Expresiones Andreu Flashcards

(181 cards)

1
Q

Verdaderamente

A

Bel et bien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Bañar las costas

A

Baigner les côtes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

A lo largo de/a través de

A

Au long de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Frente (las costas, siempre)

A

Au large de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Hacer lo propio

A

Faire autant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Lugar destacado

A

Place de choix

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Habida cuenta

A

Étant donné

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

En ninguna parte

A

Nulle part ailleurs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Claramente

A

À l’évidence

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Caso paradigmático

A

Cas de figure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Sin ir más lejos

A

Sans chercher plus loin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

A raíz de, en la estela de

A

Dans la foulée de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Representar

A

Faire figure DE

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Tras

A

Suite à

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

En este caso

A

En l’occurrence

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Para la felicidad de

A

Pour le plus grand bonheur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Desvelar/destacar

A

Mettre en lumière

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Hasta el punto que

A

Au point que

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Como tal

A

Comme tel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Otra cara de la moneda

A

Revers de la médaille

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Empezando por

A

À commencer par

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Así sucesivamente

A

Ainsi de suite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Debido a

A

En raison de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Ascenso

A

Montée en puissance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Aumento vertiginoso
Montée en flèche
26
Surgido de
Issu de
27
Construirse sobre
S'édifier sur
28
A saber
Nommément
29
Aún más cuando
D'autant plus que
30
A fin de
En vue que
31
Formar parte
Faire partie
32
Capaz de
À même de Soutenir les pays les moins à même de mobiliser des ressources internes.
33
A partir de entonces
À partir de là
34
Tanto X como Y
Aussi bien X que Y
35
Contra todo pronóstico
Contre toute attente
36
A lo sumo
Tout au plus
37
Por lo que respecta
En ce qui concerne
38
Entre ellos
Parmi eux
39
Considerando/comparado con
Au regard de
40
Lanzar una pregunta
Soulever une question
41
Para terminar
Pour finir
42
Como último recurso
En dernier ressort
43
Ya sean
Que ce soient
44
Hacer portada
Faire la Une
45
Acaparar las noticias
Défrayer la chronique
46
Un punto de inflexión
Un tournant
47
Echar abajo
Mettre à bas
48
Según
À en croire
49
Mover (generar) dinero
Brasser de l'argent
50
Blanquear la imagen
Redorer l'image
51
Tener en cuenta
Tenir (prendre) en compte
52
Desde entonces
Depuis lors
53
Remontarse a tiempo atrás
Remonter à loin
54
Estrechar lazos
Resserrer les liens
55
Volviendo a
Pour en revenir à
56
Versar sobre
Porter sur
57
Así como
À l'instar de
58
Proyectar X
Faire rayonner X
59
Poner de lado
Mettre à l'écart
60
En cierto sentido
Dans un certain sens
61
Se ha de remarcar que
À noter que
62
A escala mundial
À échelle mondiale
63
À commencer par X en passant par Y
64
Así como (añadiendo)
Ainsi que
65
Así como (igual que)
De même que
66
Por toda Europa
Partout (en Europe)
67
Por toda Europa
À travers (l'Europe)
68
En el momento
Sur le moment
69
Antes que nada
Avant toute chose
70
Antes que esto
Auparavant
71
De aquí en adelante
Désormais/dorénavant
72
A este respecto
À cet égard
73
Sin parangón
Sans parangon
74
No quedarse atrás
Ne pas être en reste
75
Velando por/cuidando de
En veillant à
76
Hoy día
À présent
77
Dicho esto
Ceci dit
78
Aprovechando
À la faveur de
79
Tal X
Une telle X
80
En calidad de
En tant que
81
Más aún cuando
D'autant plus que
82
Haciendo esto
Ce faisant
83
Acabar con
En finir avec
84
Países en desarrollo
Pays en développement
85
Ser testigo de
être témoin de
86
Señalar
Pointer du doigt
87
Señalar (negativamente)
Mettre à l'index
88
De ahí que
De là que
89
Tener en mente
Garder à l'esprit
90
Por consiguiente
Dès lors
91
Esclarecer
Faire la lumière sur
92
Respecto a
Vis-à-vis de
93
No tener lugar
N'avoir pas sa place
94
Poseer (intangible, la verdad)
Détenir
95
A la luz
À la lueur/ lumière
96
Seguir (a esto siguió)
S'en suivre de
97
Aprovechar
Tirer profit de
98
No obstante
Cela étant
99
En su lugar (en cambio)
À la place
100
Ir más allá
Aller au-delà
101
El canto del cisne
Le chant du cygne
102
Ir de la mano
Aller de pair (avec)
103
Aumentan las tensiones
L'escalade a grimpé
104
En el futuro
À terme
105
Con el tiempo
Au fils du temps
106
Marcar el inicio
Sonner le départ
107
En todo caso
Toujours est-il que
108
Por así decirlo
Pour ainsi dire
109
Dicho de otra forma
Autrement dit
110
Se explica por
Tenir à
111
Tiene que ver con
Tenir de
112
Mantener
S'en tenir à
113
No cumplir
Faire faux bond
114
Tomar ejemplo/imitar
En prendre la graine
115
Sobrevuela una amenaza
Planer une menace
116
No quedarse atrás
N'être pas en reste
117
De esta manera
(V) de la sorte
118
A través
Par le biais
119
Detenerse sobre (un punto)
S'attarder sur
120
Todavía....
Il reste que
121
Queda
Il reste à
122
Basta (recordar)
Il suffit de
123
Basta para
X suffit à
124
Actualizar
Mettre à jour
125
Revelar
Mettre en jour
126
Once
À l'occasion
127
Nul n'est censé ignorer que
128
De dos partes
En deux étapes
129
En parte
En partie
130
En su conjunto
Dans son ensemble
131
A la vez X que Y
À la fois X et Y
132
De entrada (para comenzar)
D'emblée
133
Il est à souligner
134
A punto de (verbo)
Sur le point de (verbo)
135
A punto de (infinitivo)
En passe de
136
A punto de (sustantivo)
Au bord de
137
Caer en (algo grave)
Sombrer dans
138
Además
Qui plus est, en outre
139
En palabras de
Selon les mots de
140
Por encima de todo
Par-dessous tout
141
En su seno
En son sein
142
En lugar de
En lieu et place de
143
En su forma actual
Sous sa forme actuelle
144
En términos económicos
En termes économiques
145
Debido a
Du fait de
146
Hasta hace poco
Récemment encore /encore récemment
147
Selon le concept sartrien (esprit de soi)
148
Sin orden de prevalencia (listado)
En vrac
149
Ello equivale a
Cela revient à
150
De forma que
De sorte que
151
De forma que
De manière à ce que
152
Debido a
En raison de
153
En la estela de
Dans le sillage de
154
On dirait
Tour porte à croire
155
Ser objeto de
Être l'objet de
156
Qué le depara el futuro a X
Quel avenir est réservé à X
157
Con independencia de lo que le ocurra a X
Quel que soit le sort de/réservé à
158
Afin de mieux cerner les enjeux, nous devons d'abord nous pencher sur
159
A pesar de (contraviniendo)
Au mépris de
160
Pistoletazo de salida
Coup d'envoi
161
Qu'en sera-t-il de ...?
162
Dar un paso significativo
Franchir un cap
163
Rebasar el hito de
Franchir le cap de
164
De alguna forma
En quelque sorte
165
Más o menos
Peu ou prou
166
Qu'il s'agisse de X ou Y
167
Poner de relieve/resaltar
Mettre en exergue
168
Prendre pour point de départ
169
X es de lo que
X est ce dont
170
Coronado de éxito
Couronné de succès
171
No habiendo (V) nada
N'ayant rien (V)
172
Mientras tanto
Dans l'entre-temps, l'intervalle, en attendant/pendant ce temps
173
Así
Par là (diminuant par là son revenue)
174
Por consiguiente
Par la suite (ce qui a entraîné par la suite une multiplication de cas)
175
À proprement parler
176
Aunque sea
Fût-il (main un ralentissement, fût-il contrôlé, sera difficile à éviter
177
Suer sang et eau
178
Lo admito/concuerdo
J'en conviens
179
Être devant une alternative dont les deux options sont aussi mauvaises l'une que l'autre
être pris en étau
180
Tirer la sonnette d'alarme
181
Causar revuelo
Lancer un pavé dans la mare