GENITIF Flashcards

1
Q

la maison de la mère de John

A

John’s mother’s house

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Il a une chambre qui est à lui tout seul.

A

He has a room of his own.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

A qui est ce stylo ? Il n’est pas à moi. Est-il à ton frère ?

A

Whose pen is it ? It isn’t mine. Is it your brother’s ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

La politique économique du gouvernement est très risquée.

A

The government’s economic policy is very risky.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Le propriétaire de l’appartement m’a téléphone.

A

The owner of the flat has phoned me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

C’est l’actrice la mieux payée d’Angleterre.

A

She is England’s best-paid actress.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Je ne me souviens pas du nom de ce livre.

A

I can’t rembember the name of that book.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Chacun a ses propres problèmes.

A

Everyone has their own problems.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

un jour d’été

A

a summer’s day

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Le premier match de Peter Reid sera le Championnat Européen.

A

Peter Raid’s first match will be the European Championship.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Les parents des trois enfants enseignent dans une école de garçons.

A

The three children’s parents teach AT a boy’s school

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ils ne s’intéressent pas aux problèmes des autres.

A

They are not interested in other people’s problems.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

La délégation de lundi dernier incluait trois hommes et deux femmes.

A

Last Monday’s delegation included three men and two women.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

85% de la population mondiale a regardé les jeux Olympiques de 1996

A

85% of the world’s population watched the OG in 1996.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Il avait le visage d’un homme de la campagne.

A

He has a contryman’s face.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Evelyn est un prénom masculin aussi bien que féminin.

A

Evelyn is a man’s name as well as woman’s.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

La population du monde s’accroît toutes les dix minutes.

A

The world’s population is increasing every every ten minutes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

La femme de l’ancien président s’occupait de ces problèmes.

A

The former’s president wife used to deal with those problems.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Les événements de 1990 ont conduit à la situation présente.

A

The 1990 evenments led to the present situation.

20
Q

C’est la mesure gouvernementale la plus populaire.

A

It’s the government’s most popular measure.

21
Q

Les représentants de ce pays ont décidé de voter contre leur président.

A

The country’s representatives have decided to vote against their president.

22
Q

C’est un jeu d’enfant

A

It’s a child’s game.

23
Q

Les plus grands scientifiques du monde se sont rassemblés à Chicago la semaine dernière.

A

The world’s greatest scientists gathered in Chicago last week.

24
Q

Après une journée de travail

A

After a day’s work

25
Dans une semaine
In a week's time
26
Un mois de retard
A month's delay
27
Un an de silence
A year's silence
28
Je veux pour une livre de bonbons.
I want a pound's worth of sweets.
29
Cela vaut deux dollars.
It's two dollars' worth.
30
Le bord de l'eau
The water's edge.
31
Une goutte d'eau
a drop of water.
32
un bouquet de fleurs
a bunch of flowers
33
ON NE TRADUIT "DE" NI PAR OF NI PAR GENETIF
!
34
Une femme de Lancaster.
A woman from Lancaster.
35
Un livre d'histoire.
A history book
36
Un film de guerre
a war film
37
une robe de laine
a woollen dress
38
Elle n'avait jamais un moment de repos.
She never had a moment's rest.
39
Après une dure journée de travail, elle s'occupait des enfants d'un professeur américain.
After a hard work's day, she looked after an Amercian teacher's children.
40
Nous avons dix minutes de pause.
We had ten minutes' break / a ten minutes' break
41
Il doit deux mois de loyers.
He owes two months' rent.
42
En moins d'une minute, dix années de travail ont été perdues.
In less than a minute, ten years' work was lost.
43
Les lois d'immigration de cette année sont très restrictives.
This year's immigration laws are very restrictive
44
Ils devraient faire au moins une demi-heure de travail à la maison.
They ought to do at least hald-an-hour's homework everyday.
45
Dans six mois, tu seras dans ton jardin, en train de planter des rosiers.
In six month's time, you will be in your garden, planting rose bushes.
46
Après un voyage en bus de 24heures, nous sommes arrivés à Los Angeles.
After a 24 hours' bus trip, we reached LA.
47
Après deux heures de marche, nous avons vu les ours.
After two hours' walk, we saw the bears.