B1.3 Verschiedene Bedeutungen des Verbs heben Flashcards Preview

1.1 Deutsch: Lingoda > B1.3 Verschiedene Bedeutungen des Verbs heben > Flashcards

Flashcards in B1.3 Verschiedene Bedeutungen des Verbs heben Deck (18)
Loading flashcards...
1
Q

to lift up (something/someone)

A

heben (etwas oder jemanden heben)

-Ich hebe schwere Gewichte.

2
Q

to lift something high (raise)

A

heben (etwas heben → etwas hochbewegen)

-Ich hebe meinen Kopf.

3
Q

to lift one’s spirits

A

heben (etwas heben → (hier:) etwas besser machen)

-Die Musik hebt meine Stimmung.

4
Q

to stand out/contrast (differ)

A

sich abheben (sich unterscheiden)

5
Q

to lift off

A

abheben (etwas hochnehmen)

6
Q

to save (keep for later)

A

aufheben (für später aufbewahren)

7
Q

to move up (something)

A

anheben (etwas hoch bewegen)

8
Q

lift a something (lift something a little bit upwards)

-I’ll lift the sofa, so you can look,
whether the remote control
is underneath.

A

etwas anheben (etwas ein kleines bisschen nach oben heben)

-Ich hebe das Sofa an,
damit du gucken kannst,
ob die Fernbedienung
darunter liegt.

9
Q

lift a something (lift something a little bit upwards)

-I’ll lift the sofa, so you can look,
whether the remote control
is underneath.

A

etwas anheben (etwas ein kleines bisschen nach oben heben)

-Ich hebe das Sofa an, damit du gucken kannst, ob die Fernbedienung darunter liegt.

10
Q

lift something up (lift something or someone over their head)

-I’m picking up my little boy.

A

etwas hochheben (etwas oder jemanden über den Kopf heben)

-Ich hebe meinen kleinen Sohn hoch.

11
Q

lift up something (something or someone to the sky)

-He’s raising his arms up.

A
etwas emporheben (etwas oder jemanden dem
Himmel entgegenstrecken)

-Er hebt seine Arme empor.

12
Q

pick up something (pick up something from the floor)

-Pick up your sock off the floor, please!

A

etwas aufheben (etwas vom Boden aufheben)

-Heb bitte deine Socke vom
Boden auf!

13
Q

pick up something (pick up something from the floor)

-Pick up your sock off the floor, please!

A

etwas aufheben (etwas vom Boden aufheben)

-Heb bitte deine Socke vom Boden auf!

14
Q

save something (keep something for a later period)

-I’m saving another piece of cake for later.

A

etwas aufheben (etwas für einen späteren Zeitraum behalten)

-Ich hebe mir noch ein
Stück Kuchen für später
auf.

15
Q

save something (keep something for a later period)

-I’m saving another piece of cake for later.

A

etwas aufheben (etwas für einen späteren Zeitraum behalten)

-Ich hebe mir noch ein Stück Kuchen für später auf.

16
Q

withdraw something (get money from the ATM)

-I still have to get money from
Withdraw account.

A

etwas abheben (Geld vom Bankautomaten holen)

-Ich muss noch Geld vom Konto abheben.

17
Q

pick something up (answer a call, go to the phone)

-The phone is ringing, could you pick up the receiver, please?

A

etwas abheben (einen Anruf beantworten, ans Telefon gehen)

-Das Telefon klingelt, könntest du bitte den Hörer abheben?

18
Q

lift (up)

-I raise my glass to your health!

A

erheben (hochheben)

-Ich erhebe das Glas auf dein Wohl!

Decks in 1.1 Deutsch: Lingoda Class (56):