Exam 3 Flashcards
(131 cards)
Language development similarities across cultures
All languages are made up of the same basic units (i.e. all languages have nouns and verbs)
Basic course of language development (babbling, one-word stage, etc.) consistent across languages
Language development differences among cultures
Different sounds in different languages
Early vocabulary differs across languages
Early grammar differs according to richness and regularity of morphology
Adults in different cultures talk to children differently- amount, infant directed speech, explicit instruction
Language socialization
The process of learning how language is used in one’s culture
Different cultures emphasize different values through the use of different language practices
Members of different cultural groups may use language differently to convey similar ideas (directness, negativity, challenging adult authority)
How are language and cognition related? Possibilities?
Language expresses independent cognition, language and cognition develop in tandem, language influences linguistic thought, language advances cognition, language shapes thought (Whorf hypothesis)
Possibility 1: Language expresses independent cognition
Language and thought are independent systems
Cognition develops before/independently of language
Piaget: interactions with the world are the source of cognitive development; language comes later and allows us to express our thoughts
Fodor: conceptual understandings of the world are innate and make up the “language of thought” or mentalese- the process of language acquisition involves mapping words onto pre-existing concepts
Possibility 2: Language and cognition develop in tandem
Words and concepts develop together and are mutually influential
Theory theory: the child constructs a conceptual understanding of the world based on continually changing/updating experience- as children acquire new concepts, they seek words for those concepts; as children learn new words, they seek the concepts that those words describe
Evidence for language and cognition developing in tandem
Correspondence between children’s production of words and understanding of concepts- e.g., understanding of causality related to production of “uh-oh”
Labels as invitations for category formation- children who learn a name for a novel object or animal are more likely to notice the similarity between that object and other members of the same category than children who did not learn a name
Possibility 3: Language influences linguistic thought only
Two types of thought (Slobin): Nonlinguistic cognition (like Piaget or Fodor)- innate to all humans or acquired identically by speakers of all languages Verbal thought- shaped by an individual's language
Evidence for language influencing linguistic thought only
In English, if we use a pronoun for a person, we have to specify their sex- “my friend is having a party on Friday. s/he lives on Main St.”
In Hungarian, the same pronoun is used for males and females, so you don’t have to specify sex unless you want to- hungarian speakers often have difficulty learning the distinction between he and she
In Spanish, there are two different past tense forms- one for continuous actions of longer duration (e.g., “I lived in Mexico) and another for actions that happened at a single time point (e.g., “I was born in Mexico”)
In English, we only have one version of past tense- English speakers often have difficulty learning when to use each past tense form in Spanish (and other Romance languages)
Possibility 4: Language advances cognition
Much of what we learn about the world (facts and conceptual understanding) is not learned through direct observation- history, religion and culture, chemistry and biology, geography
We have to learn from other people’s verbal testimony
Cultural differences in the information that is presented to children (and how it is presented) are related to differences in thinking about the world
Possbility 5: Language shapes thought- the Sapir-Whorf hypothesis
Linguistic determinism: the language you speak determines the way you think about/view/conceptualize the world; the linguistic categories of your language determine the conceptual categories you recognize
Linguistic relativity: the language you speak affects the way you think about/view/conceptualize the world; the linguistic categories of your language influence thought
Tests of the Whorf hypothesis
Early test: color perception
Modern tests: number, grammatical gender, spacial relations
Early Whorf tests: color perception
General consensus: the number of color terms a language has does not influence speakers’ perception of color
The speaker’s ability to name the color does have some effect on their memory for a particular shade
This evidence against the influence of language on color perception was taken as initial evidence that Whorf was wrong
Modern Whorf tests: number, grammatical gender, spacial relations
Recently, researchers have questioned whether color was the best domain to test the Whorf hypothesis- perception is biologically determined
Other domains of cognition may be more readily shaped by language- numbers, analogy, autobiographical memory, noun and verb meaning, grammatical gender, spatial relations, motion
Possibility 5 1/2: Language is the medium for thought
Very similar to the traditional Whorf hypothesis
Says that some kinds of thought (i.e., higher cognition) require language to carry out
When language is used for these kinds of thought, the particular language used influences the way these thoughts are carried out
Testing the Whorf hypothesis: number words and concepts
Humans and many other animals have an intrinsic ability to track quantities of three items or fewer- infants, moneys, pigeons, etc. can easily distinguish between 2 and 3, but have difficulty distinguishing 4 and 6
Learning number words seems to be necessary for learning number concepts- many children will point and recite number words before they really know how to count
Some languages spoken by small, non-industrialized tribes do not have number words that can represent all quantities- one, two, more than two; speakers of these languages do not seem to distinguish between quantities larger than three (e.g., 4 vs. 6)
Testing the Whorf hypothesis: Grammatical gender
In many languages, nouns have grammatical gender
The grammatical gender system of a language does not seem to influence how speakers perceive nouns
Speakers provide more “feminine” adjectives to describe nouns with feminine gender and more “masculine” adjectives to describe nouns with masculine gender
Speakers rated pictures of feminine-noun objects as more similar to women, masculine-noun objects as more similar to men
Speakers assigned female voices to feminine-noun objects, male voices to masculine-noun objects
Testing the Whorf hypothesis: Spacial relations
Some languages, like English, encode relative spatial relations- positions are described relative to their self or to other objects/locations- “in front of me,” “to the left of the bookshelf”
Other languages encode absolute spatial relations- positions are described using cardinal directions- “west of me,” “north of the bookshelf”
Speakers of absolute languages are better at cardinal directions than speakers of relative languages
What conclusions do these modern studies of the Whorf hypothesis draw?
Speakers of absolute languages make more responses based on cardinal directions
Speakers of more relative languages make more responses based on relative position
But, Li and Gleitman found that English speakers made more absolute responses when they were outside. Their explanation: the differences found in behavior among speakers of different languages simply reflect their culture’s tendency to rely on external landmarks. It is not that the language is causing them to develop this tendency to use absolute frame of reference; it is that their way of life leads to both the use of absolute language and the tendency to use an absolute frame of reference
Simultaneous bilingualism
Exposure to two languages from birth
Two main questions:
How do children differentiate between the two languages?
How does bilingual language development compare to monolingual language development?
Sequential bilingualism
Exposure to one language from birth, then a second language is introduced later
Language differentiation
How and when do bilingual language learners begin to distinguish between the two languages they hear?
Fusion hypothesis
Children begin with one system for both languages and only later begin to separate the lexicon and the syntactic rules of each language
Differentiation with autonomous development
Each language is a separate system from the beginning and the two do not influence each other