english Flashcards

(92 cards)

1
Q

So what are you up to, Marnie?

A

Так чем ты занимаешься, Марни?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Young lady, what are you up to?

A

Юная леди, что ты задумала?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Compassion

Affection

A

Сочувствие, жалость (чувствовать)

Переживание (сопереживать)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Setback

A

Неудача
Спад
Движение назад

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Каждый мужчина хочет видеть (в своей жене) тёплую и нежную/ласковую женщину (eng)

A

Every man wants see (in his wife) a warm and affectionate woman

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

У них нет ничего общего
Они не как не связаны друг с другом (eng)

A

they have nothing to do with each other

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Profound

A

Глубокий, основательный

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Секусальное возбуждение (eng)

A

sexual arousal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

накрыть на стол / сервировать стол
убрать со стола

(eng)

A

set the table

clean the table

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

застилать кровать (eng)

A

make the bed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

плавки (англ)

A

swimming trunks

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

непрофессионализм и любительский уровень (англ)

A

unprofessionalism and amateurishness

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

милостыня, подаяние (eng)

A

handout

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Вот к чему это ведёт (eng)

A

This is what it comes down to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

i earned a hefty bonus hefty

A

здоровенный (о человеке) ; мощный
большой, объёмистый, массивный; изрядный, обильный

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

many people will relate to that story

A

Для многих эта история будет иметь отношение к ним

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Дай этому шанс !
Попробуй !
(англ)

A

give it a shot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Stand out from the crowd

A

Выделяться (из толпы)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Stellar video course

A

выдающийся, знаменитый, звездный
stellar name ― прославленное имя
stellar role ― главная роль

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Let’s go down to the nitty-gritty of the course

A

at the heart or center of the matter” , to low-level details of some concept.

Давайте разберём в подробностях

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Needless to say that

A

Не нужно говорить, что

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Wipe out

A

стереть с лица земли;

уничтожить (противника и т. п.); истребить

Опустошать

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Staggering results

A

ошеломительные, ошеломляющие, поразительные результаты

Закачаешься!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Плыть против течения (англ)

A

swim upstream

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
успех, от которого отваливается челюсть (eng)
Jaw-dropping success
26
Я буду кофе (eng) (в ресторане)
A coffee for me
27
взаимность (англ)
reciprocity
28
Завершать, заканчивать (англ) Митинг, встречу, собрание, вебинар, сказанное
wrap up
29
Все три части связаны друг с другом в единой истории (англ)
All three pieces tie together into one story
30
это будет трендом в ближайшие много лет (en)
it will be a trend for many years to come
31
Флаг тебе в жопу Паровоз навстречу (англ)
More power to you
32
Они постоянно прикалывались над ним (eng)
They constantly made fun of him
33
Мама Домохозяйка (англ)
Stay-at-home mom
34
Каждый может стать жертвой кризиса (en)
Everyone can fall victim to crisis
35
опустить большой палец ноги в воду (перенос. попробовать) (en)
dip your toe in the water
36
Примирительный секс после ссоры / спора (англ)
Make up sex
37
Достаточно интересно (en)
interestingly enough
38
Работа на стороне (en)
Side hustle
39
Время подходит к концу / заканчивается (en)
Time is getting short
40
Ладить с людьми (англ)
Get along with people
41
Это будет подливка на печеньке (Приятное дополнение) (en)
it will be gravy on the biscuit (english)
42
авто катастрофа (eng)
Car wreck
43
Кто бы мог подумать? Eng
Who would’ve thought?
44
Медленно но верно (англ)
Slowly but surely
45
Всему свое время (eng)
All in a good time
46
Льёт как из ведра (англ)
Rain cats and dogs
47
Пустяковое дело (англ)
It is a piece of cake
48
Прилив поднимает все лодки. (англ)
A rising tide lifts all boats.
49
Лохматый, волосатый (англ)
Shaggy people
50
Ты охрененно сделал это / справился (eng)
You killed it!
51
Мне насрать (англ)
I give zero fucks
52
Мне не принципиально Мне все равно Англ
I’m easy
53
Неважно, проехали, забудь, забей, да ладно (англ)
never mind forget (about it)
54
не обращай внимания на него (англ)
never mind him dont pay attention to him
55
Я заставил брата нести свой чемодан (англ) Я попросил брата понести свой чемодан. Брат понес чемодан т.к. я его попросил Был сантехник и он починил течь. Официан принес джейн чаю Я убедил (попросил) брата нести свой чемодан Студенты убедили учителя закончить урок пораньше (англ)
I made my brother carry my suitcase I had my browser care in my suitcase I had the plumber repair the leak Jane had the waiter bring her some tea I got my brother to carry my suitcase The students got their teacher to dismiss class early
56
мой ассистент вам перезвонит (я его попрошу и он это сделает) англ
I will have my assistant call you tomorrow
57
он убедил меня попробовать это (англ)
he got me to try it
58
Пока он не вернулся Пока не слишком поздно Пока не стемнело Пока ты / вы не ушёл Англ
Before he comes back Before it’s too late Before it gets dark Before you go (Глагол в настоящем времени )
59
не за что! (англ)
sure no problem my pleasure no worries it is all good
60
Гроши, мелочь (англ)
Chicken feed
61
Что, язык проглотил? англ
Cat got your tongue?
62
Пустяки Фигня англ
Piece of cake
63
Удар ниже пояса (Англ)
Low blow
64
Короче говоря Англ
Long story short
65
Не может быть! Да ладно! Англ
You don’t say!
66
Удар ниже пояса (Англ)
Low blow
67
Короче говоря Англ
Long story short
68
Не может быть! Англ
You don’t say!
69
Мне суждено быть богатым Eng
I’m destined to be rich
70
Удар ниже пояса (Англ)
Low blow
71
Короче говоря Англ
Long story short
72
Не может быть! Да ладно! Англ
You don’t say!
73
Все нормально? Все понятно? (Профессор на лекции) Англ
So far so good
74
Держись! Eng
Hang in there !
75
Полегче, дай мне поблажку. Я тут новенький Англ
Jeez, Gimme some slack. I’m new here
76
Сунул вынул и пошёл Eng
Wam bam Thank you mam
77
избегай этого как чумы (англ)
avoid it like the plague (pleig)
78
нельзя было делать никаких фотоснимков, не говоря уже о том, чтобы отправлять их кому-то (англ) Я не должен был пить пиво, не говоря уже о шотах текилы. У меня не было времени пописать, не говоря уже о том, чтобы отдохнуть
no pictures should have been taken let alone sent around I shouldn't have had the beer let alone shots of tequila I didn't have time to pee let alone to rest
79
очень мало вероятно (eng)
very highly unlikely
80
как вы планируете встречать новый год? (Eng)
How do you plan to ring in the new year? How did your ring in the new year? We had a family get-together
81
без суеты и суматохи, сложностей, спокойно (идиома на англ.)
no muss, no fuss
82
Я опаздываю (англ) Мне надо поторопиться Я сегодня опоздаю
I am running late I am running behind I gotta hurry I’m gonna be running late today
83
Я тебя прикрою (англ) Я не дам тебя в обиду
I got your back I had your back (past) I will have your back
84
Быть грустным (англ)
Feel blue
85
Ты издеваешься надо мной? Англ
Are you mocking me?
86
Тебе следуют поменьше есть Англ
You should eat less You ought to eat less (произносится как ата или ада - между д и т) Разницы нет между should and ought In spoken - more used “should”
87
Почему бы тебе ей не позвонить? Англ
Why don’t you give her a call? What about giving her a call? You could call her and ask what’s going on You (had) better call her and ask what’s going on (немного негативный оттенок, угроза)
88
На вашем месте я бы... Вежливый совет (англ)
If I were you, I would
89
И список можно продолжать долго (до бесконечности) Англ
And the list goes on and on
90
Возьми себя в руки (Англ)
Pull yourself together
91
Удача смелых любит (Англ)
Fortune favors the bold
92
Я не буду углубляться в детали (англ)
I won’t go into much detail here