Espressioni amministrative Flashcards Preview

Italiano > Espressioni amministrative > Flashcards

Flashcards in Espressioni amministrative Deck (53):
1

die Kostengutsprache

la garanzia dei costi

2

die Repatriierung

il rimpatrio

3

im Ausland wohnhaft

residenti all'estero

4

die Unfallversicherung

l'assicurazione (w) contro gli infortuni

5

das öffentliche/ private Spital

l'ospedale (m) pubblico/ privato, la clinica privata

6

die EU

l'unione (w) europea

7

stationär

stazionario

8

der stationäre Aufenthalt

il soggiorno stazionario

9

ambulant

ambulatorio

10

die Versichertenkarte

la tessera d'assicurato

11

die Annullierung

l'annullamento (m)

12

Internationaler Notruf 112

il soccorso immediato centododici

13

die Erstrettung

il soccorso immediato

14

Assistance-Deckung der KPT

la copertura Assistance della CPT

15

die Reiseversicherung

L'assicurazione da viaggio

16

der Schaden

il danno

17

der Rechtsschutz

il patrocinio legale

18

die Datenbank der Spitäler

la banca dati degli ospedali

19

die Hotelreception

la reception dell'albergo

20

Europäischer Versicherungsausweis

la tessera dell'assicurazione europea

21

die Zusatzversicherung

l'assicurazione complementare

22

die Grundversicherung

l'assicurazione di base

23

der Arbeitgeber

il datore di lavoro

24

die Policen-Nr.

il numero della polizza d'assicurazione

25

die Mailadresse

l'indirizzo (m) e-mail

26

@

la chioggiola

27

die Destination

la destinazione

28

Bleiben Sie unter dieser Nummer erreichbar

Rimanga raggiungibile su questo numero

29

der Kundenberater

il consulente dei clienti

30

das Reisegepäck

i bagagli

31

die Vorwahl

il prefisso

32

der Wohnsitz

la residenza

33

Sie werden innerhalb der nächsten Stunde kontaktiert

Lei verrà contatato nella prossima ora

34

der EDA-Angestellte

l'impiegato (m) del dipartimento degli affari esteri

35

der Versicherte

l'assicurato (m)

36

Ich prüfe Ihre Deckung

Verifico la sua copertura

37

Ich übermittle Ihren Fall an die Assistance der KPT

Trasmetterò il suo caso all'Assistance della cpt

38

Allfällige Fragen betreffend Kostendeckung/ Umbuchung/ Rückschaffung wird Ihnen die Assistance beantworten

A eventuali domande che riguardano la copertura dei costi, il cambiamento di prenotazione o il rimpatrio, le darà una risposta l'assistance

39

der medizinische Bericht

il rapporto medico

40

die Überweisung

la richiesta di visita specialistica

41

Ihr Hausarzt muss Sie überweisen

Il suo medico di famiglia deve fare la richiesta per la visita specialistica

42

Ich verstehe Ihren Unmut, kann sie jedoch nicht verbinden, da alle Linien besetzt sind

Capisco la sua rabbia, ma non posso collegarLa, perché tutte le linee sono occupate

43

der Kostenvoranschlag

il preventivo delle spese

44

Ich werde Ihr Anliegen der zuständigen Person/ Abteilung weiterleiten

Comunicherò la sua richiesta alla persona/ al dipartimento responsabile

45

Bleiben Sie sachlich

Rimanga obiettivo/-a

46

Wir können nicht rückwirkend registrieren

Non possiamo registrare all'indientro

47

Wir können die Termine nur bis einen Monat im Voraus registrieren

Possiamo registrare gli appuntamenti al massimo un mese in anticipo

48

der Bindestrich

il trattino

49

Underline

la striscia sotto

50

der Schrägstrich

la barra

51

die Überweisung

la richiesta di visita specialistica

52

die Verordnung/ die Verschreibung

la prescrizione

53

das Rezept

la ricetta