COURS 14 Flashcards

1
Q

Qu’est que la différence entre une apporche émic et une approche étic?

A

Dans l’approche étic, on classe, interprètre les observations en fonction des catégories culturelles de l’observateur et dans l’approche émic, c’est les mêmes fonctions mais en fonction des catégories culturelles du groupe observées.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Définissez l’ethnocentrisme.

A
  • Pratique qui consiste à juger une société à partir des valeurs et standards de notre propre société;
  • Pratique qui consiste à analyser les croyances, les comportements, valeurs, traditions, etc. à travers la lunette de notre propre appartenance culturelle ou ethnique;
  • Phénomène universel (tout les individus tendent
    à considérer que leur propre culture est préférable).
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Comment l’ethnocentrisme se manifeste?

A
  • Par le rejet;
  • Par la comparaison;
  • Par l’appréhension de l’autre culture.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Nommez quelques critiques qui se rapporte au phénomène d’ethnocentrisme.

A
  • Relativisme culturel (chaque société devrait être comprise dans les termes de ses propres valeurs et pratiques);
  • Aucune tradition culturelle n’est intrinsèquement supérieur ou inférieure;
  • Chaque tradition culturelle sont valides et uniques;
  • Pose des problèmes éthiques face à certaines pratiques.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Comment les politiques de l’immigration s’est transformées au Canada et au Québec?

A

On passe d’une logique impériale et coloniale de l’immigration à une logique gouvernementale au fédéral (toutes les décisions reviens au gouvernement) puis fini par se partager, de nos jours, entre le fédéral et provinciale.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Qu’est-ce que le modèle multiculturel canadien au Québec et au Canada? Nommez quelque points qui le décrie.

A
  • Favoriser la préservation des cultures minoritaires;
  • Reconnaissance de la diversité ethnique comme une caractéristique fondamentale de la société canadienne;
  • Valorisation du patrimoine multiculturel canadien;
  • Apprentissage d’au moins 1 des 2 langues officielles;
  • Intégration/participation économique, sociale, civique;
  • Intégration du principe de la diversité dans les politiques et services;
  • Lutte contre la discrimination et préjugés.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Vrai ou Faux. Le Québec rejette le modèle multiculturel canadien. Il opte pour quel modèle?

A

Vrai. Il opte pour un modèle interculturel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Qu’est-ce que le modèle interculturel québécois?

A
  • Conservation de l’héritage culturel des minorités, mais intégration à la culture québécoise par le respect des valeurs, connaissance du patrimoine, langue française, contribution au développement.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Quelles sont les ressemblances qu’on retrouve entre l’interculturalisme et le multiculturalisme?

A
  • Reconnaissance de la pluralité des cultures qui composent le social;
  • Ouverture à l’hétérogénéité;
  • Rejet explicite du modèle assimilationniste.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Quelles sont les différences qu’on retrouve entre l’interculturalisme et le multiculturalisme?

A

Multiculturalisme : diversité, soucieux du respect des cultures et de la diversité, pas de disposition officielle sur la langue, promotion de la citoyenneté canadienne
VS
Interculturalisme: Accent mis sur certains aspects d’intégration (ex.langue), soucieux de la survie culturelle du groupe majoritaire, disposition explicite et officielle de la langue française, promotion de l’appartenance à la société québécoise et de la langue française.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Définissez ce qu’est l’adaptation culturelle, dans un contexte d’intervention.

A
  • Fait référence aux modifications de programmes qui sont culturellement sensibles et adaptées à la vision du monde traditionnelle d’un groupe culturelle;
  • Processus par lequel on s’assure que le message, qu’il soit traduit dans un autre langue ou non, est présenté en utilisant des références culturelles et des modèles de rôle auxquels l’auditoire visé s’iddentifiera.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Qu’est-ce qu’il est impossible d’omettre dans l’adaptation culturelle?

A
  • Homogénéité suffisante dans la population ciblée;
  • Rejoindre la population et susciter de l’intérêt, de la crédibilité;
  • Les programmes doivent refléter une compréhension des pratiques et des croyances du groupe.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Dans un programme d’adaptation culturelle ont veut adapter notre pratique au groupe ciblées. Mais, on veut adapter quoi? Nommez les.

A
  • Langues;
  • Images;
  • Référents culturels;
  • Données factuelles;
  • Contenus;
  • Activités;
  • Contexte, partenaires, ressource humaines.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Qu’est ce qu’une rencontre interculturelle peut produire comme situation?

A
  • La rencontre interculturelle expose à des situations sensibles et à des incidents critiques.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Nommez quelques exemples de situations interculturelles sensibles.

A
  • Les mariages arrangés/forcés;
  • L’inégalité de droits et de libertés dans le couple;
  • La polygamie;
  • Les modifications génitales;
  • L’éducation des enfants et les méthodes éducatives;
  • L’attribution de la responsabilité dans les agressions sexuelles;
  • Les croyances entourant le VIH;
  • L’importance de la préservation de la virginité.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Pouvez vous nommez un incident critique suite à une intervention interculturelles?

A
  • Des parents qui refusent que leurs enfants assistent aux cours d’éducation sexuelle;
  • Un jeune qui ressent un désir homosexuel qui vient vous dire que pour ses parents, c’est un crime;
  • Une adolescente vous fait part de son désarroi parce que ses parents veulent qu’elle se marie avec un homme qu’elle n’a jamais rencontré et qui vit à l’étranger;
  • Une jeune filles vous confie qu’elle envisage de se faire reconstruire l’hymen car la perte de la virginité est inacceptable dans sa communauté d’origine.
17
Q

Qu’est-ce que l’approche interculturelle?

A
  • Interaction entre deux identités qui se donnent mutuellement un sens dans un contexte à définir à chaque fois.
18
Q

Quels sont les trois paramètres à prendre en considération dans l’approche interculturelle?

A
  • La culture subjective unique à chacun;
  • Une interaction entre deux acteurs;
  • Des différences de statut social, économique et politique.
19
Q

Pourquoi dit-on que l’approche interculturelle est complexe?

A
  • Les filtres, distorsions constituées de préjugés, stéréotypes, valeurs et normes personnelles, professionnelles et institutionnelles.
20
Q

Quels sont les trois démarches fondamentales d’une approche interculturelle?

A
  • Décentration;
  • La découverte du cadre de référence de l’autre;
  • La négociation/médiation
21
Q

Qu’est-ce que la démarche fondamentale de décentration dans l’approche interculturelle?

A
  • Prendre une distance par rapport à soi, mieux cerner nos cadres de références;
  • Mieux se connaître soi-même;
  • Méthode des incidents critiques, des chocs culturels;
  • Être conscient de notre propre conception de l’intégration des immigrants au Qc.
22
Q

Qu’est-ce que la démarche fondamentale de découverte du cadre de référence de l’autre dans l’approche interculturelle?

A
  • Essayer de comprendre la culture de l’autre dans une approche émic;
  • Être sensible à l’identité ethnique, l’histoire de migration, le rapport à la culture d’origine du client.
23
Q

Qu’est-ce que la démarche fondamentale de négociation/médiation dans l’approche interculturelle?

A
  • Limites : jusqu’ou tolérer les comportements qui sont en accord avec la société d’origine, mais qui portent atteinte à certaines personnes;
  • Éviter la violence symbolique (processus assimilateur);
  • Négocier par le dialogue, afin de parvenir à un compromis;
  • Travail de co-création de nouvelles normes, pratiques, solutions.
24
Q

Qu’est-ce que les compétences multiculturelles? (9)

A
  1. La conscience que notre propre héritage culturel et nos positionnements sociaux contribuent à construire nos valeurs, nos présupposés et nos biais relatifs aux groupes ethnoculturels;
  2. La connaissance de la façon par laquelle les théories et les pratiques professionnelles sont ancrées historiquement et culturellement;
  3. La connaissance des facteurs socioéconomiques et sociopolitiques qui affectent la vie du groupe;
  4. La connaissance du parcours migratoire, du niveau d’acculturation, des compétences linguistiques et leurs impacts;
  5. La connaissance des stuctures familiales, des rôles de genre, des valeurs, des croyances et de la vision du monde du groupe ethnoculturel;
  6. Capacité d’auto-évaluer ses propres compétences multiculturelles, notamment des éléments personnels, ou de nos lacunes et s’adapter en conséquences;
  7. Capacité de comprendre les conceptualisations émic et étic d’un phénomène;
  8. Capacité de modifier ses outils d’évaluation et les conclusions en découlant ou les théories de la discipline pour les adapter culturellement;
  9. Créer des plans de traitement et des interventions adaptées aux clients de minorités ethniques.
25
Q

Quelles sont les trois postures en contexte d’intervention avec des personnes issues de la diversité culturelle? Les décrires.

A
  1. A-culturelle (neutralité ethnoculturelle = posture de l’expertise professionnelle);
  2. Position intermédiaire (ajustement/adaptation stratégique = Posture de l’ajustement stratégique);
  3. L’interculturalité (remise en question des façons dominantes de faire = Posture du dialogue et de la synthèse culturelle).
26
Q

Comment être confortable pour parler d’ethnicité en relation d’aide?

A
  • Suspendre ses préjugés sur l’origine ethnique;
  • Reconnaître qu’il/elle peut être très différent des autres membres de son groupe;
  • Considérer l’impact des différences culturelles entre le demandeur d’aide et le.la sexologue;
  • Reconnaître que le pouvoir, les privilèges et le racisme peuvent affecter les interactions avec les personnes qui demandent de l’aide.