Abril > Octubre Flashcards

(148 cards)

1
Q

Tissue
Kitchen towel
Cloth
A nappy

Cloth (material)
Wool
Cotton
Silk

Nylon
Denim
Fur

A

El pañuelo
un paño
un pañito
Un pañal

La tela
La lana
El algodón
La seda

El nylon
La tela vaquera
El abrigo de piel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Elderly (adj)

An old man, woman

The elderly (n)

She is older than him
I am as old as him

The old school
My old (previous) school

A

anciano, a

un anciano, una anciana

los mayores

Ella es mayor que él
Soy tan viejo como él

La escuela vieja
Mi antigua escuela

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

A tool

A

una herramienta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Resource

A

Un recurso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

The countryside

A

el campo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

A fly

A

una mosca

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

immediately

A

inmediatamente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

We started shouting at each other

A

empezamos a gritarnos el uno al otro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

I start, the start (pronounce)

A

empiezo
(ehm-PYEH-soh)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

congratulations (3)

A

enhorabuena
felicidades
felicitaciones

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Silly

A

Gafo, a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Malaga has as much traffic as Pamplona.

A

Málaga tiene tanto tráfico como Pamplona.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

I didn’t study and that’s why failed the test (2)

A

No estudié y por eso suspendí el examen (ES)

No estudié y por eso fallé la prueba.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

When my students arrive, we’ll sing a song.

A

Cuando lleguen mis alumnos, cantaremos una canción.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Our boss, Mr. Luis, said to leave the report ready.

A

Nuestro jefe, el señor Luis, ha dicho que dejes el informe preparado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Tonight I dreamed of my grandfather (2)

A

Esta noche he soñado con mi abuelo
Esta noche soñé con mi abuelo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

I met a boy whose father had given me class in high school.

A

Conocí a un chico, cuyo padre me había dado clase en el instituto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

to get angry

The story made him really angry

A

enojarse

La historia lo enojó mucho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

to get furious

Marta flew into a rage when I accidentally hit her car

A

enfurecerse

Marta se enfureció cuando le choqué el auto por accidente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

to turn pale

The thief went pale when he saw the police

A

palidecer

El ladrón palideció cuando vio a la policía.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Marco is putting a shirt on (2)

A

Marco se pone una camisa
Marco se está poniendo una camisa / Marco está poniéndose una camisa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

A priest (2)

A

un cura
un sacerdote

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

A fart (2)

A

un peo
un peito

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Stepfather, stepmother

Step brother, step sister

Step son, step daughter

A

el padrastro, la madrastra

el hermanastro, la hermanastra

el hijastro, la hijastra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Great grandparents Grand uncle Grandson / granddaughter Great grandson
los bisabuelos El tío abuelo el nieto, la nieta el bisnieto
26
Whatever you prefer OK, whatever.
Lo que prefieras Bueno, lo que sea
27
You need to let the coffee rest for a while (2)
tienes que dejar que el café descanse por un tiempo tienes que dejar que el café se siente por un rato
28
The folder The file The screen
La carpeta El archivo La pantalla
29
The farm The farmer Farming To farm
La granja El granjero La agricultura Cultivar
30
A challenge To challenge Challenging
Un reto Desafiar (a) Retador
31
A goal, aim
Una meta
32
To draw A drawing Cartoons To illustrate An illustrator An illustration
Dibujar Un dibujo Los dibujos animados Ilustrar Un ilustrador Una ilustración
33
To care for someone Careful (he was a careful man) Carefully (he did it carefully) A carer Care (medical)(2)
Cuidar a alguien Cuidadoso (era un hombre cuidadoso) Con cuidado, cuidadosamente (lo hizo con cuidado/ cuidadosamente) Un cuidador La asistencia, la atención
34
The military (noun) Military (adj) A military base The army (n) Soldier A checkpoint
Los militares Militar una base militar El ejército El/la soldado Una alcabala
35
What’s the problem?
Cuál es el problema?
36
I’m not going to stop you leaving I'm not stopping you leaving (2) He didn't stop you leaving
No voy a impedir que te vayas No te estoy impidiendo que te vayas No te impido que te vayas No te impidió que te fueras
37
The gist
Lo esencial
38
The crux The crux of the matter
El quid El quid de la cuestión
39
The opinion (2) In my opinion (3)
La opinión El parecer En mi opinión A mi juicio (juicio = trial, judgement) A mi parecer
40
Half, mid (adj) Half a mile, an hour and a half Give me half a lemon and half an apple Half (adv) That woman is half(halfway) drunk. It's half finished Halfway, half-[verb] I half understand the song I could only half see the mountains I'm only halfway through the book We can meet somewhere in the middle (2) The middle (location) (2)
Medio,a una media milla, una hora y media Dame medio limón y media manzana Medio (doesn't agree with gender) Ésa mujer está medio borracha Está medio terminado A medias Entiendo la canción a medias Solo podía ver a medias las montañas Sólo estoy a la mitad del libro Nos podemos ver en algún punto medio Podemos encontrarnos en algún lugar en el medio el medio, la mitad
41
The middle, half (noun) The half of, middle of There’s a half-price sale on! Half of the students never arrived Let's watch half of the film Where's my half of the money? Give me half of an apple The middle (location)
La mitad La mitad de hay una venta a mitad de precio! La mitad de los estudiantes nunca llegaron Vamos a ver la mitad de la película ¿Dónde está mi mitad del dinero? Dame la mitad de una manzana el medio, la mitad
42
Upside down (2)
al revés del revés
43
She's the culprit She’s guilty The trial, judgement/sense He blames me for everything
Ella es la culpable Ella es culpable El juicio él me culpa por todo
44
To flirt Flirty
coquetear (koh-keh-teh-AHR) coqueto, a
45
The slightest
lo mas mínimo
46
It smells of/like marzipan
Huele a marzipan
47
To rush, to finish off/use up
Apurar
48
Fire, light
La lumbre
49
Realistic Modern
Realisto, a Moderno, a
50
Cheesy, corny
Cursi
51
Foreign (adj), foreigner (n)
Extranjero, a
52
Horrifying, hideous
Espantoso, a
53
Fireman Fire engine Fire extinguisher Paramedic A nurse
Un bombero El carro de bomberos El extinguidor de fuegos El paramédico El enfermero, la enfermera
54
Flush the toilet (Vz)
Bajar la poceta
55
Vague (2)
Vago, a Impreciso, a
56
Blurry Hazy, foggy A mist, fog
Borroso, a Brumoso, a Una bruma
57
To delay, postpone A delay
Retrasar El retraso
58
To exhaust Exhausting
agotar agotador
59
Hair Horse Gentleman The neck
El cabello El caballo El caballero El cuello
60
I don’t have a clue I have no idea
no tengo ni idea no tengo la menor idea
61
To stab A stab A stabbing
Apuñalar Una puñalada Un apuñalamiento
62
A discount A sale (reduction of price) A sale (to sell something) To reduce, lower price A special offer A promotion
un descuento Una rebaja una venta rebajar una oferta especial una promoción
63
To print A printed copy A printer The printing house, printing press
Imprimir una copia impresa Una impresora La imprenta
64
Address (2)
La dirección El domicilio
65
To take off To land A plane A flight A passenger The crew Flight attendant To kidnap, hijack The kidnapping, hijacking Hostage Propeller
Despegar Aterrizar Un avión Un vuelo Un pasajero La tripulación El azafato, la azafata secuestrar el secuestro El, la rehén La hélice
66
The press
La prensa
67
Eye catching
Vistoso, a
68
Crew Air host, hostess to kidnap hostage
La tripulación El azafato secuestrar el rehén
69
father-in-law mother-in-law brother-in-law sister-in-law Son-in-law (2) Daughter-in-law (3)
el suegro la suegra el cuñado la cuñada El yerno, el hijo político La nuera, la hija política, la yerna
70
Godfather Godmother Godson Goddaughter
el padrino la madrina el ahijado la ahijada
71
A prank To prank someone
una travesura gastarle una broma a alguien
72
A compliment (2) To compliment someone I hate when my colleague compliments the competition for their vision. When my colleague compliments the competition for their vision, I will hate it. To flatter someone Flattery To praise someone (2) Praise (n) He praised me for my essay
un cumplido, un halago felicitar a alguien Odio cuando mi colega felicita a la competencia por su visión (I hate when this real, specific situation happens) Cuando mi colega felicite a la competencia por su visión, la odiaré (these is a hypothetical situation) halagar a alguien la adulación alabar a alguien, elogiar a alguien el elogio Me elogió por mi ensayo
73
Don't worry yourself Don't rush yourself
no te preocupes no te apures
74
An informer
Un soplón
75
To fuck (2) Fuck you
Joder, singar Jódete
76
Truce
Una tregua
77
Schedule, timetable Working hours Working day, shift Full-time job (2) Part-time job (2)
el horario horario de trabajo Una jornada Un trabajo a tiempo completo, de tiempo completo Un trabajo a jornada completa Un trabajo de medio tiempo Un trabajo de media jornada
78
Deep fryer
una freidora
79
Well built
fornido, a
80
A bush, shrub
una mata
81
Your mother in law wants you to clean the bathroom tiles.
Tu suegra quiere que tú limpies las baldosas del baño
82
I hope I know how to do it.
Espero que yo lo sepa hacer. Espero que yo sepa hacerlo
83
- I hate when my colleague compliments the competition for their vision. - I hate that my colleague compliments the competition for their vision. - When my colleague compliments the competition for their vision, I will hate it. - If my colleague compliments the competition for their vision, I will hate it.
- Odio cuando mi colega felicita a la competencia por su visión (I hate when this real, specific situation happens) - Odio que mi colega felicite a la competencia por su visión (I hate that he generally compliments them, but not a specific incident) - Cuando mi colega felicite a la competencia por su visión, lo odiaré (these is a hypothetical situation) - Si mi colega felicita a la competencia por su visión, lo odiaré (if clauses don't take subj in present; it's a real condition which may happen)
84
to cause, incite, to feel like I feel like having some popcorn when I go to the movies.
provocar Me provocan unas palomitas (cotufas) cuando voy al cine.
85
to save, conserve savings
ahorrar ahorros (ah-OH-rrows)
86
To invest He invests in cryptocurrency investment Investor (2) Shareholder
invertir (ie) Él invierte en la criptomoneda la inversión el inversor, la inversora el, la inversionista el/la accionista
87
cocoon, bud (of a flower)
un capullo
88
to flood (2) the flood (3)
inundar Anegar la inundación El diluvio La riada
89
To overwhelm (3)
abrumar agobiar inundar
90
To lend A loan (finance) (2) A loan (of something)
prestar Un préstamo, un crédito un prestado
91
To borrow
prestarse
92
A refugee To shelter The shelter Asylum seeker (2) Migration Immigration To immigrate The immigrant An immigrant woman Emigration To emigrate The emigrant An emigrant woman
Un refugiado refugiar el refugio el solicitante de asilo el demandante de asilo la migración la inmigración inmigrar el/la inmigrante una mujer inmigrante la emigración emigrar el/la emigrante una mujer emigrante
93
Let's see
A ver.
94
Internal Internally External Externally
interno, a internamente externo, a externamente
95
The theory Sorry for ruining your theory (2)
La teoría (teh-oh-REE-ah) Perdón por arruinar tu teoría Lo siento por arruinar su teoría (a-Rrwee-NAR)
96
Addiction Drug addiction Addictive The addict The drug addict The alcoholic
la adicción la drogadicción adictivo, a el adicto el drogadicto el alcohólico (ahl-koh-OH-lee-koh)
97
How far (2) "Mommy, look how far the bunny hops," my son said. How far are the traffic lights? They're half a mile from here.
Hasta dónde, a qué distancia "Mamá, mira hasta dónde brinca el conejo," dijo mi hijo. ¿A qué distancia están los semáforos? Están a media milla de aquí.
98
How often? How often do you exercise?
con qué frecuencia? ¿Con qué frecuencia haces ejercicio?
99
To long for (miss) To miss someone To long for (want) (3)
añorar Extrañar a alguien ansiar desear anhelar
100
To involve (implicate, include) “The scandal involves multiple politicians” “The company's new strategy involves hiring a social media strategist.” To involve (include, associate) A great power involves responsibility
involucrar “El escándalo involucra a varios políticos” “La nueva estrategia de la empresa involucra emplear a un estratega (eh-stra-TEY-ga) de medios sociales” implicar “un gran poder implica una gran responsabilidad"
101
A herd, pack A swarm
Una manada Un enjambre
102
The choice (alternative) The choice (act of choosing, what was chosen)
la opción la elección
103
A reminder
un recordatorio
104
To repay A repayment
Corresponder Un pago
105
A gang (criminal) (2)
Una banda Una pandilla
106
A truce A treaty (3)
Una tregua El tratado El pacto El acuerdo
107
Naïve (4) Disingenuous (3)
Ingenuo Inocente Simplista Cándido Falso Poco sincero Insincero
108
By then
Para entonces
109
The cupboard (2)
La alacena La despensa
110
to lose track of what sb is saying
perder el hilo de lo que está diciendo algn
111
Unease Calm, tranquility
Desasosiego Sosiego
112
Cap (not gorra)
La cachucha
113
Mixed race Racist Racist jokes
Mestizo Racista Los chistes racistas
114
A case (cover, covering) The case (container)
Una funda El estuche
115
To spit To yawn To sneeze To whistle To kick To wink (3) A wink To shave To flinch (2) To stand (2) To rinse To rinse off
Escupir Bostezar Estornudar Silbar Patear Guiñar el ojo, hacer un guiño, picar el ojo Un guiño afeitarse estremecerse, escogerse Estar parado, estar de pie Enjuagar Enjuagarse
116
(Give me a) high five! (2)
(¡Choca) esos cinco! Chócala
117
To get it over and done with
Para salir de eso
118
Pregnancy To get pregnant To give birth to a baby
El embarazo Quedar embarazada Dar a luz un bebé
119
Street light The lighting (2) To light (illuminate)
Una farola la iluminación el alumbrado alumbrar
120
To cheat (in a game) Don't cheat! To cheat on someone (in a relationship)
Hacer trampa No hagas trampa Engañar a alguien
121
The edge (3) The cliff (3) The peak (2) The peak (climax)(3) The hiker was standing on the edge of the cliff. Edge of a knife They definitely have the edge over their opponents. To edge (border s/t) We flew over the palm trees that edged the shore. To edge closer (2)
El borde, el margen, el canto (also song) El risco, el acantilado, el precipicio (pray-see-PEE-see-oh) La cima, la cumbre La cumbre, la cúspide, el apogeo (ah-poe-HEY-oh) El senderista estaba parado en el borde del risco el filo de un cuchillo Es cierto que tienen la ventaja sobre sus rivales. Bordear Sobrevolamos las palmeras que bordeaban la orilla Acercarse un poco Avanzar poco a poco
122
Eagerness (6)
el entusiasmo las ganas el deseo el ansia (f) la avidez el afán
123
To soak (2) With a good soak, you can cook perfect broad beans without boiling them for too long
Remojar Dejar en remojo Con un buen remojo, las habas se cocinan perfectas sin hervirlas demasiado.
124
A clothes hook (2) A fish hook To hook
Un gancho, una percha Un anzuelo Enganchar
125
To scrape (clean) (2)
Raspar Rascar
126
Wash basin
una ponchera
127
A barbecue (3) Grill
Una parillada Un asado una barbacoa La parilla
128
The mantlepiece The windowsill
La repisa la repisa de la ventana
129
A pipe (plumbing) (4)
Un tubo, una tubería un caño, una cañería
130
A purple flower The pink flowers A bunch-bouquet Gold coloured
una flor morada Las flores rosadas Un ramo Dorado, a
131
To match (to go with) (2) Those shoes don't match that dress. The crown doesn't suit him He always makes sure that his belt matches his shoes.
Pegar, combinar Esos zapatos no pegan con ese vestido. La corona no le pega Él siempre asegura que su cinturón combine con sus zapatos
132
Gum My gums are bleeding
La encía Mis encías estan sangrando
133
Salesclerk, shop assistant
In dependiente, una dependienta
134
As soon as I did it As soon as I bless the bread, the spring will fall and shatter the glass
tan pronto como hice eso Tan pronto como bendiga el pan, el resorte caerá y romperá el vidrio
135
To bless, I bless To curse, you curse
Bendecir, yo bendigo Maldecir, yo maldigo
136
The canal
El canal
137
Towards We have to go toward the way out
Hacia Tenemos que ir ya hacia la salida
138
To miss (aim) (2)
Fallar Errar
139
Involved There's a lot of money involved in this negotiation.
De por medio Hay mucho dinero de por medio en esta negociación
140
My mother left him some money
Mi madre le dejó algo de dinero
141
To take seriously, to heart. To be a little crazy To tell it like it is / be blunt
Tomar a pecho Estar loco como una cabra No tener pelos en la lengua
142
To spare no expense It makes my mouth water To be a night bird Like finding a needle in a haystack
Tirar la casa por la ventana Se me hace agua la boca Ser un ave nocturna Es como buscar una aguja en un pajar
143
Don’t tell me what to do!
No me digas qué hacer!
144
Surgery Surgical Surgeon
La cirugía Quirúrgico (key-ROOR-hiko) El cirujano
145
American
Estadounidense (Ay-stad-oony-DEN-say)
146
Concerning (worrying) Concerning (about, with regard to) x 5
Preocupante Con respecto a Referente a En cuanto a Por lo que respecta a En relación con
147
To depict, take a photo of someone A portrait
Retratar Un retrato
148
To make fun of That bully who teases all of the children needs to be reprimanded.
Burlarse de Ese bully que se burla de todos los niños necesita ser regañado.