Expressions Courantes - 05 Flashcards

(150 cards)

1
Q

Répandre la nouvelle / faire passer le message

A

To spread the word.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Relever un défi

A

To pick up a challenge

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Mettre quelque chose / quelqu’un en lumière

A

To spotlight something / someone.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Faire des heures supplémentaires

A

To work overtime

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Jouer le jeu

A

To play the game / to play along

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

On m’a dit que …

A

I have been told that …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Se faire porter pâle / dire qu’on est malade

A

To call in sick

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Tension artérielle / avoir de l’hypertension

A

Blood pressure / to have high blood pressure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Avoir la tête qui tourne

A

To feel light headed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Avoir une longueur d’avance

A

To have a leg up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Se rabattre sur quelque chose

A

To fall back on something

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Mourrir de faim / être affamé

A

To starve / to be starving

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Un smic / un salaire minimum

A

A minimum wage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Croire quelqu’un sur parole

A

To take someone at his word / to take someone’s word for it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Prochaine étape

A

Next up … is …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Se faire virer

A

To get fired / To get the sack.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Se faire comprendre

A

To make yourself understood

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Mélanger les choses

A

To mix up things

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Un sujet brûlant

A

A hot topic

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Rester dans les clous

A

Stay within the limits / remain within the limits

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Lire entre les lignes

A

Read between the lines

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Pas grand chose

A

Nothing much

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Pas de quoi pavoiser

A

Nothing much to be proud of / nothing to boast about

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Ca me touche beaucoup

A

It means a lot to me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
A partir de maintenant
From now on
26
Prendre la liberté de / se permettre de ...
To take the liberty to ...
27
Faire une radio
To get an X-ray
28
Avec le recul / après coup
In retrospect
29
Etre susceptible de ...
To be likely to ...
30
Gaz à effet de serre
Green house gas / grenn house effect gas
31
Retomber sur ses pieds
To get back on your feet
32
Jusqu'à maintenant
So far / up to now / til now
33
Du premier coup
On the first try / the first time
34
A ce point-là
That much / so much / like that / at this point / to this point
35
Reduire en esclavage
To enslave someone / to turn someone into slave / to make someone slave
36
Territoires d'outremer
Overseas territories
37
Au milieu de nulle part
In the middle of nowhere
38
à jour
Up to date
39
Se torcher le cul
To wipe your ass
40
Gauchiste
Lesftist / left-winger
41
A la mode
Stylish
42
En continu / sans coupure / sans interruption
Seamlessly
43
A tomber par terre
Jaw-dropping
44
A l'occasion de
On the occasion of
45
À la vue de ...
On seeing ...
46
Par amour de ...
For the love of ...
47
à l'approche de ...
with the approach of ...
48
Conformément à ...
In conformity with ...
49
En accord avec ...
In agreement with ...
50
Tout compte fait
All in all
51
Avec l'appui de ...
With the support of ...
52
En dépis de ...
In spite of ...
53
à l'égard de ...
In relation to ...
54
S'en tirer à bon compte / en toute impunité
To get away with murder
55
Pourriez-vous ? / voudriez-vous ?
Would you mind ?
56
Représaille
Retaliation / Reprisal
57
J'ai failli ...
I almost ... / I nearly ...
58
Repondre aux besoins de ...
To meet the needs of ...
59
Faire des examens
To do exams
60
À emporter
Take out / take away
61
Réchauffer un aliment
To heat up food
62
Prendre une commande
To take an order
63
Passer une commande
To place an order
64
Ca m'empêche de dormir
It keeps me from sleeping / it keeps me awake / it keeps me up
65
Lutte des classes
Class struggle / class war
66
Aide au logement
Housing assistance / Housing support / assisted housing
67
Hors mariage
Out of wedlock / outside marriage / outside of marriage / out of marriage
68
Céder le passage à ... / céder la place à ...
To give way to ...
69
Faire obstacle / barrer le chemin à
Stand in the way of
70
Suivre le rythme / suivre le rythme de ...
To keep pace / to keep pace with ...
71
Récolter les fruits de ...
To reap the benefits of ...
72
Sujet de conversation / sujet de discussion
A talking point
73
Avoir des setiments mitigés / être partagé
To have mixed feelings
74
Grand favori / précurseur
Front-runner
75
Connaitre des hauts et des bas
To have ups and downs / to have mixed fortune
76
Prendre les choses en main
To take things in hand / take some leadership
77
Prendre des mesures
To take action / to take steps
78
Resserrer les liens
To strenghten the ties / to strenghten the links
79
Placer en garde à vue
To take into custody
80
Placer en détention
To detain
81
Faire un essai / tenter le coup / essayer
To give it a try
82
Donner lieu à
To give rise to ...
83
Une voiture de luxe
A fancy car
84
Songer à / refflechir à
To consider / to think about / to look at
85
Volonté politique
Political will
86
Donner l'alerte / tirer la sonnette d'alarme
To raise the alarm
87
Le sommet de l'Everest
The peak of mont Everest
88
Les trois plus hautes fonctions
The three top positions
89
N'hésitez pas / vous pouvez / ne vous gènez pas
Feel free
90
Fais toi plaisir
Treat yourself
91
Etre en congé / être en congé maladie / être en congé de maternité
To be on leave / to be on sick leave / to be on maternity leave
92
J'ai besoin de prendre l'air
I need to get some fresh air
93
Sauter sur l'occasion
To jump at the opportunity / to jump at the chance
94
Etre témoin de quelque chose
To witness something
95
Etre loin derrière
To be miles behind / to be miles away
96
Un mauvais joueur / un mauvais perdant
A bad sport / a bad loser
97
Un tricheur, un escroc
A cheat
98
Table de multiplication
Times table
99
Calculer
To work out
100
Je crois que, je pense que ...
I reckon ...
101
Faire couler un bain
To run a bath
102
Faire quelque chose sur mesure
To tailor-make something
103
Riche / aisé
Well-off
104
Avoir la grosse tête
To be big headed
105
S'associer avec quelqu'un
To partner with someone
106
Faire équipe avec quelqu'un
To team with someone
107
Equipement, matériel
Gear / equipment
108
La marche à suivre
The way forward / the way to go
109
Soulager
To relieve / to alleviate
110
Soulager, décharger, alléger
To unburden
111
Un revêtement de sol
A floor covering / a ground coating
112
Contourner ... Les règles ...
To get around ... / to bypass ... The rules ...
113
A bout portant
At close range / at point-blank range
114
Monnaie courante
Commonplace
115
Une histoire (avant d'aller au lit)
A bedtime story
116
Un sommeil profond
A deep sleep
117
Faire la grasse matinée
To have a lie in
118
Nuit blanche
A sleepless night
119
Faire un clin d'oeil à quelqu'un
To wink at someone / to give a wink to someone
120
Cligner de l'oeil
To blink / to wink
121
Etre coté en bourse
To be listed / to be quoted on the stock exchange
122
Se retourner contre quelqu'un
To backfire / to turn against someone.
123
Faux ami
False friend / false cognate
124
L'ironie du sort
The twist of fate
125
Etre en bonne voie
To be on track to
126
A partir de 2010
From 2010 onwards / starting in 2010 / as of 2010
127
Jouer un rôle
To play a role / to play a part
128
Mal entretenu
Poorly maintained
129
Casser un oeuf
To crack an egg / to crack open an egg
130
Casser une noix
To crack a nut / to crack open an nut
131
Ouvrir un coffre fort
To crack a safe / to crack open a safe
132
En termes simples / en langage courant
In Layman's terms / in simple terms
133
Eveiller les soupçons
To arouse the suspicions / to raise the suspicions
134
Susciter l'intérêt
To arouse the interest
135
Ca me va
It suits me / it's fine for me
136
A l'extrême nord du pays
In the very north of the country
137
S'exposer, se mettre en danger, risquer sa peau ...
To put your neck on the line
138
Rendre hommage à ...
To pay tribute to ...
139
Une vitrine, un façade de magasin
A storefront
140
Rester suspendu en l'air
To remain suspended in the air
141
Dormir profondément
To sleep soundly / to sleep deeply.
142
Prendre en otage / tenir en otage / rançonner
To hold somebody to ransom
143
Plus au sud
Further south
144
Un immeuble de dix étages
A ten-story building
145
Poser un lapin à quelqu'un / faire faux bond à quelqu'un
To stand someone up
146
Aux depens des contribuables.
At the expense of the taxpayers.
147
Une mission habitée vers mars
A manned mission to mars
148
Des matériaux de récupération
Reclaimed materials
149
Passer à la suite.
To move on.
150
Un fouillis, un fatras ...
A clutter.