B1 - Teil 3 Flashcards

(90 cards)

1
Q

der Scheinwerfer

A

le phare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

der Reifen

A

le pneu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

die Handbremse

A

le frein à main

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

der Kofferraum

A

le coffre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

das Lenkrad

A

le volant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

der Abschleppwagen

A

la dépanneuse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

die Autobahn

A

l’autoroute

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

die Notrufsäule

A

la borne d’appel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

die Ausfahrt

A

la sortie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

der Auspuff

A

le pot d’échappement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

die Mautstelle

A

le péage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

das Schild

A

le panneau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

die Tankstelle

A

la station-service

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

die Pannenhilfe

A

le dépanneur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Wir haben den Auspuff verloren

A

On a perdu le pot d’échappement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Wir rufen einen Pannendienst an

A

On va appeler un dépanneur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Wir haben eine Panne auf der A6, Lyon-Dijon

A

Nous sommes en panne sur l’autoroute A6, Lyon-Dijon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Könnten Sie unser Auto heute noch reparieren?

A

Vous pourriez nous réparer encore aujourd’hui?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Na gut, dann schleppen Sie uns wenigstens bis zu Ihrer Werkstatt ab

A

Bon, remorquez-nous jusqu’à votre garage, au moins

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Christophe und Justine haben eine Panne auf der Autobahn

A

Christophe et Justine sont en panne sur l’autoroute

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Sie befinden sich hinter der Ausfahrt Mâcon-Sud

A

Ils se trouvent après la sortie Mâcon-Sud

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Christophe ruft einen Pannendienst an

A

Christophe téléphone à un dépanneur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Der Abschleppwagen kommt in einer Viertelstunde an

A

La dépanneuse arrive dans un petit quart d’heure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Christophe fragt, ob der Pannendienst das Auto sofort reparieren kann

A

Christophe demande si le dépanneur peut réparer la voiture tout de suite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Der Pannenhelfer wird sehen, ob er einen Auspuff für Christophes Auto hat
Le dépanneur va voir s'il a un pot d'échappement pour la voiture de Christophe
26
sich beklagen, sich beschweren
se plaindre
27
ich beschwere mich
je me plains
28
du beschwerst dich
tu te plains
29
er/sie/es beschwert sich
il/elle se plaint
30
wir beschweren uns
nous nous plaignons
31
ihr beschwert euch
vous vous plaignez
32
sie beschweren sich
ils/elles se plaignent
33
fürchten
craindre
34
erreichen
atteindre
35
ausschalten / auslöschen
éteindre
36
sich jdm/etw anschließen, jdn treffen
rejoindre
37
Sie beschweren sich zu sehr
Ils se plaignent trop
38
Wir fürchten die Kälte nicht
Nous ne craignons pas le froid
39
Ich schließe mich euch sofort an
Je vous rejoins tout de suite
40
Hast du die Lampe ausgemacht?
Tu as éteint la lampe?
41
Beschweren wir uns nicht
Ne nous plaignons pas
42
Das Flugzeug erreicht 300 km/h
L'avoin atteint 300 km/h
43
(So ein) Mist!
Oh zut!
44
Das darf doch nicht wahr sein!
Ah ce n'est pas vrai!
45
Das ist unerträglich!
C'est insupportable!
46
Ich habe genug davon! / Ich habe es satt!
J'en ai assez!
47
Mir reicht's!
Ras-le-bol!
48
Ich glaube, hier liegt ein Fehler vor
Je crois qu'il y a une erreur là
49
Das macht 78 Euro, und nicht 87
ça fait 78 pas 87 euros
50
Ich hatte ... bestellt und kein(e) ...
Moi, j'ai commandé ..., et non pas ...
51
Entschuldigen Sie bitte, aber dieses Bier ist nicht wirklich kalt
Excusez-moi, monsieur, mais cette bière n'est pas assez fraîche
52
Es tut mir leid, aber die Suppe ist versalzen
Je regrette, mais la soupe est trop salée
53
Halte an!
Arrête-toi
54
Schleppen Sie uns ab!
Remorquez-nous
55
Halt nicht an!
Ne t'arrête pas
56
Nutze die Gelegenheit!
Profites-en
57
Hör mir zu!
Écoute-moi
58
Lasst uns gehen!
Allons-y
59
Könnten Sie unser Auto heute noch reparieren?
Vous pourriez nous réparer encoire aujourd'hui
60
Entschuldigen Sie, aber es gibt nicht zufällig ein nettes, kleines Restaurant in der Nähe Ihrer Werkstatt?
Pardon, monsieur, il n'y aurait pas un bon petit restaurant près de votre garage?
61
Sie könnten bei Joseph zu Mittag essen
Vous pourriez déjeuner chez Joseph
62
Könnten Sie mir sagen, wo ...?
Pourriez-vous me dire où ...?
63
Wäre es möglich zu ...?
Est-ce qu'il serait possible de ...?
64
Könnte ich ...?
Est-ce que je pourrais ...?
65
Ich hätte gern gewusst, ob ...
J'aimerais savoir si ...
66
Könnten Sie mir bitte helfen?
Pourriez-vous m'aider, s'il vous plaît?
67
Sie hätten nicht zufällig einen Stadtplan?
Vous n'auriez pas un plan de la ville?
68
Es gibt nicht zufällig eine Garage in diesem Dorf?
Il n'y aurait pas un garage dans ce village?
69
Könnte ich Ihr Handy benutzen?
Est-ce que je pourrais me servir de votre portable?
70
Wäre das nicht praktischer?
Ce ne serait pas plus pratique?
71
Würden Sie nicht zustimmen?
Vous ne seriez pas d'accord?
72
Könnten Sie mir sagen, wo sich die Post befindet?
Pourrais-tu me dire où se trouve la poste?
73
Er will uns nicht abschleppen?
Il ne voudrait pas nous remorquer?
74
Könnten Sie mir nicht helfen?
Vous ne pourriez pas m'aider?
75
Ich werde tun, was ich kann
Je vais faire ce que je peux
76
... was ziemlich selten heutzutage ist
... ce qui est assez rare maintenant
77
Er spricht immer über das, was er tut
Il parle toujours de ce qu'il fait
78
Ich denke an das, was ihm passiert ist
Je pense à ce qui lui est arrivé
79
der Rückspiegel
le rétroviseur
80
das Lenkrad
le volant
81
der Reifen
le pneu
82
der Kofferraum
le coffre
83
die Raststätte
le relais
84
der Picknickkorb
le panier pique-nique
85
Ruhezone, Erholungsfläche
les aires de repos
86
Kinderspielplätze
des aires de jeux
87
schlau, pfiffig, gerissen
futé
88
der Stau
le bouchon
89
die Verkehrsteilnehmer
les automobilistes
90
das Staurisiko
le risque d'embouteillage