Baudelaire- Les Fleurs du Mal/Le Spleen de Paris (1857/1869) Flashcards

1
Q

AU LECTEUR; link to Simmel, the blasé, excess of stimuli, a new experience incorporated into lyrical poetry

A

Quoiqu’il ne pousse ni grands gestes ni grands cris/Il ferait volontiers de la terre un debris/Et dans un baîllement avalerait le monde;…c’est l’ennui!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

AU LECTEUR; subjectivity as an illusion, references to modernity

A

Et le riche métal de notre volonté/Est tout vaporisé par ce savant chimiste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

PAYSAGE; pastoral poem even though it describes the city. ‘Les astrologues’ invokes a sense of distance and divinity

A

Je veux, pour composer chastement mes églogues,/Coucher auprès du ciel, comme les astrologues

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

PAYSAGE; workshops compared to birds, the city like a sea with masts of ships

A

Je verrai l’atelier qui chante et qui bavarde;/les tuyaux, les clochers, ces mâts de la cité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

PAYSAGE; about what we can see at night in the city; can’t physically see but can really ‘see’

A

D’évoquer le Printemps avec ma volonté

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

PAYSAGE; oxymoron

A

les fleuves de charbon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

LE CRÉPUSCULE DU SOIR; a city capable of metamorphosis

A

à pas de loup

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

LE CRÉPUSCULE DU SOIR; comparison of businessmen and demons, their true form comes out at night?

A

Cependant des démons malsains dans l’atmosphère/s’eveillent lourdement, comme des gens d’affaire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

LE CRÉPUSCULE DU SOIR; symbolism of light, prostitution like a fire spreading

A

La Prostitution s’allume dans les rues; Partout elle fraye un occulte chemin,/Ainsi que l’ennemi qui tente un coup de main

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

LE CRÉPUSCULE DU SOIR; juxtaposition of places considered civilised and civilised behaviour. Also to note about this poem; absence of ‘je’, loses self in city

A

les théâtres glapir, les orchestres ronfler

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

LE CYGNE; reference to exile, Andromaque is exiled in space and Baudelaire in time. Simons is the Trojan river of death

A

Andromaque, je pense à vous!…Ce Simoïs menteur qui par vos pleurs grandit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

LE CYGNE; bridge in front of the Louvre- reference to Second Empire of Napoleon. Modernity is change/the fleeting but has to be combined with the everlasting/classical beauty (Louvre where classical art is stored)

A

Comme je traversais le nouveau Carousel/Le vieux Paris n’est plus (la forme d’une ville/change plus vite, hélas! que le coeur d’un mortel)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

LE CYGNE; theme of water echoes with the start of the poem; the swan is waiting for water like Baudelaire needed tears to fertilise his mind

A

‘disait, le coeur plein de son beau lac natal:/”Eau, quand donc pleuvras-tu?”’
‘A fécondé soudain ma mémoire fertile’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

LES SEPT VIEILLARDS; the action verb is suspended until the start of the following stanza, long sentences followed my sharp ‘m’apparut’ replicate the paradox of both proximity and distance

A

Tout à coup…m’apparut

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

LES SEPT VIEILLARDS; vielliard a monster; outside of what representation should usually frame. Juxtaposition; religion but also in city easier to ignore?

A

je tournai le dos au cortège infernal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

LES SEPT VIEILLARDS; hallucination, associations with illness. A symptom of the city? Describes his soul/mind as

A

dansait, dansait, vieille gabare/sans mâts, sur une mer monstrueuse et sans bords

17
Q

A UNE PASSANTE; woman unable to be a flâneuse, just an object of desire/artistic inspiration for a man

A

sa jambe de statue

18
Q

A UNE PASSANTE; fleeting nature of meeting in the city

A

Ailleurs, bien loin d’ici! Trop tard! jamais peut-être!/Car j’ignore où tu fuis, tu ne sais où je vais

19
Q

LE VIN DES CHIFFONNIERS; parallel between rag picker and poet

A

butant, et se cognant aux murs comme un poète

20
Q

LE VIN DES CHIFFONNIERS; not what the flâneur usually talks about, places of waste and production

A

Au coeur d’un vieux faubourg, labyrinthe fangeux/Où l’humanité grouille en ferments orageux

21
Q

LE VIN DES CHIFFONNIERS; value in society

A

règne par ses dons ainsi que les vrais rois

22
Q

LE VIN DES CHIFFONNIERS; theme of purification through drunkenness, can escape their ‘chagrins de ménage’

A

live amongst the ‘vomissement confus de l’énorme Paris/Reviennent, parfumés d’une odeur de futailles/suivis de compagnons, blanchis dans les batailles’

23
Q

letter to Arsène Houssaye, says prose poetry is perfect for…

A

s’adapter aux mouvements lyriques de l’âme, aux ondulations de la rêverie, aux soubresauts de la conscience

24
Q

LES FOULES; idea of method, poem like an instruction on how to experience modernity in a certain way

A

jouir de la foule est un art

25
Q

LES FOULES; ideal of modernity, adaptation to things at once

A

Multitude, solitude, termes égaux et convertibles

26
Q

LES FOULES; seeing self as both separated from and a part of the crowd is what defines a poet

A

peupler sa solitude

27
Q

LES FOULES; celebration of ubiquity of the poet, beyond the city itself

A

‘il entre, quand il veut, dans le personnage de chacun. Pour lui seul, tout est vacant’ ‘universelle communion’

28
Q

LES FOULES; says love doesn’t compare to this

A

Ce que les hommes nomment amour est bien petit, bien restreint et bien faible, comparé à cette ineffable orgie, à cette sainte prostiution de l’âme

29
Q

LES FOULES; poetry provides access to others that modernity lacks (Simmel)

A

se donne tout entière…à l’inconnu qui passe

30
Q

LES FOULES; last para, sense of travel through experience of modernity

A

exilés au bout du monde, connaissent sans doute quelque chose de ces mystérieuses ivresses