to be served soon.
подаваться ## Footnote Ужин скоро будет подаваться.
499
# Translate: jewel ## Footnote She wore a stunning emerald jewel.
драгоценность ## Footnote Она носила потрясающую изумрудную драгоценность.
500
# Translate: proletarian ## Footnote The proletarian movement gained momentum.
пролетарский ## Footnote Движение пролетариата набрало обороты.