Common sentences Flashcards

(49 cards)

1
Q

D’où viens-tu ?

A

どちらから 来(き)ましたか

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Où vas-tu samedi ? Je vais chez un ami de Tôkyô.

A

土曜日(どようび) どちらに 行(い)きますか。 東京(とうきょう)の ともだちの うちに 行(い)きます

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

De quel pays Kelly vient-elle (Où est le pays de Kelly) ? Des États-Unis.

A

ケリーさんの お国(くに)は どちらですか。 アメリカです

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Parmi les supermarchés, où se trouve le moins cher ?

C’est D-Mart qui est le moins cher.

A

A : スーパーで どこが いちばん 安(やす)いですか
B : Dマートが いちばん 安(やす)いです

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Qui est le plus grand dans ta famille.
C’est mon frère qui est le plus grand.

A

A : かぞくの 中(なか)で だれが いちばん せが 高(たか)いですか。
B : 兄(あに)が いちばん せが 高(たか)いです

あなたの家族の中で誰が一番背が高いですか?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Lequel est le plus interessant entre le football et le baseball ?
Le football est plus interessant

A

サッカーと やきゅうと どちらが おもしろいですか。
サッカーのほうが おもしろいです。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Lequel est le plus difficile entre le japonais et l’anglais ?
Les deux sont difficiles.

A

日本語(にほんご)と 英語(えいご)と どちらが むずかしいですか。
どちらも むずかしいです。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Je veux vivre au Japon un jour.

A

いつか 日本(にほん)に 住(す)みたいです。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Quelqu’un est arrivé !

A

だれか 来(き)ましたよ。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Je dois nettoyer la chambre des enfants.

A

こどもの へやを そうじしなければ なりません。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Il faut retenir cinq kanji par jour.

A

毎日(まいにち) かんじを 5つ おぼえなければ なりません

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Demain, j’ai un examen d’anglais donc je dois étudier ce soir.

A

明日(あした) 英語(えいご)の テストが ありますから、今晩(こんばん) べんきょうしなければ なりません

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Je ne veux pas faire mes devoirs

A

学校(がっこう)の しゅくだいを したくないです。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Je ne mange que de la viande car je déteste les légumes.

A

やさいが きらいですから、肉(にく)だけ 食(た)べます。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Dans ma classe, il n’y a que moi qui n’ai pas de vélo.

A

クラスで 私(わたし)だけ じてん車(しゃ)を もっていません。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Je pense que l’examen d’anglais de la semaine prochaine sera difficile.

A

来週(らいしゅう)の 英語(えいご)の しけんは むずかしいと 思(おも)います。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

J’ai mal à la tête depuis ce matin. Je pense que c’est un rhume.

A

朝(あさ)から 頭(あたま)が いたいです。かぜだと 思(おも)います

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Ma mère a dit qu’il ne pleuvrait pas demain.

A

母(はは)は 明日(あした)は 雨(あめ)じゃないと 言(い)いました。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Ma grande sœur a dit qu’elle avait déjà fini ses devoirs.

A

妹(いもうと)は しゅくだいは もう おわったと 言(い)いました。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

After I have diner, I will do the dishes.

A

晩ご飯を食べてから、洗い物をする
Ban gohan o tabete kara, araimono o suru

21
Q

I am full because I ate a large serving of gyudon. (After having eaten a large serving of gyudon)

A

牛丼の大盛を食べたから、お腹いっぱい。
Gyūdon no ōmori o tabetakara, o haraippai.

22
Q

I won’t hang out tonight, because I will be studying.

A

勉強をするから、遊ばない (asobanai)

23
Q

J’ai acheté le jouet que mes petits-enfants voulaient.

A

まごが ほしがっていた おもちゃを 買って やった。

24
Q

Je suis allé voir mon petit frère puis je suis venu voir ton grand père

A

弟に会いに行teから、それからあなたのおじいちゃんに会いに行きました

otōto ni ai ni iki, sorekara anata no ojīchan ni ai ni ikimashita

25
Les 3 tickets coutent 600 yen
チケットは3枚で600円です Chiketto wa 3-mai de 600-endesu
26
Chaque jour, je traverse la rue pour aller au konbini
毎日、道を渡ってコンビニに行きます Mainichi, michi o watatte konbini ni ikimasu
27
J’accroche un miroir au mur
私は壁に鏡を掛けます Watashi wa kabe ni kagami o kakemasu
28
Si tu n’as pas le temps aujourd’hui, viens demain.
今日 時間が なければ、明日 来て ください。
29
Tu seras en forme si tu manges plus de légumes et fais de l’exercice.
もっと 野菜yを 食べて、運動を すれば、元気に なりますよ Motto yasai o tabete, undō o sureba, genki ni narimasu yo.
30
Si tu n’appuies pas sur ce bouton, la monnaie ne sort pas.
この ボタンを 押さないと、おつりが 出ませんよ Kono botan o osanai to, o tsuri ga demasen yo
31
Il y a un grand magasin quand on tourne à droite à ce croisement.
あの しんごうを 右へ 曲がると 大きい デパートが あります Ano shingo u o migi e magaruto ōkī depāto ga arimasu
32
la semaine dernière, je suis allée dans le restaurant qui a ouvert près de la maison avec ma famille.
先週 うちの 近くに できた レストランへ 家族と 行きました。
33
Mon père ne sait pas bien cuisiner.
父は 料理(りょうり)が あまり できません。
34
On peut acheter des vêtements pas chers dans ce magasin.
この 店で やすい ようふくを 買う ことが できます。
35
Ma sœur ne peut pas conduire une voiture toute seule car elle n’a encore que seize ans.
妹 は まだ 16さいですから、1人で 車を うんてんする ことが できません。 Imōto wa mada 16 saidesukara, 1-ri de kuruma o un ten suru koto ga dekimasen
36
Je voudrais me reposer un peu car je suis fatigué.
つかれましたから、少(すこ)し 休(やす)みたいです。
37
Je ne veux pas faire mes devoirs.
学校(がっこう)の しゅくだいを したくないです。
38
Je veux avoir beaucoup d’argent.
お金が たくさん ほしいです。
39
J’ai donné des fleurs au professeur lors du dernier cours.
最後(さいご)の 授業(じゅぎょう)の とき、先生に 花を さしあげました。
40
J’ai pris une photo de la famille de mon patron (pour lui).
社長sachooの ご家族かぞくの 写真しゃしんを 撮とって さしあげました
40
J’ai porté les affaires de la mère du chef du département.
部長の お母さまの お荷物にもつを 持もって さしあげました
41
L’épouse de Monsieur Tanaka m’a donné des fruits délicieux.
たなかさんの 奥様おくさまが おいしい 果物くだものを くださいました。
42
Comme il pleuvait, le chef du département m’a accompagné jusqu’à la gare. (Comme il pleuvait, j’ai été raccompagnée par le chef du département jusqu’à la gare.)
雨が 降ふって いたので、部長ぶちょうに 駅まで 送おくって いただきました
43
Je pense que les jeunes d’aujourd’hui ne veulent pas vraiment se marier.
最近さいきんの 若わかい 人は あまり 結婚けっこんしたがらないと 思う
44
Mon enfant ne veut manger que des choses sucrées comme du chocolat ou de la glace.
うちの 子は チョコレートや アイスクリームなど 甘あまい 物ものばかり 食べたがります
45
Je vous aiderai à n’importe quel moment donc n’hésitez pas à m’en parler, s’il vous plaît.
いつでも お手伝(てつだい)しますので、ご遠慮(えんりょ)なく おっしゃって ください
46
Monsieur Yamaguchi de mon entreprise vient de se marier le mois dernier.
会社の 山口さんは 先月 けっこんした ばかりです
47
Bien que je vienne d’acheter ce téléphone portable la semaine dernière, il est déjà cassé.
この けいたい電話は 先週 買った ばかりなのに、もう こわれました
48
Je viens de déjeuner à la cantine toute à l’heure.
お昼ご飯はんは さっき 食堂しょくどうで 食べた ばかりです