A Unique Friendship Brought Together By Skype Flashcards

(40 cards)

1
Q

I consider Paige like a long-lost sister that I like never had that I should have had.

A

Eu considero a Paige como uma irmã que não vejo a muito tempo que eu tipo, nunca tive, que eu deveria ter tido.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

The crazy thing is me and Paige have been so close, but we actually have never met.

A

O que é maluco é que eu e a Paige somos muito próximas, mas nós na verdade nunca nos encontramos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Well, this was the first time that I held Sarah

A

Bom, essa foi a primeira vez que eu segurei a Sarah’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

My mom was pregnant of me, and just found out that I had one arm at 20 weeks, I think

A

Minha mãe estava grávida de mim, e simplesmente descobriu que eu tinha um braço só, com 20 semanas eu acho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

She wanted to find someone else that was experiencing the same thing

A

Ela queria encontrar mais alguém que estivesse passando pela mesma coisa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

So she went on a website, and found Teresa and Paige

A

Então ela entrou em um website e encontrou a Teresa e a Paige

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

When me and Sarah were born

A

Quando eu e a Sarah nascemos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

our parents were sending letters and pictures to each other and stuff

A

nossos pais estavam/ficavam enviando cartas e fotos uns para os outros e coisas do tipo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

so they became close

A

então eles se tornaram próximos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

And then we kind of lost touch, because Teresa had two more kids

A

E então nós meio que perdemos contato, porque a Teresa tinha mais duas crianças

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

When I was eight, I needed someone there that could understand everything about me

A

Quando eu tinha 8 anos, eu precisava de alguém lá que pudesse entender tudo sobre mim

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

and I was like I want to find Paige

A

e eu fiquei tipo, eu tenho que encontrar a Paige

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

My mom got an email from her mom, and apparently they had been looking for us for three years

A

A minha mãe recebeu um email da mãe dela e, aparentemente, elas estavam procurando por nós há três anos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

We started emailing first

A

Nós começamos a trocar e-mails primeiro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

I asked her one day if she had Skype. What time is it for you?

A

Um dia perguntei para ela se ela tinha Skype. Que horas são aí para você?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

When I first saw Paige, it was like I’d seen a mirror image of me.

A

Quando eu vi a Paige pela primeira vez, foi como se eu tivesse me visto no espelho.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

When I saw Sarah, it was kind of like, “Oh, this is how people see me.”

A

Quando eu vi a Sarah, foi tipo como, “Oh, é assim que as pessoas me vêem.”

18
Q

We would talk about boys, and life, and compare things

A

Nós costumávamos falar sobre garotos, e a vida, e comparar coisas

19
Q

She doesn’t really worry about what other people think about her

A

Ela realmente não se importa com o que as outras pessoas pensam sobre ela

20
Q

She can walk around happily in a short sleeve top

A

Ela consegue andar por aí alegremente usando uma camiseta de mangas curtas

21
Q

She helped me a lot, and gave me a lot of confidence

A

Ela me ajudou muito e me deu muita confiança

22
Q

There weren’t less challenges after I met her, it’s just that I wasn’t going through the challenges alone anymore.

A

Não haviam menos desafios depois que eu conheci ela, é só que, eu não estava mais passando pelos desafios sozinha

23
Q

And I like move the brush, or I move my finger

A

E eu tipo, movo o pincel ou então movo o meu dedo

24
Q

And so I move my finger?

A

E então eu movo o meu dedo?

25
yeah
Sim
26
I could tell Sarah things that I wouldn’t be able to tell my friends. I trust her with my life.
Eu contava para a Sarah coisas que eu não conseguia contar aos meus amigos. Eu confio nela com a minha vida.
27
We have been so close for eight years, but thousands of miles away from each other
Nós estamos muito próximas há 8 anos, mas milhares de milhas longe uma da outra
28
We definitely wouldn’t be very close if it wasn’t for Skype and how it’s brought us together.
Nós definitivamente não seriamos tão próximas se não fosse pelo Skype e como ele nos uniu
29
And then it happened
E então aconteceu
30
I can’t believe it, I don’t think it’s really sunk in.
Eu não consigo acreditar nisso, eu acho que não caiu a ficha
31
I’m really nervous
Eu estou muito nervosa
32
It doesn’t seem real
Isso não parece real
33
Five minutes and thirty four seconds
Cinco minutos e trinta e quatro segundos
34
You’re so beautiful.
Você é tão bonita.
35
So are you
Você também
36
I finally get to hug you
Eu finalmente consegui te abraçar
37
I can’t do that
Eu não consigo fazer isso
38
I’m sure we’ll always find time for each other
Eu tenho certeza que nós sempre teremos tempo uma para a outra
39
because it’s one of those friendships that you don’t find twice
porque essa é uma daquelas amizades que você não encontra duas vezes
40
We’re like two needles in a haystack that just found each other
Nós somos como duas agulhas no palheiro que acabaram de se encontrar