I’ve had enough of
мне надоел(а/и/о)
impudent
наглый
Chatter-box
бальтливая
gifted
одорионый
lively, joyful
весёлый
full of life
жизнерадостный
euphemism
евфемизм
extra (movie)
массовка
enemy of the state
браг народа
to differ
выделяться
repertoire
амплуа
indirect object
косвенный обект
to envy
завидовать кому
to send
посылать кому
to help
помогать кому/чему
to promish
обещать кому
to advise
советовать кому
to buy
покупать кому
to give
дарить кому
to explain
объяснять кому
to appeal to, to turn to
обращаться кому
to be surprised at
удивляться кому
to be pleased at
радоваться кому
to smile at
улыбаться кому
someone is missed by you
скучать по кому
in a broad sense
в широком
in a narrow sense
в узком
to develop self
разбираться в чём
as much as possible
на сколько это возможно
in my
с моей могки зреешя
the meaning of this word
смысле этого слова
Pay-day
день получки
numerous
ходовый
decisive
решительный
consequences
последствие
homebody, couchpotato
гуподинамие
follow someone
следовать кому/чему за чем/кем
cell (i.e. blood)
клетка
prison cell
камера
while laughing
при смехе
to roast, briol
жарить
to boil
вареныть
cabbage
капуста
broccoli
брокколи
lettuce
латук
beans
фасоль
peas
горох
orange
апельсин
carrot
морковь
pepper
перец
spinach
шпинат
tomato
помидор
asparagus
спаржа
pumpkin, squash, gourd
тыква
zucchini
кабачок
to braise
тушить
to create
творить
creative
творческий
fork
велка
bum, rear
попа
think with your head, not with your butt
думать головой, а не попой
spy (good guy) vs spy (bad)
разведчик (шпион)
to be very interested in
увлекаться чем кем
to seem
казаться чем кем
to agree
соглашаться С чем кем
for a long, long time
догами
worry over smone
волноваться за кого
homebody
домосед
snow fell
снег выпал
reinvigoration, staying youthful
омоложение
House-manager
хозяин
satire
сатира
write under the table
писать в стол
manuscripts don’t burn
“рукописи не горят”
Science-fiction
научная фантастика
allusive family name
говорешая фамилия (литература)