Avril 2014 Flashcards Preview

French > Avril 2014 > Flashcards

Flashcards in Avril 2014 Deck (149)
Loading flashcards...
1

éloigner

to move/take something away

2

s'éloigner
Ne t'éloigne pas trop

to go/move away
Don't go too far

3

débarquer
Ils ont débarqué chez nous à dix heures du soir.

1. to unload
2. to disembark
3. to turn up
They turned up at our house at 10 o'clock at night.

4

**le périple**
le périple a commencé le premier jour de septembre.

journey / trip (but in a harder, more difficult sense - never used to express leisure travel)

5

retrouvailles (always pl)

reunion

6

émouvant, -e
une histoire émouvante

moving (as in emotion)
a moving story

7

c'est peu dire (exp)
"c'est peu dire que la jeune femme a dû avoir une surprise"

1. That's / it's an understatement
2. That's / it's not saying much
"It's an understatement that the young women must have had a surprise"

8

**sacré, -e**
"Ce sacré chat"
"*une sacrée surprise...*"

blasted…
"That blasted cat…"
*"a heck of a surprise"*

9

** a step, an approach **
You need to take the necessary steps to obtain...

une démarche
Il faut faire des démarches nécessaire pour obtenir...

10

plutôt (adv)
Pluto est plutôt loin de la Terre.

rather
Pluto is rather far from the Earth.

11

dans l'âme (exp)
un voyageur dans l'âme

through and through / at heart
a traveler at heart

12

le sable (nm)
le sable blanc
château de sable

sand
white sand
sand castle

13

le soleil

sun (pron = "SO-LAY")

14

éclatant, -e (adj)
le soleil éclatant

brillant, bright
the brilliant sun

15

flâner
je vais aller flâner
"le tout à flâner dans un hamac"...

1) to stroll
2) to lounge
"I am going to go for a stroll"
"all of it to lounge in a hammock"

16

"I'll take it all"
"all of it"

Je prends le tout
le tout

17

le cocotier (nm)

coconut palm tree

18

étant donné (que)
étant donné la distance qui nous sépare

given (that)
"…given the distance that separates us"

19

emballer
Là, des enfants sont occupés à emballer un cadeau

to pack, to wrap
"There, children are occupied with wrapping a gift"

20

fait main
un cadeau fait main

hand-made
a hand-made gift

21

le paysage
le paysage politique

landscape, or scene
the political landscape

22

faire découvrir à
nous faisant découvrir au passage de magnifiques

to introduce to…
introducing us to magnificent passages

23

de passage
"les Chinois de passage à Paris"

passing/visiting
The Chinese people visiting Paris

24

"Un retour à l'envoyeur"

Return to sender

25

aberrant, -e (adj.)

absurd

26

l'essentiel
l'essentiel de… (exp)

the essentials, the main thing
most of, the bulk of...

27

une boule
une boule de neige
une boule à neige

a ball
snowball
snow-globe

28

un porte-clés

key ring

29

un salon professionnel

trade show, trade fair

30

en série
fait en série

mass, in series
mass-produced

31

peindre
je peins, j'ai peint

to paint
I am painting, I painted

32

ouvrier

worker, laborer

33

délocaliser

to relocate

34

un pari

a gamble or bet

35

en outre

moreover, besides

36

écouler

to sell off, to dispose of

37

"à la sauvette" (exp.)

"in haste", hastily

38

vente à la sauvette

street peddling, unauthorized street trading

39

le biais
par le biais de...

means (comme "moyen")
by means of / by way of (comme "au moyen de…")

40

démanteler

to dismantle, to do away with
(PRON = dé - mant - lay)

41

un entrepôt

warehouse

42

soupçonner

to suspect

43

interpeller
interpellé par la police

to take in for questioning
called in by the police for questioning

44

l'enquête se poursuit

the investigation is on-going

45

une embûche
les embûches

1. ambush, trap
2. the pitfalls

46

dirigeant, -e (noun)
le parti dirigeant (adj)

leader or manager
the ruling (or managing) party

47

éclairé
un éclairage (nm)
le tour Eiffel éclairée

enlightened
lightening
back-lit, or lit up Eiffel tower

48

le coin (nm)

corner

49

en outre de

on top of...

50

outre que (exp.)

apart from the fact that…

51

courante (adj)
C'est une pratique courante.

common or current
This is a common practice.

52

commun, -e (adj)
Il est très commun de demander un doggy bag
Une salle de bain commune

1. common 2. Mutual / shared (CO-MA, CO-MUNE)
It's very common to ask for a doggy bag
A shared bathroom

53

répandu, -e

1. widespread (opinion or usage)
2. spilt (liquid), or scattered

54

prendre à
Les restes de mon repas pris au restaurant

to take from
My leftovers taken from the restaurant

55

avoir du mal (exp.)
avoir du mal à faire...

to be sad, to have difficulty
to have trouble doing...

56

avoir du mal à faire qch… (exp)
Cette pratique a du mal à s'imposer en France

to have trouble doing something
This practice is difficult to impose in France

57

radin, -e (adj)
radin, -e (noun)

stingy
cheepskate

58

(de) Crainte de…
Crainte que…

(for) Fear of
Fearing that

59

vider son sac

1. to empty his/her bag
2. to get it off his/her chest

60

aboutir à

to come to, to end up at, to arrive at (as in agreement)

61

ce à quoi
C'est finalement ce à quoi a abouti notre petite discussion.

what
This is finally what our small discussion ended up at.

62

fournir
"en fournissant le papier aluminium pour emballer"

to supply, to provide
in providing the aluminum foil for wrapping

63

étonner
Les gens sont étonnés

1. to surprise , 2. to amaze
People are amazed.

64

éviter
Cela évite du gaspillage alimentaire

to avoid
This avoids food waste

65

élégant, -e (adj)

elegant

66

gênant, -e (adj)

embarrassing (personne, histoire) or cumbersome (objet)

67

avoir recours à
La seule fois où j'y ai eu recours, c'était dans une pizzeria.

to resort to
The only time I resorted to it was in a pizzeria.

68

éviter à (qlch'un) de...
pour éviter au client de se sentir gêné

to spare (someone) from
In order to spare the client from feeling embarrassed

69

gêné, -e (adj)

embarrassed, uncomfortable

70

avoir de la valeur (exp)
perdre de la valeur
prendre de la valuer

to be valuable
to lose value
to gain value

71

ça en vaut la peine
quand ça en vaut la peine

it's worth it
when it's worth it

72

en catimini

on the quiet, quietly
on the sly

73

s'installer
s'installer à l'hôtel

to settle down
to go and stay at a hotel

74

à l'écart de (prep)
à l'écart (exp.)

away from
out of the way, in a remote area

75

surveiller

to keep an eye on, to watch over

76

de bon cœur (exp)
avoir bon cœur

willingly, wholeheartedly
to be kind-hearted

77

rire
(nous rions)

to laugh

78

franchement
On a parlé franchement

1. frankly
2. honestly! really! seriously! (in a negative light - as if you don't really believe it.
We spoke frankly

79

avoir honte de

to be ashamed of, to have shame

80

**à moins que**
à moins que le plat soit vraiment mauvais

UNLESS + subjunctive
unless the plate is really bad

81

**cependant**

HOWEVER, NEVERTHELESS

82

les "yeux plus gros que le ventre" (exp)

Eyes bigger than stomach

83

à l'étranger

abroad

84

important, -e (en quantité)
ume somme importante

considerable, sizeable
a considerable sum

85

the homeless

les sans-abri

86

**dès que**

AS SOON AS

87

une serviette (ou serviette de table)

napkin

88

sous l'œil de..

"under the eye of" (SUE-LOY)

89

rajouter
rajouter du sel

to add (as in some more, or another)
"add some more salt"

90

regarder avec de gros yeux

to stare at...

91

il ne fallait pas (exp)

you didn't have you do that, it wasn't necessary, you shouldn't have

92

comme s'il fallait que je me sente honteuse de la demande...

As if I had to have felt ashamed of the request.

93

estimer (other def)

to think highly of

94

se démocratiser
Je pense que cette pratique va se démocratiser

become more democratic
I think this practice is going to become more democratic

95

reste à savoir si… (exp)

it remains to be seen whether…

96

innover

to innovate

97

un micro-ondes

microwave

98

une requête

a request, or a petition

99

légitime (adj)

legitimate, lawful

100

à satiété

till one is full, to one's fill

101

rempli, -e (adj)
une journée bien remplie

busy, full
a very busy day

102

dans la mesure où… (exp)

inasmuch as (considering that…)
insofar as

103

à ma guise (exp)
Je devrais pouvoir en dispose à ma guise

as I like
I should be able to dispose of it as I like.

104

*ENTENDRE*

to hear, to understand

105

repartir
On devrait repartir à Paris
"repartir à zero"

to set off again, to leave, to get going
We should go back to Paris.
To start from scratch

106

contenant

container

107

vanter

to speak highly of, to praise

108

s'y coller

to take care (of), to take the job

109

décontractée (adj)
tenue décontractée

relaxed
casual clothes

110

une miette

a crumb (as in of food)

111

un appétit d'oiseau

an appetite like a bird

112

remettre en cause

to challenge, to call into question

113

vivement (adj)
J'espère vivement que cette pratique va se développer….

strongly, sharply, deeply
I strongly hope that this practice is going to develop.

114

en avoir marre (de…)
J'en ai marre
J'en ai marre de faire le vaisselle

to be fed up (with…)
I'm fed up
I'm fed up with doing the dishes

115

un agent immobilier

a real estate agent

116

un apport (nm)
apport de fonds
apport d'actifs

supply, contribution
inflow of funds
asset transfer

117

trier
Je vais trier mes papiers avant de partir.

to sort, to sort out
I'm going to sort out my papers before I go.

118

ça fait réfléchir
ça fait bien!

it makes you think!
it looks good!

119

"elle se sent coupable"

she feels guilty

120

the new apartment
the new man

le nouvel appartement (à cause la voyelle)
le nouvel homme

121

un notaire

a notary or solicitor (person of legal profession qualified to draw up wills and deal w/ other legal matters)

122

"I don't think I'm going to tell him"
"I don't think I'm going to tell her"

Je ne sais pas si je vais lui dire.

123

a two-room (apartment)

un deux chambre

124

it almost/nearly covers it
This report covers nearly every aspect of policy.

ça couvre presque
Ce rapport couvre presque tous les aspects politiques

125

the rental market

le marché de la location

126

it's not part of the French culture

ça ne fait pas partie de la culture française.

127

These countries with laws so restrictive…
These people with faces marked by work...

Ces pays aux lois si restrictives.
Ces personnes aux visages marqués par le travail...

128

It impresses me!

Ça m'impressionne!

129

passer du temps à faire
je passe de plus en plus de temps à parler français

to spend time doing
I spend more and more time speaking french

130

I am more and more optimistic

Je suis de plus en plus optimiste

131

I skipped a page...

J'ai sauté une page...

132

to skip (the physical act, as on the playground)

sauter à la corde

133

we would make (nous + imparfait)

nous faisions (pron = fezion)

134

franchement...

honestly, really, seriously

135

to come alive again, to relive

revivre

136

You mustn't leave anything on your plate

Il ne faut rien laisser dans son assiette

137

la vérité (nf)

the truth

138

"tell me a story…"

Raconte-moi une histoire

139

raconter à qn

to tell somebody about

140

He was born and raised….

Il est née et il a été élevé...

141

he was becoming an adult
I am an adult

il devenait adulte
je suis adulte

142

I must have been 6 or 7 years old...

Je devais avoir 6 ou 7 ans.

143

these days (exp)

de nos jours

144

I stayed at home last weekend

Je suis resté à la maison le week-end dernier.

145

It's not good for your health

Ce n'est pas bon pour la santé

146

Other ways of saying "my food" particularly at a restaurant or around the table.

Mon repas, mon plat, mon assiette

147

The waste is due to the unreliable infrastructure
The waste is caused by the unreliable infrastructure.

Le gaspillage est dû à une infrastructure peu fiable.
Le gaspillage est causée par une infrastructure peu fiable.

148

The food expires before being distributed to the consumer

La nourriture se périme avant d'être distribuée au consommateur.

149

It's ruining my life!

Ça me gâche la vie!