English Flashcards Preview

Words > English > Flashcards

Flashcards in English Deck (173):
1

Wide apart

Bien écartées

2

Bend over

Pencher en avant

3

Crossly

Air renfrogné, énervé

4

Like a cat reproaching it self for not knowing better

À l'instar d'un chat se reprochant d'avoir manqué de jugeote, de s'être laissé bêtement surprendre

5

Only a small fluttering sound, hard to lay hold of the sparsity of the room

Seul un léger murmure, difficile à saisir, était perceptible dans la quasi nudité de la pièce / pièce quasiment vide

6

The Pouring-down rain

Il pleut des cordes

7

She stood turning in little quarter to dry herself, her head bent forward and the yellow hair hanging out streaming and tangled.

Debout, elle faisait des petits quarts de tour pour se sécher, sa tête penchée en avant et les cheveux filasse retombaient, ruisselant et emmêlés.

8

She was holding her skirt primly out to draw the warmth in

D'un air étriqué, elle tenait sa jupe retournée pour laisser passer la chaleur

9

How come

Comment se fait-il

10

Tenderly

Avec douceur

11

Dreamy walk

D'un air songeur

12

The way things would take her by surprise

Vu la façon dont les choses la surprenaient

13

Then she dragged the newspaper by one corner in a dreamy walk across the floor, spread it all out, and lay down full length on top of it in front of the fire

Puis, tenant le journal par une extrémité, elle le traîna sur le sol, traversant la pièce d'un air songeur, l'étala entièrement et s'y allongea de tout son long

14

In front of the Cabin fireplace

Face à la cheminée de la cabane

15

Deep red

Rouge foncé

16

Sore dismay

Douloureux desarroi

17

Clipped voice

Voix distinguée

18

I'm not sure

Je ne suis pas certain

19

Stylish

Élégant

20

Fashionable

À la mode

21

Again

À nouveau

22

Quite

Tout à fait

23

Naturally

Spontanément

24

Crumpled

Froissé

25

Inch of veil

Courte voilette de qq centimètres

26

Silk

Soie

27

Velvet

Velours

28

Courtroom

Salle d'audience

29

A pile of brown folders tied with pink-tapes lies at his elbow

Une pile de dossiers marron fermes par des liens de couleur rose

30

Stiff

Figé

31

Levies

Prélèvements fiscaux

32

Stand idle

Rester inactif

33

Besides

Par ailleurs

34

No hardship

Pas une chose terrible

35

Flexing his muscle

Fléchissant ses muscles

36

Mettre un S aux noms de famille

Dabees

37

Etre plie en deux (douleur/ rire)

To double up

38

Etre plie en deux (douleur/ rire)

To double up

39

Groom

Marié

40

Towards

Vers

41

hawthorn hedge

haie d'aubépine

42

cart track

chemin de terre

43

at the side of it

près de laquelle

44

He walked along the hedge bottom, searching a way through

il longea le bas de la haie, à la recherche d'un passage

45

as he crawled through ha kestrel flew out of the monastery wall and veered away across the fields behind the farm.

et alors qu’il se faufilait à l’intérieur en rampant, une crécerelle s’échappa du mur du monastère et s’éloigna en dessinant un arc de cercle au-dessus des champs et derrière la ferme.

46

In two blinks it was a speck in the distance

À peine le temps d’un battement de paupière et il n’était plus qu’un point à l’horizon ;

47

it wheeled and began to return.

puis il tournoya et amorça son retour.

48

Billy hadn’t moved a muscle before it was slipping back across the face of the wall towards the cart track.

Billy n’avait pas bougé d’un pouce que déjà l’oiseau repassait devant le pan de mur, filant en direction du chemin de terre.

49

glide upwards in a shallow curve and alighted neatly on a telegraph pole at the side of the cart track.

glisser vers les hauteurs, dessinant une faible courbe et vint délicatement se poser sur un poteau télégraphique sur le côté du chemin de terre. I

50

It looked around, roused its feathers, then crossed its wings over its back and settled.

Il regarda alentour, gonfla son plumage, puis replia ses ailes sur son dos et demeura immobile.

51

Billy waited for it to turn away, then, watching it all the time, he carefully stretched full length in the hedge bottom.

illy attendit qu’il eut détourné les yeux, puis, ne le quittant pas du regard, avec précaution, il s’étendit de tout son long au bas de la haie.

52

The hawk tensed and stood up straight, and stared past the monastery into the distance.

Le faucon se raidit et se redressa bien droit, son regard fixé au-delà du monastère, perdu dans le lointain.

53

bygone - racial issues should logically belong to bygone era

passé

54

back then

en ce temps-là

55

are an ugly reminder

mauvais souvenir

56

to be on equal footing before the law

être égaux devant la loi

57

no doubt that

il n'y a pas de doute que

58

clamp down

mettre un frein à

59

enforce

faire appliquer

60

frame

encadrer

61

remedy

remédier à

62

rejig

réaménager

63

reckon - and the federal state had better reckon with

estimer -

64

it comes as no surprise that

pas étonnant que

65

time has come to

il est temps de

66

he was shot to death

il a été abattu

67

epistomize

être le parfait exemple de

68

hope for

espérer

69

embody - a new breed of

représenter - une nouvelle espèce de

70

slamp

s'écrouler

71

despair

désespoir

72

characterized

caractérisé

73

malaise

malaise

74

the nitty-gritty + noun (more often)

les choses sérieuses

75

there's the rub

voici le hic

76

retrieve

récupérer (info)

77

claim (au lieu de prétend)

prétendre

78

burn-after-reading

confidentiel

79

behave

se conduire

80

stir up

susciter

81

to be on the wane

être en déclin

82

to be in good shape

se porter bien

83

litmus test

mise à l'épreuve

84

daunting

intimidant

85

21 place des Vosges

at number 21, place des Vosges

86

The air smelled of newly cut grass

Il y avait dans l’air une odeur d’herbe fraîchement coupée

87

I was both pilot and captive of his enormity.

J’étais à la fois le pilote et le prisonnier de ce corps énorme.

88

great soft shells that buzzed minutely with hair.

de grandes coquilles soyeuses que sa chevelure faisait légèrement frissonner/frémissant à peine sous ses cheveux.

89

the crowd parted for her.

les gens s'écartaient à son passage

90

two folding aluminum chairs.

deux chaises pliantes en alu

91

sharpened the air.

rendait l’air plus piquant/plus mordant.

92

I settled myself on my father’s lap, and was given a sip of beer.

Je m'installai sur les genoux de mon père et eux droit à une petite gorge de bière

93

to fan

s'eventer

94

My mother sat fanning herself with the Sunday funnies.

Ma mère était assise et s’éventait avec la rubrique « bandes dessinées » du journal du dimanche.

95

ether

ciel sans nuage

96

golf course

terrain de golf

97

religious affairs

célébration religieuse

98

in the shape of

en forme de

99

The show started before the first star announced itself.

Le spectacle a commencé sans qu’on s’y attende avec une première fusée.

100

colored sprays that left drab orchids of colored smoke.

des gerbes multicolores qui retombaient tristement sous la forme d’orchidées de fumée colorée.

101

sitting at the bay window

assis devant la baie vitrée

102

which rolled towards the horizon,

qui se déroulait jusqu'à l'horizon

103

Rebecca felt Mortimer’s hand rest gently against her shoulder.

Rebecca sentit la main de Mortimer se poser doucement sur son épaule.

104

to squeeze

serrer

105

lavish

copieux

106

outcast (personne)

personne rejetée (mener une vie de paria)

107

thirteen years her husband’s junior and still possessed of a childlike, rather vulnerable beauty, had met them all at one sitting.

treize ans de moins que son mari, et toujours d’une beauté enfantine et assez fragile, les rencontrerait tous/ferait leur connaissance à tous autour d’une table.

108

squint

coup d'oeil

109

a handful of

une petite quantité, une poignée de

110

I’m afraid Mark’s turned into an awful handful.
This child is quite a handful with his parents

J’ai bien peur que Mark ne devienne un cas difficile.
Cet enfant donne du fil a retordre à ses parents (Cet enfant n’est pas de tout repos).

111

He’s just got in with a boisterous set
boisterous

Il vient de se lier avec des jeunes gens remuants/pas très disciplinés
turbulent

112

Oxford ’ll soon knock that out of him.’

Une fois à Oxford, ça lui passera

113

Rebecca turned her head: an impatient gesture.

Rebecca détourna la tête pour marquer son impatience

114

tenure

position / titularisation (university)

115

weariness

fatigue

116

idleness

paresse

117

breach

transgresser

118

uncover

découvrir

119

There is probably no bigger target for hackers than the US government

il n'y a pas meilleur cible pour les hackers que le gouvernement US

120

standpoint

point de vue

121

afoul of

des ennuies avec

122

aeger for

avoir hâte de

123

jeopardize / imperil

compromettre / mettre en danger

124

goer

en bonne voie

125

in a nutshell

en bref, en résumé

126

arouse passion

susciter de la passion

127

In the Wake of

A la suite de

128

Tycoon

Personne très influente

129

to raine on someone's parade

gâcher la fête de qq

130

as luck would have it = as it turned out

le hasard a voulu que

131

for the sake of

au nom de

132

to prove reluctant to

se montrer réticent à

133

coming out of the blue

venir de nulle part

134

Unravel a plan

Échouer

135

caveat

mise en garde

136

think-tank

panel d'experts

137

gutsy

courageux

138

swollen

gonflé

139

impecunious

pauvre

140

to hint

laisser entendre

141

gateway to

porte ouverte sur

142

folks

famille / les gens

143

skip college

ne pas aller à l'université

144

boundary fence

cloture

145

seamless

sans couture / sans interruption

146

bitter

amer

147

discrepancy

divergence

148

to win hands down/ to win in a walk

gagner facilement

149

malice

malveillant/ méchant

150

endorse

soutenir

151

cringeworthy

hérissant

152

scourge

fléau

153

limply

mollement

154

merely

simplement

155

threshold

seuil

156

increasingly

de plus en plus

157

a mock

risée / moquerie

158

blackmail

chantage

159

a livid person

une personne furieuse

160

unveil

dévoiler

161

steel yourself

se préparer à qqch

162

to yearn

avoir très envie de faire qq ch

163

kick off (football) / normal

donner le coup d'envoi (football) / commencer

164

sweepstake

cagnotte (jeu)

165

acumen

perspicacité

166

sliver

tranche fine, de très peu

167

landslide

victoire écrasante

168

portail

doorway

169

outperform = outstrip = outmatch = outplay

dépasser, faire mieux que, dépasser, être plus performant que

170

les équipements sont

the equipment is

171

to soak up

éponger

172

depuis que

ever since

173

stingy

parsimonious = closefisted = tightfisted