Frases Idiomáticas Flashcards Preview

Spanish > Frases Idiomáticas > Flashcards

Flashcards in Frases Idiomáticas Deck (39):
1

Talking a lot

Harlan por codos

2

Not to mince words/tell it like it is

No tener pelos en la lengua

3

To take things to heart

Tomarse las cosas a pecho

4

To be the talk of the town

Andar de boca en boca

5

To make a mistake

Meter la pata

6

It doesn't make sense in itself

No tener ni pies ni cabeza

7

To make it worse

Poner el dedo en la llaga

8

To put salt in the wound

Hacer sal en la herida

9

To go for a pint

Ir de copas

10

It costs me an arm and a leg

Me costó un ojo de la cara

11

It was raining cats and dogs

Llovía a cántaros

12

Beat around the bush

Andarse por las ramas

13

Do what you ought, come what may

Haz bien y no mires a quién

14

Birds of a feather flock together

Dios los cría y ellos de juntan

15

Its an ill wind that blows nobody any good

No hay mal que por bien no venga

16

Better the devil you know

Vale más lo malo conocido que lo bueno por conocer

17

Its the same the whole world over

En todas partes cuecen habas

18

Never look a gift horse in the mouth

A caballo reglado no mires el diente

19

A bird in the hand is better than 2 in the bush

Un pájar en mano que ciento volando

20

Speak of the devil

Hablando del rey de Roma, por la puerta asoma

21

Not for all of the tea in china

Ni por todo el oro en el mundo

22

The icing on the cake

La guinda del pastel

23

The goose that lays the golden eggs

La gallina de los huevos de oro

24

When pigs fly

Cuando las ranas críen pelo

25

The way one wants

A pedir de boca

26

S/o who comes when they want s/th

Pájaro que comió salió

27

Its best no to listen to the silly things people say

A palabras necias, oídos sordos

28

Each to their own

Ir a lo suyo

29

Fall on deaf ears

Caer en saco roto

30

Enfrentar la situación

Dar la cara

31

Admit/discharge someone

Darse de alta/baja

32

Ser suficientemente bueno

Dar la talla

33

Cambiar el opinión/convencer

Dar el brazo a torcer

34

Tener un secreto/algo sospechoso

Haber gato encerrado

35

Fingir que no sabes nada de algo

Hacerse el sueco

36

Informar alguien de aldo

Poner al corriente

37

Salir bien/lo que se planeado

Salir a pedir de boca

38

Hablar directamente

No tener pelos en la lengua

39

Tener madera (para)

Tener talento natural