Exodus Flashcards
(27 cards)
Pitón
Exodus 1:11
11 Entonces pusieron sobre ellos comisarios de tributos que los molestasen con sus cargas; y edificaron para Faraón las ciudades de almacenaje, Pitón y Ramesés.
- פִּתֹם Pitóm; de der. eg.; Pitom, un lugar en Egipto:—Pitón.
Ramesés
Exodus 1:11
11 Entonces pusieron sobre ellos comisarios de tributos que los molestasen con sus cargas; y edificaron para Faraón las ciudades de almacenaje, Pitón y Ramesés.
- רַעְמְסֵס Ramesés; o
רַעַמְסֵס Raamsés; de orig. eg.; Ramesés o Raamsés, un lugar en Egipto:—Ramesés.
Sifra
Exodus 1:15
15 Y habló el rey de Egipto a las parteras de las hebreas, una de las cuales se llamaba Sifra, y otra Fúa, y les dijo:
- שִׁפְרָה Shifrá; lo mismo que 8235; Shifrá, una isr.:—Sifra.
- שִׁפְרָה shifrá; de 8231; brillar:—adornar.
Fúa
Exodus 1:15
15 Y habló el rey de Egipto a las parteras de las hebreas, una de las cuales se llamaba Sifra, y otra Fúa, y les dijo:
- פּוּעָה Púa; de una raíz que no se usa que sign. brillar; brillo; Puah, una isr.:—Fua.
robustas
Exodus 1:19
19 Y las parteras respondieron a Faraón: Porque las mujeres hebreas no son como las egipcias; pues son robustas, y dan a luz antes que la partera venga a ellas.
- חָיֶה kjayé; de 2421; vigoroso:—robusto.
- חָיָה kjaiá; raíz prim. [comp. 2331, 2421]; vivir, sea lit. o fig.; caus. revivir:—avivar, conservar, criar, dar, dejar, guardar, infundir, ir, mantener, otorgar, preservar, quedar, reanimar, resucitar, revivir, salvar, sanar, vida, vivificar, vivir, vivo.
juncos
Exodus 2:3
3 Pero no pudiendo ocultarle más tiempo, tomó una arquilla de juncos y la calafateó con asfalto y brea, y colocó en ella al niño y lo puso en un carrizal a la orilla del río.
- גֹּמֶא góme de 1572; prop. absorbente, i.e. junco (por su porosidad); espec. papiro:—junco.
papyrus reeds
calafatear
Exodus 2:3
3 Pero no pudiendo ocultarle más tiempo, tomó una arquilla de juncos y la calafateó con asfalto y brea, y colocó en ella al niño y lo puso en un carrizal a la orilla del río.
- חֵמָר kjemár; de 2560; betún (como aflorando a la superficie):—(pozo de) asfalto.
brea
Exodus 2:3
3 Pero no pudiendo ocultarle más tiempo, tomó una arquilla de juncos y la calafateó con asfalto y brea, y colocó en ella al niño y lo puso en un carrizal a la orilla del río.
- זֶפֶת zéfet; de una raíz que no se usa (sign. licuar); asfalto (por su tendencia de ablandarse por el sol):—brea.
Pitch
carrizal
Exodus 2:3
3 Pero no pudiendo ocultarle más tiempo, tomó una arquilla de juncos y la calafateó con asfalto y brea, y colocó en ella al niño y lo puso en un carrizal a la orilla del río.
- סוּף suf; prob. de orig. eg.; caña, espec. el papiro:—alga, carrizo, [mar] Rojo. Comp. 5489.
basket
ribera
Exodus 2:5
5 Y la hija de Faraón descendió a lavarse al río, y paseándose sus doncellas por la ribera del río, vio ella la arquilla en el carrizal, y envió una criada suya a que la tomase.
Shore
nodriza
Exodus 2:7
7 Entonces su hermana dijo a la hija de Faraón: ¿Iré a llamarte una nodriza de las hebreas, para que te críe este niño?
1 (ama de cría) wet
1 Mujer encargada de amamantar a un niño ajeno. ama.
Prohijar
Exodus 2:10
10 Y cuando el niño creció, ella lo trajo a la hija de Faraón, la cual lo prohijó, y le puso por nombre Moisés, diciendo: Porque de las aguas lo saqué.
Adopt
Moisés
Exodus 2:10
10 Y cuando el niño creció, ella lo trajo a la hija de Faraón, la cual lo prohijó, y le puso por nombre Moisés, diciendo: Porque de las aguas lo saqué.
- משֶׁה Moshé; de 4871; sacar (del agua), i.e. rescatado; Moisés, legislador isr.:—Moisés.
reñían
Exodus 2:13
13 Al día siguiente salió y vio a dos hebreos que reñían; entonces dijo al que maltrataba al otro: ¿Por qué golpeas a tu prójimo?
1 Expresar a una persona desaprobación sobre su actuación o su comportamiento, mediante el tono, palabras y gestos de enojo
Madián
Exodus 2:15
15 Oyendo Faraón acerca de este hecho, procuró matar a Moisés; pero Moisés huyó de delante de Faraón, y habitó en la tierra de Madián.
- מִדְיָן Midián; lo mismo que 4079; Midian, un hijo de Abraham; también su país y (colect.) sus desc.:—Madián, madianita.
- מִדְיָן midián; var. de 4066:—contienda, pleito, rencilla.
Séfora
Exodus 2:21
21 Y Moisés convino en morar con aquel varón; y él dio su hija Séfora por mujer a Moisés.
- צִפֹּרָה Tsipporá; fem. de 6833; pájaro; Tsipora, esposa de Moisés:—Séfora.
- צִפּוֹר tsippór; o
צִפֹּר tsippor; de 6852; pájarito (como brincando):—ave, avecilla, golondrina, gorrión, pájaro. - צָפַר tsafár; raíz prim.; eludir, i.e. retornar:—madrugar.
Gersón
Exodus 2:22
22 Y ella le dio a luz un hijo; y él le puso por nombre Gersón, porque dijo: Forastero soy en tierra ajena.
- גֵּרְשׁוֹן Guereshón; o
גֵּרְשׁוֹם Guereshóm; de 1644; refugio; Gereshón o Gereshóm, un isr.:—Gersón. - גָּרַשׁ garásh; raíz prim.; expulsar de una posesión; espec. expatriar o divorciar:—arrojar, echar, expulsar, repudiada, repudiar, saquear.
Jetro
Exodus 3:1
1 Apacentando Moisés las ovejas de Jetro su suegro, sacerdote de Madián, llevó las ovejas a través del desierto, y llegó hasta Horeb, monte de Dios.
- יִתְרוֹ Yitró; de 3499 con pron. suf.; su excelencia; Jetro, suegro de Moisés:—Jetro. Comp. 3500.
- יֶתֶר yéter; de 3498; prop. voladizo, i.e. (por impl.) exceso, superioridad, restante; también soga pequeña (que cuelga libremente):—abundantemente, altilocuencia, cuerda, excelente, mimbre, paz, principal, quedar, remanente, restar, resto, sobrar.
Horeb
Exodus 3:1
1 Apacentando Moisés las ovejas de Jetro su suegro, sacerdote de Madián, llevó las ovejas a través del desierto, y llegó hasta Horeb, monte de Dios.
- חֹרֵב Kjoréb; de 2717; desolado; Joreb, nombre (gen.) de las montañas sinaíticas:—Horeb.
exactores
Exodus 3:7
7 Dijo luego Jehová: Bien he visto la aflicción de mi pueblo que está en Egipto, y he oído su clamor a causa de sus exactores; pues he conocido sus angustias,
- נָגַשׂ nagás; raíz prim.; arrear, estimular (un animal, obrero, deudor, ejército); por impl. imponer impuestos, hostigar, tiranizar:—angustiar, apremiador, apuro, arriero, capataz, cargo, cuadrillero, demandar, exactor, opresor, oprimir, sacar, tributo, hacer violencia.
alhajas
Exodus 3:22
22 sino que pedirá cada mujer a su vecina y a su huéspeda alhajas de plata, alhajas de oro, y vestidos, los cuales pondréis sobre vuestros hijos y vuestras hijas; y despojaréis a Egipto.
1 Objeto de adorno o de uso, hecho de algún metal noble y a veces decorado con perlas o piedras preciosas
posada
Exodus 4:24
24 Y aconteció en el camino, que en una posada Jehová le salió al encuentro, y quiso matarlo.
- מָלוֹן malón; de 3885; hospedaje, i.e. campamento:—acampar, albergue, mesón, posada.
pedernal
Exodus 4:25
25 Entonces Séfora tomó un pedernal afilado y cortó el prepucio de su hijo, y lo echó a sus pies, diciendo: A la verdad tú me eres un esposo de sangre.
- צֹר tsor; de 6696; piedra (como si fuera comprimida para endurecerla o aguzarla); (por impl. de uso) cuchillo:—afilado, pedernal.
Aarón
Exodus 4:28
28 Entonces contó Moisés a Aarón todas las palabras de Jehová que le enviaba, y todas las señales que le había dado.
- אַהֲרוֹן Ajarón; de der. inc.: Ajarón, hermano de Moisés:—Aarón.