Denglish in unserer Gesellschaft Flashcards

(91 cards)

1
Q

Anglicismo

A

der Anglizismus – Viele Anglizismen werden in der deutschen Sprache verwendet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Influencia

A

der Einfluss – Der Einfluss des Englischen auf das Deutsche ist spürbar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Sociedad

A

die Gesellschaft – Unsere Gesellschaft verändert sich ständig.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Lengua

A

idioma

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Lengua materna

A

die Muttersprache – Meine Muttersprache ist Spanisch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Lengua extranjera

A

die Fremdsprache – Ich lerne Deutsch als Fremdsprache.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Libertad de expresión

A

die Redefreiheit – Redefreiheit ist ein Grundrecht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Publicidad

A

die Werbung – Die Werbung benutzt oft englische Begriffe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Institución pública

A

die öffentliche Einrichtung – Öffentliche Einrichtungen sollten in der Landessprache kommunizieren.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Expresión

A

der Ausdruck – Dieser Ausdruck kommt aus dem Englischen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Juego de palabras

A

das Wortspiel – Wortspiele machen Sprache interessanter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Identidad

A

die Identität – Sprache ist ein Teil unserer Identität.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Comunicación

A

die Kommunikation – Ohne Sprache gibt es keine Kommunikation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Medios de comunicación

A

die Medien – Die Medien beeinflussen unsere Sprache stark.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Globalización

A

die Globalisierung – Die Globalisierung bringt sprachliche Veränderungen mit sich.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Cambio lingüístico

A

der Sprachwandel – Sprachwandel ist ein natürlicher Prozess.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Deterioro del lenguaje

A

der Sprachverfall – Manche Leute fürchten einen Sprachverfall.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Respeto

A

der Respekt – Man sollte verschiedene Sprachstile mit Respekt behandeln.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Comprensibilidad

A

die Verständlichkeit – Verständlichkeit ist wichtig für effektive Kommunikation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Adaptación

A

die Anpassung – Sprachen verändern sich durch Anpassung an neue Gegebenheiten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Comité

A

consejo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Legislación

A

die Gesetzgebung – Manche Länder haben strenge Gesetzgebungen zur Sprachpolitik.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Vocabulario

A

der Wortschatz – Mein deutscher Wortschatz wächst jeden Tag.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Política lingüística

A

die Sprachpolitik – Die Sprachpolitik bestimmt den offiziellen Sprachgebrauch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Puristas del idioma
die Sprachpuristen – Sprachpuristen wollen die deutsche Sprache vor Anglizismen schützen.
26
Desarrollarse
sich entwickeln – Sprache entwickelt sich ständig weiter.
27
Cambiar
sich verändern – Die Sprache verändert sich mit der Gesellschaft.
28
Adoptar (de otro idioma)
übernehmen (aus + Dat.) – Viele Begriffe werden aus dem Englischen übernommen.
29
Influir
beeinflussen – Die Medien beeinflussen unseren Sprachgebrauch.
30
Respetar
respektieren – Wir sollten verschiedene Dialekte respektieren.
31
Entender
verstehen – Manche Anglizismen sind schwer zu verstehen.
32
Comunicarse (con)
kommunizieren (mit + Dat.) – Unternehmen kommunizieren oft auf Englisch.
33
Difundir
verbreiten – Neue Wörter verbreiten sich schnell.
34
Adaptarse a
sich anpassen (an + Akk.) – Unsere Sprache passt sich neuen Trends an.
35
Acostumbrarse a
sich gewöhnen (an + Akk.) – Man gewöhnt sich schnell an neue Begriffe.
36
Conservar
bewahren – Man sollte die eigene Sprache bewahren.
37
Simplificar
vereinfachen – Manche Wörter werden zur Vereinfachung übernommen.
38
Evitar
verhindern – Man kann den Sprachwandel nicht verhindern.
39
Restringir
einschränken – Manche Länder schränken den Gebrauch von Fremdwörtern ein.
40
Sustituir por
ersetzen (durch + Akk.) – Manche Anglizismen könnten durch deutsche Wörter ersetzt werden.
41
Fomentar
fördern – Die Regierung fördert den Gebrauch der deutschen Sprache.
42
Prohibir
verbieten – Manche Leute wollen Anglizismen verbieten.
43
Permitir
zulassen – Andere finden
44
Debilitar
schwächen – Zu viele Fremdwörter könnten die Muttersprache schwächen.
45
Fortalecer
verstärken – Der bewusste Sprachgebrauch kann eine Sprache verstärken.
46
Internacional
international – Englisch ist eine internationale Sprache.
47
Comprensible
verständlich – Gute Kommunikation muss verständlich sein.
48
Incomprensible
unverständlich – Zu viele Fachbegriffe machen Texte unverständlich.
49
Inevitable
unvermeidlich – Sprachwandel ist unvermeidlich.
50
Exagerado
übertrieben – Manche Leute finden die Nutzung von Anglizismen übertrieben.
51
Necesario
notwendig – Manche Begriffe sind notwendig
52
Voluntario
freiwillig – Die Nutzung von Anglizismen ist freiwillig.
53
Obligatorio
verpflichtend – Manche Länder machen Sprachkurse verpflichtend.
54
Autónomo
autonom – Eine Sprache entwickelt sich autonom.
55
Liberal
liberal – Eine liberale Sprachpolitik erlaubt viele Fremdwörter.
56
Conservador
konservativ – Konservative Sprachschützer möchten den Sprachwandel begrenzen.
57
Diverso
vielfältig – Die deutsche Sprache ist sehr vielfältig.
58
Sencillo
einfach – Klare Sprache sollte einfach sein.
59
Complicado
kompliziert – Manchmal sind Fachbegriffe zu kompliziert.
60
Irrespetuoso
respektlos – Zu viele Anglizismen zu verwenden kann als respektlos empfunden werden.
61
Constantemente
ständig – Die Sprache ändert sich ständig.
62
Gradualmente
allmählich – Die Sprache verändert sich allmählich.
63
Por supuesto
natürlich – Natürlich beeinflusst Englisch das Deutsche.
64
En todas partes
überall – Anglizismen findet man überall.
65
En cierto modo
gewissermaßen – Gewissermaßen ist Denglisch eine neue Sprache.
66
En cualquier caso
auf jeden Fall – Auf jeden Fall ist Sprachwandel nichts Neues.
67
Sin más
ohne Weiteres – Man kann nicht ohne Weiteres Anglizismen verbieten.
68
En parte
zum Teil – Zum Teil ist die Angst vor Sprachverfall übertrieben.
69
Más bien
eher – Eher bereichert Englisch das Deutsche.
70
Posiblemente
möglicherweise – Möglicherweise wird sich das Deutsch in Zukunft noch mehr verändern.
71
El idioma está en constante cambio
Sprache ist einem ständigen Wandel ausgesetzt.
72
No podemos evitar la influencia
Wir können den Einfluss nicht verhindern.
73
Eso iría en contra de la libertad de expresión
Das wäre gegen die Redefreiheit.
74
Se debería hacer todo para conservar el idioma
Man sollte alles tun
75
Uno se siente indefenso cuando no entiende las palabras
Man fühlt sich hilflos
76
La globalización contribuye al cambio del idioma
Die Globalisierung trägt zur Veränderung der Sprache bei.
77
El "Denglish" se ha convertido en una parte natural de nuestra sociedad
Denglish ist ein natürlicher Teil unserer Gesellschaft geworden.
78
Los franceses tienen su consejo para el idioma
Die Franzosen haben ihren Rat für die Sprache.
79
Quizás cada uno debería decidir por sí mismo qué idioma hablar
Vielleicht sollte jeder selbst entscheiden
80
Persona que odia los anglicismos
der Anglizismenhasser – Er ist ein echter Anglizismenhasser.
81
Mezcla de idiomas
die Sprachmischung – Manche Dialekte sind eine Sprachmischung.
82
Contacto cultural
der Kulturkontakt – Globalisierung fördert den Kulturkontakt.
83
Integración lingüística
die Sprachintegration – Sprachintegration ist wichtig für Migranten.
84
Desplazar
verdrängen – Manche Begriffe verdrängen ältere Wörter.
85
Marcar
influir
86
Malinterpretar
missverstehen – Manche Begriffe kann man leicht missverstehen.
87
Apropiarse de
aneignen (sich + Akk.) – Er hat sich viele englische Ausdrücke angeeignet.
88
Vivimos en un mundo globalizado
Wir leben in einer globalisierten Welt.
89
El idioma está vivo y sigue desarrollándose
Die Sprache ist lebendig und entwickelt sich weiter.
90
Los medios tienen una gran influencia en el idioma
Die Medien haben großen Einfluss auf die Sprache.
91
La generación mayor no entiende muchos de estos términos
Die ältere Generation versteht viele dieser Begriffe nicht.