Chapter 11 Grammar Flashcards
(3 cards)
Японский счёт
В японском языке есть два вида счёта. Из принято называть «японский» и «китайский». «Японский» счёт обычно применяется для счёта предметов обихода и быта, числом не превышающих 10. Дальше 10 этот счёт не идёт. «Китайский» же счёт применяется для всех остальных ситуаций. Он более общий, и можно считать вплоть до бесконечности.
Давайте немного разберёмся с японским счётом. Обычно сначала называют предмет, который считают, затем ставят нужную из контекста падежную частичку, а уже потом указывают количество.
Чтобы спросить сколько, когда мы считаем таким образом используют вопросительное слово いくつ.
Счётные суффиксы
Если мы хотим считать что-то с помощью «китайского счёта» то нам придётся использовать специальные частички, приставки к числам, которые называют счётные суффиксы. И тут всё обретает немного неприятный оборот. Дело в том, что разные предметы нужно считать при помощи разных счётных суффиксов. Людей с помощью одного, машины с помощью другого, минуты и часы с помощью третьего. То есть помимо самих цифр нужно помнить ещё и правильный суффикс для этой ситуации. Это сразу в голове не удержишь. Однако отчаиваться не стоит. Запоминайте счётные суффиксы от простых к сложным. И со временем вы сможете считать что угодно и без проблем.
Сам же алгоритм построения предложения такой же, как и при японском счёте. Сначала называем предмет, затем подходящую падежную частичку, а затем число с правильным счётным суффиксом.
Есть два учителя. Если пытаться понять всю структуру счёта, то получается следующее: мы начинаем считать учителей, понимаем, что считаем людей, и ставим счётный суффикс для людей. Дословно выходит что-то типо: учителей три человека.
При этом стоит отметить, что иногда данная схема может нарушаться. Во-первых иногда определённое число в связке с определённым суффиксом может произноситься по-другому. Самый простой пример — два человека, это звучит как ふたり, а не ににん как могло подуматься. Почему так происходит? Не знаю, но так повелось. Во-вторых, числа могут немного искажать суффикс. Хороший пример — счёт часов и минут. 5 минут – ごふん, но 10 минут じゅっぷん. Все эти исключения нужно просто запоминать, какого-то чёткого правила нет.
Чтобы спросить сколько, когда мы считаем китайским счётом, нужно использовать вопросительную частичку なん и затем добавить необходимый счётный суффикс: なんにん、なんだい、и т.д.
Сколько учителей? Дословно — учителей, сколько человек?
Если подытожить, то считать можно двумя способами: японским счётом без счётных суффиксов (однако максимум до которого можно досчитать — 10), или китайским счётом с счётным суффиксом. Выбор за вами.
Конструкция «За такой-то промежуток времени делаю это столько-то раз»
Довольно узконаправленная фраза, однако может пригодится. Сначала говорим промежуток времени (допустим неделя), затем ставим частичку に, после этого говорим сколько раз (допустим три раза), и уже в конце уточняем что делаем.