PRÄPOSTITIONEN Flashcards
Forsetningar. Litlu orðin sem ráða falli setninga. Fjórir hópar: þeir sem stýra þolfalli, þágufalli, eignarfalli og bæði þolfalli og þágufalli.
an
st. bæði þf. og þgf.
(st. sama falli í ísl. og þýs.)
á, við
d. Ich hänge das Bild an die Wand.
Das Bild hängt jetzt an der Wand.
auf
st. bæði þf. og þgf.
(st. sama falli í ísl. og þýs.)
á, ofan á
d. Ich lege das Buch auf den Tisch.
Das Buch liegt jetzt auf dem Tisch.
in
st. bæði þf. og þgf.
(st. sama falli í ísl. og þýs.)
í
d. Ich gehe in die Schule.
Ich lerne in der Schule.
hinter (st. bæði þf. og þgf.)
á bakvið
d. Ich gehe hinter die Kirche. (að ganga)
Ich wohne hinter der Kirche. (að búa)
neben (st. bæði þf. og þgf.)
við hliðina á
d. Ich setze mich neben dich. (að setjast).
Ich sitze neben dir. (að sitja).
unter (st. bæði þf. og þgf.)
under, fyrir neðan
d. Das Auto fährt unter die Brücke. (að aka)
Das Auto hält unter der Brücke. (að stoppa)
über (st. bæði þf. og þgf.)
fir, fyrir ofan
d. Der Vogel fliegt über den Berg.
Die Sonne ist über dem Berg.
vor (st. bæði þf. og þgf.)
fyrir framan
d. Ich laufe vor das Haus. (að hlaupa)
Ich warte vor dem Haus (að bíða)
zwischen (st. bæði þf. og þgf.)
á milli
d. Ich setze mich zwischen die Freunde
Ari sitzt zwischen mir und dir.
in dem →
im
in das →
ins
an dem →
am
an das →
ans
auf das →
aufs
þolfall →
hreyfing