Borrowing & Contact-Induced Change Flashcards

(30 cards)

1
Q

Transmission and diffusion relating to differences in language contact

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Exogenous change

A

linguistic shifts originating externally; they are influenced by factors outside the language itself, such as contact with other languages or social and cultural changes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Endogenous change

A

language changes originating within a language system, driven by internal factors like speaker behaviour, grammatical pressures, or unconscious motivations

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

What can be borrowed?

A

Everything about language can be borrowed
- words
- morphology
- phonology
- semantics
- …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

What is borrowing?

A

a type of copying from one language (source/donor) to another (borrowing/target language)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

How does borrowing relate to other linguistic changes?

A

heavy lexical borrowing can lead to borrowing of structural properties (phonology and/or syntax)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

How does borrowing relate to Semantic shifts

A

borrowed words may carry meanings from their original language or evolve to fit the new linguistic context

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

how does borrowing relate to Morphological effects

A

extensive morphological borrowing can spawn new (borrowed) morphology
-> example: -able

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Phonological effects

A

Patterns of phonological alternation among (large) set of loanwords; may become an aspect of the target language’s phonology

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Nativisation

A

Borrowings get adapted to
phonology of target language
(“nativized”)
- native phonemes (or sequences)
substituted for non-native sounds
- modifications to fit syllable
structure and phonotactics
(deletion, epenthesis…)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Foreignisation

A

If a particular phoneme is primarily found in (recognizable) borrowed vocabulary, it may be introduced it into other loanwords where it does not belong!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Types of borrowing

A

Loanwords
Loan shift
Loan translation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Loanwords

A

language users “importing” elements from another language’s lexical resources

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Loan shift

A

Change in meaning in a native word based on the meaning of the corresponding source language word.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Loan translation

A

Complex foreign expression “translated” item by item

aka Calque

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Language Shift

A

Changing from one language to another language

17
Q

What are the properties that are expected for language shift

A

Some but not all: social and economic factors, prestige and language ideologies, power differentials, and historical trauma

18
Q

Different social relationships (substratum vs superstratum vs adstratum)

A
  • substratum effects: implies that shifting group has LOWER social
    status (‘prestige’) than target-language group
  • superstratum effects: implies that shifting group has HIGHER social
    status (‘prestige’) than target-language group
  • adstratum effects: no demonstrable social-status asymmetry involved
19
Q

Language Maintenance

A

languages are retained within the community

20
Q

What are the properties that are expected for language maintenance?

A

lots of borrowing/loanwords and potential changes to phonology/syntax due to borrowing

21
Q

Structural convergence

A

languages in context can become more similar in their structure due to borrowing of structural features; leads to the concept of areal linguistics

22
Q

Areal Linguistics

A

a geographic area where languages share structural features due to borrowing and language contact; not just words, but also phonological, morphological, or syntactic elements

23
Q

How are linguistic areas different from other situations and why are they important from linguistic perspective

A
  • they involve the spread of structural features across languages in contact, leading to convergence beyond what would be expected from chance or shared inheritance
  • demonstrates the powerful influence of language contact on shaping language structure
  • challenges purely family-tree models of language evolution
  • existence of linguistic areas often depends on genetically unrelated or distantly related languages
24
Q

Diglossia

A

languages used in different contexts

25
Bilingualism
languages used within individuals
26
Language Maintenance
languages are retained within the community
27
Language shift
changing from one language to another language
28
substratum
substratum effects: implies that shifting group has LOWER social status (‘prestige’) than target-language group
29
superstratum
superstratum effects: implies that shifting group has HIGHER social status (‘prestige’) than target-language group
30
adstratum
adstratum effects: no demonstrable social-status asymmetry involved