difficile: l'étranger Flashcards Preview

French 2 > difficile: l'étranger > Flashcards

Flashcards in difficile: l'étranger Deck (80):
1

près

near
tout près nearby
J'habite tout près. I live nearby.
près de near
Il habite près de la poste. He lives near the post office.
Assieds-toi près de moi. Sit down next to me.
près d'ici near here
Est-ce que c'est près d'ici? Is it near here?
de près closely
Il a regardé la photo de près. He looked closely at the photo.
(autres locutions) près de (=environ) nearly
Il y avait près de cinq cents spectateurs. There were nearly 500 spectators.
à qch près, à 1kg près to within about 1kg
On n'est pas à un jour près. One day won't make any difference., One day either way won't make any difference.
à peu de choses près more or less
à cela près que apart from the fact that
être près de faire to be on the point of doing
Il était près de le dénoncer. He was on the point of informing on him.
ne pas être près de faire qch to be not about to do sth
Je ne suis pas près de lui pardonner. I'm not about to forgive him.

2

liée

close, related adj
très lié avec (fig) very friendly with, very close to
lié par [+serment, promesse] bound by
avoir partie liée avec qn to be involved with sb

3

renifler

to sniff

4

sommeil

noun : sleep

avoir le sommeil léger to be a light sleeper
avoir sommeil to be sleepy
en sommeil (fig)
[volcan, site internet, affaire, virus] dormant
mettre en sommeil [+affaire] to leave in abeyance
[+projet] to put on ice

5

pénible

hard, painful, tiresome

6

joues

cheeks

7

fausse

false, fake, forged, wrong, copy

8

le menton

chin

9

agripper

to grab, to clutch

10

réveil

waking up no pl
au réveil on waking
(MILITAIRE)
sonner le réveil to sound the reveille
(=pendule) alarm clock, alarm
mettre le réveil à huit heures to set the alarm for eight o'clock

11

empêtrés

to entangle, to mire

12

marin

adj - sea/marine, noun -sailor

13

culotte

pants, knickers, breeches, underwear

14

noeud

noun: knot, node

15

frêle

frail, fragile

16

canotier

boater

17

laqués

COATED

(=peinture) gloss paint, gloss
(=vernis) lacquer
(brute) shellac
(pour cheveux) hair spray
nm
(=art, technique) lacquer work
(objet, oeuvre) piece of lacquerware

laqué , e
adj lacquered
du canard laqué Peking duck

18

verrière

GLASS ROOF, WINDOW

19

toussé

tousser : to cough

20

cracher

to spit, to belch, to cough up

21

un mouchoir

handkerchief, tissue

22

les crachats

spit (noun)

23

arrachement

tearing, wrench

24

incommode

inconvenient, uncomfortable

25

cendre

ash (noun) ashen (adj)

26

au-dessus

above, upstairs

27

cuire

to cook, to bake, to fire, to smart

28

erre

to roam, to wander

29

s'ennuyer

(éprouver de l'ennui) to be bored
s'ennuyer de to be bored with, to get bored with
(=regretter) to miss

30

paille

straw

31

commode

handy, easy (adj), chest of drawers (noun)

32

jaunie

yellowed

33

cuivre

copper (n), coppery, bronzed (adj)

34

découpé

adj/v - carved, shaped, cut

35

faubourg

suburb

36

traversin

noun, bolster: a long, thick pillow that is placed under other pillows for support.
• a part of a vehicle or tool providing structural support.
• Building a short timber cap over a post designed to increase the bearing of the beams it supports.

37

remue-ménage

action, liveliness, commotion

38

chauffer

to heat/warm

vt
[+eau, maison] to heat
vi
[eau] (du chauffe-eau, pour la cuisine) to boil
être en train de chauffer (pour le thé, le café) L'eau est en train de chauffer. The kettle's on.
mettre de l'eau à chauffer (pour le thé, le café) to put the kettle on
Je vais mettre de l'eau à chauffer pour faire du thé. I'll put the kettle on and make some tea.
[locataire, occupant d'une maison] to have the heating on
On chauffe depuis la mi-octobre. We've had the heating on since mid-October.
(=trop chauffer)
[moteur] to overheat
* (fig)
ça chauffe! (=ça barde) things are getting heated
(=il y a de l'ambiance) it's jumping!
ça va chauffer (=ça va barder) there's going to be trouble

39

fermer la bière

to close the coffin

40

curé

noun - father, priest, parish

41

prévenu

noun: accused, defendant; verb: prévenir: to prevent, to inform, to tell

42

choeur

choir, chorus

43

enfoncée

smashed in, deep set

44

plumier

pencil box

45

un drap

sheet, wollen fabric

46

s'incliner

to bow, to be defeated

47

habits ridicules

ridiculous clothing

48

un feutre mou à calotte ronde et aux ailes larges

felt, soft skullcap, large wings

49

soulier

low heeled shoes

50

truffé

stuffed with, brimming with

51

chaleur

heat, warmth, fervor

52

rousse

red, redheaded

53

menaient

to take, to conduct, to lead?

54

une trêve

a truce, a respite

55

débordant

unbounded, exuberant

56

tressaillir

to quiver, to shudder

57

dépasser

[+véhicule, concurrent] to overtake
Il y a une voiture qui essaie de nous dépasser. There's a car trying to overtake us.
[+endroit] to pass, to go past
Nous avons dépassé Dijon. We've passed Dijon., We've gone past Dijon.
[+somme, limite] to exceed
(fig) (en beauté) to surpass, to outshine
(=être en saillie sur) (au-dessus) to jut out above , (en avant) to jut out in front of
(=dérouter) to be beyond
Cela me dépasse. It's beyond me.
vi
(AUTOMOBILES) to overtake
[jupon] to show

58

niveau

level, grade

59

s'éventer

to fan oneself

60

mouchoir

handkerchief, tissue

61

casquette

cap

62

sueur

to sweat

63

pulpe

pulp ...

64

cuir

leather, hide

65

gluant

sticky, gummy. Dare I say, gluingy

66

goudron

asphalt, tar

67

crottin

dung, manure

68

constater

to note, to notice, to report, to record, to certify

69

rattraper

[+fugitif] to recapture
La police a rattrapé le voleur. The police recaptured the thief.
(=retenir, empêcher de tomber) to catch hold of
(=rejoindre) to catch up with
Je vais rattraper Cécile. I'll catch up with Cécile.
[+retard] to make up
[+imprudence, erreur] to make good
rattraper son retard to make up the delay
rattraper le temps perdu to make up lost time

70

attraper

[+voleur, fugitif] to catch
[+balle, objet lancé] to catch
[+maladie] to catch
[+amende] to get, to pick up
[+habitude] to pick up
(=duper) to take in (Grande-Bretagne) , to con

71

plusieurs

some/several

72

s'écouler

pass by

73

l'évanouissement

fainting fit, faint (noun)

74

pantin

jumping jack, puppet, marionette

75

se baigner

to have a bath, to go swimming

76

l'époque

nf [+histoire] age, era
[+année, la vie] time
à l'époque at that time
À l'époque, beaucoup de gens n'avaient pas l'eau courante. At that time a lot of people didn't have running water.
à cette époque at that time
à cette époque de l'année at this time of year
faire époque [événement] to make history
d'époque (meuble) period modif

77

boue

mud

78

effleurer

to brush against, to touch upon

79

s'rhabiller

to redress oneself

80

fautif

adj
(=responsable) at fault, in the wrong
(=incorrect)
[interprétation, raisonnement] incorrect
nm/f culprit