Chapter 14 Grammar Flashcards

1
Q

the passive voice in constructed with ?

A

the desired tense of essere + past participle

the agent, if expressed, is preceded by da following an indirect object

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Venire can be used in the passive voice in

A

simple tenses only

Le vengono (sono) discusse in parlamento
Laws are discussed in parliament
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

andare can be used with verbs that indicate ?

A

loss of something

perdere,
distruggere,
sprecare
smarrire

Molto cibo va (è) sprecato nei ristoranti.
A lot of food was wasted in restaurants

Alcuni documenti importanti erano andati (erano stati) distrutti nell’incendio
Some important documents were destroyed in the fire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Andare + past participle can be used in simple tenses to?

A

express necessity or obligation
( like dover essere + past participle)

Il vino bianco va servito (deve essere servito) freddo.
White wine must be served cold

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

va considerato

A

it must be considered

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

va detto

A

it must be said

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

va notato

A

it must be noticed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

va ricordato

A

it must be remembered

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

va ripetuto

A

it must be repeated

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

non va demanticato

A

it mustn’t be forgotten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Only what kind of verbs can be put into passive form?

A

transitive

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

The direct object of an active sentence is made into the ? in a passive sentence

A

subject

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

An indirect object in an active sentence ?

A

remains an indirect object

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

the passive voice can also be expressed with

A

si + active form of the verb

particularly when the subject is not expressed
the verb is in the third-person singular or plural

the subject usually follows the verb

in compound tenses in essere is used

Non si studia abbastanza l’italiano.
Italian isn’t studied enough.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

the impersonal si expressed by

A

Si + third-person singular

Si mangia tardi.
One eats late

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

The verb in impersonal expressions are singular , adjectives or nouns referring to the subject are

A

plural

Quando si è stanchi, non si ragiona bene.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

In the si impersonale construction, compound tenses are always formed with

A

essere

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

If the verb normally requires avere the past participles takes

A

the masculine singular ending -o

Si è riso molto alla festa (La gente ha riso…)
People laughed a lot at the party.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

If the verb normally requires essere, the past participles take

A

a plural ending

Si è nati per soffrire (Uno è nato…)
We were born to suffer.

20
Q

When a reflexive verb is used in the impersonal,

si si + verb becomes (impersonal + reflexive + verb)

A

ci si + verb

Ci si alza presto d’estate.
People get up early in the summer.

21
Q

In the si impersonal construction, object pronouns

A

precede si

only ne can follow and the si becomes se: se ne …

Come si parla al nonno? Gli si parla con rispetto.
How does one talk to Grandpa? One talk to him with respect.

Si, se ne può fare a meno.
Yes, people can do without it.

22
Q

What constructions use si

A

reflexive: Luigi si vesti; Louis got dressed
reciprocal: Si sono incontrati al bar; They met one another at the café.
passive: Si richiede la laurea; A university degree is required.

Impersonal: Si dice che nevicharà; They say it will snow.

23
Q

dopo: after, as a preposition and conjugation

A
preposition
dopo
dopo di  (+ personal pronoun)

Ci vedremo dopo il concerto
We’ll meet after the concert.

conjunctions
dopo che (+ indicative)

Non l’ho più vista dopo che si è sposata.
I didn’t see her anymore after she got married.

24
Q

prima: before, as a preposition and conjugation

A

preposition
prima di

Preparerò la tavola prima di mezzogiorno
I’ll set the table before noon.

Conjugation
prima che (+ subjunctive)

Preparerò la tavola prima che arrivino gli invitati.
I’ll set the table before the guests arrive.

25
perchè: because, as a preposition and conjugation
preposition a causa di Non sono uscita a causa della neve. I didn't go out because of the snow. conjugation perché (+ indicative) Non sono uscita perché nevicava. I didn't go out because it was snowing.
26
da: since, as a preposition and conjugation
preposition da Siamo senz'acqua da domenica We've been without water since Sunday. ``` conjugation da quando (+ indicative) ``` Siamo senz'acqua da quando sei partito tu. We've been without water since you left
27
da: cause, as a preposition and conjugation
preposition - conjugation dato che (+ indicative) poiché (+ indicative) Non posso comprarlo data che non ho soldi. I can't buy it since I don't have any money.
28
fino: until, as a preposition and conjugation
preposition fino a Aspettate a uscire fino al mio ritorno. Wait until my return before going out. conjugation finché (+ indicative or subjunctive) Aspettate a uscire finché io non torni. Wait until I return before going out. finché non requires the subjunctive only
29
senza: without, as a preposition and conjugation
preposition senza senza di (+ personal pronoun) Siamo rimasti senza soldi. We remained without money. ``` conjugation senza che (+ subjunctive) ``` Partirono senza che io lo sapessi. They left without my knowing it.
30
Discorso diretto vs indiretto usually speech is reported indirectly introduced by verbs like
dire, affermare, dichiarare, esclamare, chiedere, and rispondere followed by che
31
In converting from direct to indirect discourse, no change of tense occurs if the verb introducing direct discourse is in the
in the present or future direct Fausto dice: <> Fausto says, "Anna is likable" indirect Fausto dice che Anna è simpatica. Fausto says that Anna is likable.
32
Many tenses and moods change in indirect discourse if the verb introducing the direct discourse is in the
past passato prossimo passato remoto imperfetto trapassato
33
Introduced by a verb in the past, verbs in the present in direct discourse becomes ? in indirect discourse
imperfetto Carlo diceva sempre: <> Carlo diceva sempre che lui sapeva nuotare molto bene.
34
Introduced by a verb in the past, verbs in the passato prossimo/remoto in direct discourse becomes ? in indirect discourse
trapassato prossimo Carlo ha detto: <> Carlo had detto che aveva sempre amato i suoi genitori.
35
Introduced by a verb in the past, verbs in the futuro in direct discourse becomes ? in indirect discourse
condizionale passato Carlo ha detto:<> Carlo ha detto che sarebbe venuto alle otto.
36
Introduced by a verb in the past, verbs in the imperativo in direct discourse becomes ? in indirect discourse
congiuntivo imperfetto or di + infinito Carlo mi ha detto:<> Carlo ha detto che gli facessi (di fargli) un favore.
37
Introduced by a verb in the past, verbs in the congiuntivo presente in direct discourse becomes ? in indirect discourse
congiuntivo imperfetto Carlo disse:<> Carlo disse che pensava che lei si sbagliasse
38
Introduced by a verb in the past, verbs in the congiuntivo passato in direct discourse becomes ? in indirect discourse
congiuntivo trapassato Carlo disse:<> Carlo disse che temeva che avessero avuto un incidente.
39
In direct discourse to indirect discourse, first- and second-person pronouns and possessives become
third-person pronouns and possessives ``` io, tu -- lui mio, tuo -- suo a me, a te -- a lui noi, voi -- loro nostro, vostro -- loro a noi, a voi -- a loro ```
40
In direct discourse to indirect discourse, questo becomes
quello
41
In direct discourse to indirect discourse, qui (qua) becomes
li (là)
42
In direct discourse to indirect discourse, ora becomes
allora
43
In direct discourse to indirect discourse, oggi becomes
in quel giorno that same day
44
In direct discourse to indirect discourse, domani becomes
il giorno dopo (l'indomani) the following day
45
In direct discourse to indirect discourse, ieri becomes
il giorno prima the day before
46
In direct discourse to indirect discourse, la settimana scorsa becomes
la settimana precedente the previous week
47
In direct discourse to indirect discourse, la settimana prossima becomes
la settimana seguente the following week