deck-fr-en-4 Flashcards

(100 cards)

1
Q

il est bien garni, ton frigo

A

your fridge is very well stocked

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Nous continuerons nos études.

A

We’ll continue our studies.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

j’étais cernée de tous côtés par des regards avides

A

I was surrounded all sides by eager/greedy looks

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

le débardeur

A

tank top

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

le chèque

A

check (money)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Rien ne l’effraiera.

A

Nothing will scare him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Nous n’allons pas à Paris. Nous en revenons.

A

We’re not going to Paris. We’re just back from there.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

investir à long terme

A

to make a long-term investment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

un sujet de ragots à n’en pas douter

A

a topic of gossip no doubt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

lointain

A

distant, far-off,faraway

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

joueur, joueuse

A

player

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

il voulait s’en prendre à quelqu’un, en l’occurence ce fut moi

A

he wanted to take it out on somebody, as it happened, it was me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

prendre le deuil (de qqn)

A

to go into mourning (for sb)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ravaler

A

to clean, to reface, to renovate, to revamp

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

titiller

A

to titillate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

On a élu M. Renard au sénat.

A

They elected Mr. Renard to the senate.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Le temps passe vite.

A

Time passes quickly.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

un jour de congé

A

a day off

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Je n’ai pas encore reçu ta lettre.

A

I haven’t as yet received your letter. (tu)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

les vœux de mariage (m)

A

marriage vows

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

empirer

A

to make it worse, to become worse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

pavoiser

A

to decorate [sth] with flags, to rejoice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

les dépenses se répartissent en trois catégories

A

expenditure falls under three headings (categories)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

se donner à fond

A

to give one’s all

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Le vent a abattu l'arbre.
The wind knocked down the tree.
26
flatter
to flatter
27
quand la douleur me reprend
when the pain comes back
28
amender
[DR, POLIT] to amend; [AGRIC] to fertilize
29
la facture
bill
30
le mot félin désigne de nombreux animaux
the word feline refers to many animals
31
tous ses espoirs ont été détruits en un instant
all her hopes were shattered in an instant
32
arrimer
[ranger] to stow, [attacher] to secure
33
extirper
to remove, to pull out, to uproot
34
le virement
transfer (money/bank)
35
Elle ignore avoir fait cela.
She is not aware of doing that.
36
Je ne sors pas parce qu'il pleut.
I am not going out because it rains.
37
La clé se trouve sur la commode.
The key is on the chest of drawers.
38
passer une éponge sur la table
to wipe (*) the table
39
héritier, ère
heir, heiress
40
Parlez plus fort, s'il vous plaît.
Please speak louder. (vous)
41
mon salaire a dégringolé
my salary plummeted
42
un manoir
a mansion
43
elle a hérité de sa mère
she inherited from her mother
44
serein, e
serene, peaceful
45
Ça s'attache à fermeture éclair.
That zips up.
46
venger
to avenge
47
déplorer
to deplore
48
Je m'excuse d'arriver si tard.
I apologize for arriving so late.
49
du gigot d'agneau
leg of lamb (food)
50
Son père et lui sont allés en ville.
His father and he went into town.
51
c'est un trou, pas une boutonière.
it's a hole, not a button hole.
52
le temps se met au froid
it's getting cold
53
on a dû faire reposer de la moquette.
we had to have the carpet relaid.
54
la concurrence
the competition / rival
55
Mais tu ne réponds pas à la question.
But you aren't answering the question. (tu)
56
Quel magnifique collier de perles!
What a magnificent pearl necklace!
57
un événement
event
58
il m'insupporte!
I can't stand him! (!je)
59
nain
(adj, nmf) dwarf
60
rien ne bouge
nothing is moving/stirring
61
le frigo
fridge
62
le château
castle
63
Tu verras, avant la fin de la journée nous aurons accompli des merveilles.
You will see, before the end of the day we will have performed miracles. (tu)
64
cambrioleur, cambrioleuse
burglar
65
préserver
to preserve (!conserver)
66
démettre qqn de ses fonctions
to dismiss sb from his duties
67
le débouché
career prospect. outlet
68
le critère
criterion
69
vider une bouteille
to empty a bottle
70
Avez-vous le désir de briller?
Do you want to stand out in the crowd?
71
Je suis descendu vite.
I went down quickly.
72
la vitrine
(shop) window, display, showcase
73
Elle nettoie bien sa maison.
She cleans her house well.
74
interrompre ses études pendant un an
to take a year off from one's studies
75
la boutique
shop
76
situer
to place, to situate
77
arrête de me faire gaspiller mon temps
stop wasting my time
78
Les élèves rentreront à l'école le premier septembre.
The students will return to school the first of September.
79
Pourquoi l'étudiant va-t-il à la fac? / Pourquoi est-ce que l'étudiant va à la fac?
Why is the student going to the university?
80
s'appuyer sur
to lean on
81
la dent
tooth
82
accomplir
to accomplish, to carry out; to perform
83
assurez-vous de la validité de votre passeport
make (vous) sure your passport is valid
84
il y a de l'air qui passe sous la porte
there's a draught coming under the door
85
requérir de l'aide
to request help
86
Leur conversation s'est interrompue à minuit.
Their conversation was broken off at midnight.
87
la sicav
mutual fund
88
un hôpital
hospital
89
se fier à
to trust (in) (!avoir)
90
Personne ne pénétrera par ici.
No one will get in this way.
91
s'affoler
to panic (!paniquer)
92
se ronger les ongles
to bite one's nails
93
je te dépose à Concorde, ça te rapprochera
I'll drop you off at Concorde, that'll get you a bit closer (to your destination)
94
Son bouton a mûri.
Her pimple came to a head.
95
Nous envoyons des faire-parts pour notre mariage.
We are sending wedding announcements.
96
Tu voudrais réussir dans la vie.
You wish you were successful in life. (tu)
97
Que veux-tu? / Qu'est-ce que tu veux?
What do you want?
98
se vautrer sur le canapé
to sprawl/spread oneself over the sofa
99
je vois une main qui se lève au fond de la classe
I see a hand going up at the back of the class
100
Ses notes sont pires que les miennes.
His grades are worse than mine.