A1 Sentences & Expressions pt 3 Flashcards

(32 cards)

1
Q

Ich erinnere mich.

A

تفكرت.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Es ist nötig für sie.

A

ضَروري بالنسبة ليها.
[bannsba liha]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Er ließ sich nie ärztlich untersuchen.

A

ماعمرو مادوز عند الطبيب.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Das änderte sich. / It/That changed.

A

هاد شي تبدّل.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ich habe viel zu tun.

A

عندي بزاف مايتدار

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Falsche Freunde werden dich zerstören.

A

أصدِقاء السوء غيخرجو عليك.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Das hab ich nicht erwartet. / Mir war nicht klar, dass … / Ich erinnerte mich nicht mehr.

A

ماجاتش على بالي

“البالي” كتعني حتى Gebrauchtwaren.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Wie fühlst du dich?

A

باش كتحس(ي)؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Warum bist du wütend?

A

علاش مقلق(ة)/شاعل(ة)؟

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Ich habe nichts vor dir zu verbergen.

A

ماعندي مانخبع/مانخبي عليك.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Time flies.

A

الوقت كيطير.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ich bin mir unsicher, ob wir das schon gemacht haben.

A

أنا شاكة درناه.

شك = zweifeln

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Kann man nichts machen.

A

شنو غيگول الميت حدا غسالو.

= Was wird der Tote neben dem, der ihn wäscht, sagen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Let it go. / Lass uns das Thema wechseln.

A

اللي فات مات.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Wir müssen uns in Geduld üben.

A

كنتعلمو الصبر.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

jmd. gut bezahlen

A

تهلّا ف-x مزيان

17
Q

Warte kurz.

A

بلاتي. /
تسنا(ي).

18
Q

Gut gemacht! Good job!
vs.
[sagt man zu einem Kompliment dazu]

A

تبارِك الله عليك. –
تبارِك الله.

Nicht verwechseln mit „Danke“:
الله يبارِك فيك / بارِك اللهُ فيك.

19
Q

Wo hast du das Geld her?

A

منين جاوِك هاد الفلوس؟ /
منين جبتي هاد الفلوس؟

(Woher kam dieses Geld zu dir? /
Woher hast du dieses Geld geholt?)

20
Q

Er hat das Geld von Häusern, die er beraubt hat. ~
… von Häusern, die ausgeraubt wurden.

A

عندو هاد الفلوس من ديور اللي كان كيسرق.
عندو هاد الفلوس من ديور اللي كانو كيتسرقو.

21
Q

Ich habe meinem Gefühl nicht getraut.

A

كدّبت راسي.

كدّب = Lügen entlarven

22
Q

vor Müdigkeit etwas anderes sagen als man sagen wollte

A

كندخُل و كنخرج ف الهضرة.

23
Q

Hör auf zu lügen.

A

باراكة من الكدوب.

24
Q

Danke für die Hilfe. /
Danke, dass du mir geholfen hast.

A

شكراً على المساعدة. /
شكراً حيت عاونتيني.

25
Wohin gehst du? Zu wem/an welchen Ort gehst du?
فين غادي(ة)؟ لين غادي(ة)؟
26
Jetzt bin ich gespannt / neugierig. (2 Möglichkeiten)
دابا بغيت نعرف. / جاني الفضول. أنا فضولية = nosy (negativ konnotiert)
27
Das zahle ich dir heim. What goes around comes around. (Wenn jemand etwas „Schlimmes“ gemacht hat, meist zum Spaß.)
واخا فيك.
28
Gott verzeihe mir.
الله يسامح.
29
… geht mir auf die Nerven (wörtlich: … steigt mir zu Kopf)
… طلع(ات/و) لي ف راسي طلع لي الدم = ich wurde wütend راسي غيكبر = ich werde eingebildet
30
Ich habe keinen Platz mehr. / Es reicht. (wenn etwas nervt; oder positiv, wenn man genug gegessen/gekauft etc. hat)
مابقا لي فين نزيد.
31
die ersten beiden Juni-Wochen
جوج السيمانات الولين ديال شهر ستة
32
Wer einen Mund hat, geht nicht verloren.
اللي عندو فمو مايتلفش.