Examen final Flashcards
Quelle sont les 5 étapes du processus de construction d’un instrument de mesure ?
- Détermination des utilisations prévues du test
- Définition de ce qu’on l’on souhaite mesurer
- Création des items
- Évaluation des items
- Détermination des propriétés métriques du test définitif
Quel est le point de départ de la détermination des utilisation prévues d’un instrument de mesure ?
Un objectif général
Quels sont les 5 processus pour aider à mieux définir ce que l’on veut mesurer ?
- La définition des objectifs pédagogique
- L’analyse de contenu des interviews
- L’observation directe des comportements
- La méthode des incidents critiques
- La référence à un modèle théorique
Quel est le processus le plus utilisé en psycho pour aider à mieux définir ce que l’on veut mesurer ?
La référence à un modèle théorique
Pour la création des items, trop d’attention à été accordé à quoi ?
À la constitution des échantillons et trop peu à la création des questions
Que faut-il clarifier pour la création des items ?
- Le format des items
- Le niveau de difficulté des items
- La quantité d’items qu’il faut créer
La quantité d’items qu’il faut créer dépend de quels facteurs ?
- Durée du test
- Niveau de fidélité désiré
- Si le test final doit contenir autour de 10 items, initialement, il faut en construire 30
Quel est l’élément le plus important à considérer dans la création des items, spécifiquement pour la quantité d’items qu’il faut créer ?
Il faut regarder qu’est-ce que la théorie de base nous indique (les contenus théorique à explorer)
Quelles sont les deux démarches pour l’évaluation des items ?
- Évaluation des items par des juges
2. Réalisation d’une mise à l’essai des items
Lors d’une réalisation d’une mise à l’essai des items, la taille de l’échantillon dépend de quoi ?
de l’hétérogénéité de la population visée par le test
Quels sont les autres aspects important à considérer lors de la construction d’un instrument de mesure ?
La rédaction d’un manuel d’utilisateur
Le constructeur doit assumer une responsabilité éthique
Quelles sont les choses présentées dans le manuel d’utilisateur ?
Les fonctions pour lesquelles il a été crée
Les bases théoriques du test
Les qualifications requises pour l’appliquer et l’interpréter
Les données métriques (pour assurer son utilisation)
Étant donné qu’il est parfois nécessaire d’utiliser un instrument d’évaluation psychologique dans une langue et une culture différentes de celles qu’il a été originalement construit, quelles sont les deux options qui se présentent aux psychométristes pour bien procéder ?
Élaborer plusieurs test en considérant les différentes cultures et langues
Traduire un seul et même test pour qu’on puisse l’utiliser en plusieurs langues et cultures
Quels sont les points positifs et à bien réfléchir pour l’élaboration/création de plusieurs tests ?
Respecte les caractéristiques de la culture cible (+)
Pas de points de comparaison (-)
Quels sont les ponts positifs et à bien réfléchir pour la traduction d’un seul et même test ?
Beaucoup moins de travail au niveau méthodologique, notamment en ce qui concerne l’échantillonnage
Une diminution au niveau de la précision de la mesure, les normes et même d’autres qualités métrologiques
Quelle est la solution à la traduction et l’élaboration des tests ?
l’adaptation