CFA 1 Flashcards

1
Q

depicted

A

نشان داده شده/به تصویر کشیدن، توصیف کردن
dɪˈpɪkt

code: come on pick the target and depict it

verb
to describe something or someone in writing or speech, or to show them in a painting, picture etc:
a book depicting life in pre-revolutionary Russia
depict somebody/something as something
The god is depicted as a bird with a human head.
—depiction /dɪˈpɪkʃən/ noun [uncountable and countable]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

excerpt

A

گزیده

noun
a short piece taken from a book, poem, piece of music etc Synonym : extract
excerpt of/from
An excerpt of the speech appeared in the Sunday paper.
—excerpt verb [transitive usually passive]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

T-Mobile’s press

A

مطبوعات فلان

one of usages
noun
1. NEWS
a) the press [also + plural verb British English] people who write reports for newspapers, radio, or television:
the freedom of the press
The press have been very nasty about him.
b) reports in newspapers and on radio and television:
To judge from the press, the concert was a great success.
press reports
The band has received good press coverage (=the reports written about something in newspapers).
local/national etc press
The story was widely covered in the national press.
tabloid/popular etc press

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

default

A

پیش فرض؛ عدم پرداخت
راجب عدم پرداخت مثل عدم پرداخت بدهی

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

issuers

Abortion
controversial
discrimination
raise the issue
classified

Eleanor’s remarks - remarks
At issue here is (the extent) to which (exam results) reflect a student’s ability.
the extent
to which

A

موضوع مهم، مساله/صادر کردن،
all in noun

  1. SUBJECT/PROBLEM [countable] a subject or problem that is often discussed or argued about, especially a social or political matter that affects the interests of a lot of people:
    Abortion is a highly controversial issue.
    We should raise the issue of discrimination with the council.
    The key issue is whether workers should be classified as ‘employees’.
  2. MAGAZINE [countable] a magazine or newspaper printed for a particular day, week, or month
    issue of
    the January issue of Newsweek
    the current/latest issue
    Have you seen the latest issue?
  3. take issue with somebody/something to disagree or argue with someone about something:
    It is difficult to take issue with his analysis.
    take issue with somebody over something
    I must take issue with you over what you said yesterday.
  4. make an issue (out) of something to argue about something, especially in a way that annoys other people because they do not think it is important:
    I was upset by Eleanor’s remarks, but didn’t make an issue of it.
  5. have issues (with somebody/something) informal
    a) to have problems dealing with something because of something that happened in the past:
    There’s a self-help group for people who have issues with money.
    b) if you have issues with someone or something, you do not agree with or approve of them:
    I have a few issues with Marc.
  6. at issue formal the problem or subject at issue is the most important part of what you are discussing or considering:
    At issue here is the extent to which exam results reflect a student’s ability.
  7. ACT OF GIVING SOMETHING [singular] the act of officially giving people something to use:
    the issue of identity cards to all non-residents
  8. SET OF THINGS FOR SALE [countable] a new set of something such as shares or stamps, made available for people to buy:
    We launched the share issue on March 1.
    a new issue of bonds

verb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q
A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

issuers of debt

A

صادرکنندگان بدهی

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

debt obligations

A

تعهدات بدهی یعنی

a moral or legal duty to do something

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

financial instruments

A

مثل مثلا اوراق قرضه اوراق بهادار و ابزار های دیگر مالی
حالا در کنارش میتوینم مثلا الان و ابزارات موسیقی رم مثال بزنیم

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

quantitative and qualitative analysis

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

creditworthiness of an entity

A

وجود/ نهاد

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

proprietary models
property

insecticide
proprietary interest

A

مدل های اختصاصی
مالکانه، اختصاصی،
prəˈpraɪətəri $ -teri

adjective
1. especially British English a proprietary product is one that is sold under a trade name Antonym : generic:
a proprietary brand of insecticide
proprietary software products

  1. relating to who owns something:
    They have proprietary rights to the data.
    He has no proprietary interest in the farm (=he does not own any part of it).
  2. proprietary behaviour makes it seem that you think you own something or someone
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

thorough

investigation
screening
applicants
pest
nuisance
mess
thoroughness

A

کامل و دقیق
سورو مثل زورو کامل و دقیق مثل چی برات روی دشمن زورو میکشه

adjective
1. including every possible detail ⇒ thoroughly:
The doctor gave him a thorough check-up.
a thorough and detailed biography
The police investigation was very thorough.
thorough notes of the meeting

  1. [not usually before noun] careful to do things properly so that you avoid mistakes:
    The screening of applicants must be thorough.
  2. a thorough pest/nuisance/mess British English used to emphasize the bad qualities of someone or something
    —thoroughness noun [uncountable]
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

pest
nuisance
mess

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Secure
unsecured debt
secured credit facility

A

مطمئن/به دست آوردن،
T-Mobile Secures First-Ever Full Investment Grade Rating
کد:اطمینان و امنیت و مطمعن بودن رو باید به دست بیاری

بدهی بدون وثیقه

تسهیلات اعتباری تضمین شده

  1. facilities [plural] rooms, equipment, or services that are provided for a particular purpose:
    All rooms have private facilities (=private bathroom and toilet).
    The hotel has its own pool and leisure facilities.
    toilet facilities
    childcare facilities
  2. [countable usually singular] a special part of a piece of equipment or a system which makes it possible to do something:
    Is there a call-back facility on this phone?
    a bank account with an overdraft facility
  3. [countable] a place or building used for a particular activity or industry, or for providing a particular type of service:
    a top-secret research facility
    the finest indoor sports facility in the US
  4. [singular] a natural ability to do something easily and well Synonym : talent
    facility for
    She has an amazing facility for languages.
  5. the facilities American English spoken the toilet, used to be polite:
    Excuse me, I have to use the facilities.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

demonstrate

A

تظاهرات کردن
نمایش دادن، /نشان دادن
کدک مثل دیمن تظاهر میکنه نشون میده مثلا مثل دوستی تظاهر میکنه خودشو دوشت نشون میده

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

translate

A

برگرداندن
translate that
into increasing free cash flow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

milestone

A

سنگ کیلومترشمار، فرسنگ شمار، /مرحله برجسته و شاید بشه گفت نقطه عطف
Achieving a full investment grade rating is an important milestone for
T-Mobile

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

This approach has led to numerous innovative
let to
numerous
innovation

A

این رویکرد منجر به نوآوری های متعددی شده است

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

innovation

A

مبتکرانه، خلاقانه
کد:این ویوش خیلی خلاثانه و مبتکرانه هست مثلا به سمت دیوار همسایه هست تا جای خوب:/

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

disrupted

A

سواشده، شکسته، ترکیده
که بازار را مختل کرده و استانداردهای جدیدی را وضع کرده است.
نمیدونم به معنی منفی هست یا مثبت چون مختل کردن خب معنی منفی داره

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

customer-centric approach

A

رویکرد مشتری محوری

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

abolished data limits
abolished

A

محدودیت های داده را لغو کرد/منسوخ کردن و لغو کردن و اینا
کد:ابی اوغلو اومد همه محدودیت هارو لغو و منسوخ کرد
əˈbɒlɪʃ $ əˈbɑː-/
to officially end a law, system etc, especially one that has existed for a long time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

rooted
unwavering

A

that is rooted in an unwavering focus on
putting customers first
که ریشه در تمرکز تزلزل ناپذیر بر اولویت دادن به مشتریان دارد
developing from or being strongly influenced by something
● His problems are deeply rooted in his childhood experiences.
fixed in one place; not moving or changing
● She was rooted to her chair

کد اولی:چطوری روت میشه بیای بگی من از خانواده ریشه دارو اصل و نسب دارم
1. to become weaker or less certain:
The students’ attention did not waver
2. to not make a decision because you have doubts:
3. to move gently in several different directions:
The candle flame wavered, throwing shadows on the wall.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
chief financial officer
مدیر ارشد مالی tʃiːf
26
fuel
which will further fuel our growth که بیشتر به رشد ما دامن می زند/ تقویت کردن هم میشه ˈfjuːəl سوخت ماده قابل اشتعال، غذا، اغذیه، تقویت،
27
(Rating Action) on T-Mobile
اقدام رتبه بندی در T-Mobile
28
designation ''Inc''
it stands for "Incorporated." شرکت ثبت شده This designation means that the company is a corporation, a legal entity that is separate from its owners abbreviated کوتاه شده، مختصر، مخفف
29
abbreviated
کوتاه شده، مختصر، مخفف کد:ابری وقتی ویدیو میبینی کوتاه شده و مختصر شده هست چون نمیشه حجم زیادی ساپورت کرد
30
unsecured debt
بدهی بدون وثیقه
31
affirmed the Baa3
Baa3 را تأیید کرد
32
facility
ساختمان؛ تسهیلات/تاسیسات credit facility کد:فست خوابید رفتی اون تسهیلاتو از بانک گرفتی دیگه صبح تا شب پدرشونو درنمیاره
33
collateral
وجه التزام، unsecured debt کد: کلاتو وردار میخوام ببینم اون زیر پیشتوانه ای داری بعنوان وجه التزام
34
withdrawn
از حساب پول برداشت کردن پس گرفتن، باز گرفتن، در اینجا به معنی دوم توجه بیشتری بکن Moody's has also withdrawn T-Mobile's Ba1 corporate family rating wɪθ- $ -ˈdrɒːn
35
individual debt instruments or subsidiaries instruments subsidiaries
اسناد بدهی فردی یا شرکت های تابعه در اینجا اسناد معنی شده مثل ساب تایتل که میاد زیر متن اصلی اینم ساب سیدی اری که میاد زیر یه شرکت اصلی و میشه تابعه اون
36
cohesive
kəʊˈhiːsɪv $ koʊ-/ چسباننده، چسبناک، به هم پیوسته کد: کوهی نمیدونم به هم پیوسته است
37
affiliate
مربوط ساختن، پیوستن، اشناکردن، معنی مورد نظر اینجا :وابسته include the parent company, subsidiaries, affiliates, and other entities controlled by the parent
38
Consolidated
تجمیعی مثل Consolidated Financials:امور مالی تجمیعی
39
borrower
وام گیرنده
40
The probability of default
احتمال عدم پرداخت
41
crucial component
عنصر حیاتی کد:کوروش حیاتی برای تاریخ ایران و جهان کد: پو(پاندا)میگه نت(اینترنت)عنصر فلان است
42
assess
ارزیابی کردن a ssess
43
speculative grade liquidity rating
A Speculative Grade Liquidity (SGL) rating is an assessment of a speculative-grade issuer's ability to generate cash from internal resources and access external sources of committed financing to meet their cash obligations over the next 12 months. These ratings are particularly important for investors as they provide insights into the short-term liquidity risk of issuers with lower credit ratings.
44
accelerated
شتاب داده شده سریع مثل مثال زیر accelerated achievement کد:اکسل عقب سریع و شتاب داده شده از زیر ماشین خارج شد
45
synergy
عمل مشترک، هم کوشی operating cost synergies یه جورایی میشه هزینه عملیاتیتو یه کیسه کردن کد:سی ان جی رو کنار پمپ بنزین میزنن که هزینه رو یه کیسه کنن کمتر بیوفته پاشون operating cost synergies following its April 2020 merger with Sprint
46
integration
ادغام/انتگرال گیری، operations integration یکپارچه سازی عملیات
47
steady
ثابت، پیوسته steady path مسیر ثابت کد:استدی از دیدی ثابت نگاه کردن
48
towards
فلان1 به سمت فلان2
49
Debt-to-Equity Ratio
This ratio compares a company's total liabilities to its shareholder equity. It shows the relative proportions of debt and equity used to finance the company's assets. A higher ratio indicates higher leverage and potentially higher financial risk. $$ \text{Debt-to-Equity Ratio} = \frac{\text{Total Liabilities}}{\text{Shareholder Equity}} $$
50
Debt-to-Assets Ratio
This ratio measures the percentage of a company's assets that are financed by debt. It gives insight into the company's capital structure and financial stability. A higher ratio suggests more debt relative to assets, which can indicate higher financial risk
51
sizable
قابل ملاحظه، بزرگ کد:سایزش چقدر ....
52
substantial
اساسی/مهم /ذاتی کد:زیر استند میشه اساس اون چیز مقلا زیر یه ستون و استند بزرگ اساس اون است
53
urban areas/rural areas
مناطق شهری و روستایی
54
end market
بازار نهایی
55
tangible
قابل لمس، محسوس، پر ماس پذیر، لمس کردنی، روانشناسی: ملموس مرئی کد:تن جنی که مرئی یا نامرئی
56
constitute
تشکیل دادن what constitutes an extensive asset base کد:از کانستراکت میاد
57
EBITDA
Earnings Before Interest Taxes Depreciation Amortization
58
ramping free cash flow
افزایش جریان نقدی آزاد
59
prudently
محتاطانه کد:یه دنت پرو که از اونجایی که موقع دانشگاه پرور بوده درس بلد نیست و باید محتاطانه موقع کار عمل کنه
60
aim to
هدف قرار دادن کد: انمی را هدف قرار دادن
61
EBITDA margin expansion
گسترش حاشیه EBITDA like income margin expansion
62
transparency
شفافیت transparency and ensure fair financial markets
63
regulatory filings
Regulatory filings are documents that publicly traded companies must submit to regulatory authorities, such as the U.S. Securities and Exchange Commission (SEC), to provide transparency and ensure fair financial markets
64
disclose(verb) Disclosure(noun)
فاش کردن باز کردن، آشکار کردن، افشاگری / افشا کد:دیس کلوز یهنی کلوز نیست پس..
65
Regulatory filings 10-K 10-Q 8-K DEF 14A
.
66
Proxy statement
نماینده صاحب سهم در مجمع عمومی صاحبان سهام، وکیل، نماینده، وکالت، وکالتنامه، بنمایندگی دیگری رای دادن، قانون فقه: وکالت وکالتنامه، بازرگانی: وکالتنامه، وکیل
67
Voting Procedures
Details on how shareholders can vote on various proposals. شیوه ها، روش کار، روشها، طرق استفاده، بازرگانی: تشریفات،
68
solicit
جلب کردن، soliciting shareholder votes کد:سلی سیت میکنه روی صندلی و رای هارو جمع میکنه
69
Board of Directors
هیئت مدیره
70
board
تخته بندی کردن، سوارشدن، هیئت / کمیسیون، کمیته کد:به تخته رو تصور کن اینا هیئت تشکیل دادن برای حمله به هیئت روبه رویی
71
conflicts of interest
تضاد منافع
72
Executive Compensation
Disclosure of executive salaries, bonuses, stock awards, options, and other forms of compensation.
73
executive
مدیر عامل،
74
acquisition
تملک / اکتساب، Information on proposals to be voted on, such as mergers, acquisitions, or changes in corporate governance. ækwɪˈzɪʃən کد:از کجا بیارم از کجا تملک کنم کسب کنم>
75
regulate regulator
تنظیم کردن تنظیم کننده، منظم کردن، قاعده گذاشتن
76
accordance
مطابق کد: یه کورداه داره مطابق با ترک ها میرقصه اون کورده مجتبی است
77
oversee oversight
نظارت کردن کد:خیلی راحت از بالا نگاه کردن رو تصور کن نگاه بالا به پایین داشتن پایینی نظارت میشه
78
jurisdiction
حوزه قضایی کد:جوری است که پیش امده دیگه حوضه قضایی و دادگاه این شکلیه
79
objectives and principles
اهداف و اصول
80
thereby
نتیجه
81
ordinary
عادی کد:دخترا اوردینری میزنن که شبیه ادم عادی به نظر بیان شبیه تمساح نباشن
82
emerging markets emerge
بازارهای نوظهور آشکار شدن؛ پدیدار شدن؛ ظاهر شدن، بیرون آمدن
83
based upon
بر اساس
84
Egyptian Financial Supervisory Authority, Capital Market Authority,
authority اینجا به منعنیه سازمان و اداره است
85
when people are made to obey a rule, law etc law enforcement made to(..... are made to.....) obey
زمانی که مردم مجبور به اطاعت از یک قانون، قانون و غیره شوند کد: اوبی اطاعت میکنه
86
enforcement
اعمال (قانون) تنفیذ، مجبور کردن، اجراء، انجام، قانون فقه: به اکراه وادار کردن، بازرگانی: اقدام کد:این فورس رو روت میکنم که انجام بدی حتما
87
Issuers
refer to entities that develop, register, and sell securities to finance their operations. These entities can be corporations, governments, or other organizations. They issue stocks, bonds, or other financial instruments to raise capital from investors
88
accurate
دقیق
89
disclosure timely disclosure
افشای افشای به موقع همون فرایند مثلا تو کدال اطلاعیه گذاشتن
90
Ultimately
درنهایت
91
establish established
تاسیس کردن، تاسیس کد:استبلش رو تاسیس کرد
92
exercise some direct oversight exercise
اینجا به معنی اعمال کردن میشه
93
competence
شایستگی
94
should be subject to the oversight of the relevant regulator subject to
باید تحت نظارت تنظیم کننده مربوطه باشد باید تحت فلان باشد
95
confidentiality
محرمانه بودن، روانشناسی: رازداری
96
consistent application
اجرای مداوم نه کابرد مداوم
97
committee
کمیته، هیات kəˈmɪti
98
across national boundaries
در سراسر مرزهای ملی ˈbaʊndəri حد، محدودیت /مرز
99
cross-border
فرامرزی
100
cooperation
همکاری
101
combating
مبارزه کد:همون مورتان کومبت
102
violation
نقض خطا، تجاوز، ˌvaɪəˈleɪʃən
103
Securities Act
قانون اوراق بهادار
104
statute
قانون، حکم، اساسنامه، ˈstætʃuːt
105
prohibits misrepresentations
ارائه اطلاعات نادرست را ممنوع می کند
106
strengthens
تقویت
107
executive management
مدیریت اجرایی کد: مثل اگزکلی که میگی دقیقا مدیر اجرایی رو میخوام
108
Companies comply
شرکت ها رعایت می کنند تبعیت کردن، اجابت کردن موافقت کردن، برآوردن، بازرگانی: مطابق با
109
staff
پرسنل، کارکنان (در حالت جمع) stæf
110
retrieve
پس گرفتن بازیافتن، دوباره به دست آوردن، جبران کردن، اصلاح یا تهذیب کردن، حصول مجدد، کامپیوتر: بازیابی کردن
111
initial offering of securities initial offering
عرضه اولیه اوراق بهادار عرضه اولیه
112
Securities Offerings Registration Statement
بیانیه ثبت عرضه اوراق بهادار
113
interim Interim unaudited financial statements
موقت کد: این ترم به طور موقت زدیم و حالا ببینیم بعدی چی میشه
114
fiscal year
سال مالی ˈfɪskəl کد:اخر سال فیس میکنی که اطلاعات سال رو میدی بیرون
115
concerning
درخصوص ... including information concerning a company’s business
116
legal proceedings
اقدامات قانونی proceedings اقدامات، شرح مذاکرات کد:در شرح مذاکره نوشته شده اقا این زمین پره سیده و اینا باید خالی بشن
117
brutally
وحشیانه کد:برو روتو بکن اون ور این چه کار وحشیانه ای بود انجام دادی خجالت نمیکشی
118
vividly
بطور روشن code:vivi my eyes are bright you finally came to my house
119