German B2 loco Flashcards

(1683 cards)

1
Q

erdbeeren

A

fragole

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

kirschen

A

ciliegie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

trauben

A

uva

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

spiesse

A

spiedino

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

pilze

A

funghi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

vorspeise

A

antipasto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

eigen

A

proprio , peculiare , esigente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

eignen

A

si adattano

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

eignen sich

A

si adattano bene a …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

als beilage

A

come contorno

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

laib

A

pagnotta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

mehl

A

farina

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q
A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ausführliche

A

in modo dettagliato

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

mitmachen

A

partecipare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

verschiebe

A

rimandare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

meist

A

solitamente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

angabe

A

informazioni

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

lieblingsbeschaftigung

A

passatempo preferito

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

nachgehen

A

svolgere

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

unterkünfte

A

alloggio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

ankufte

A

arrivi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

abwechslung

A

varietä

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

vielfalt

A

diversitä

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
überlegen
riflettere
26
befähigen
consentire , abilitare
27
einzigartig
unico
28
hierherziehen / hierhergezogen
move there
29
Leisten
afford
30
verbeugen
inchinarsi
31
beugen
piegare
32
rechts/links abbiegen
girare
33
stark .. aber nicht übertrieben
non eccessivo
34
vereinbarung
accordo
35
abkommen
accordo
36
die bedürftigen
i bosgonosi
37
besonderheit
particolarmente
38
schräge Typ
strano (aggettivo) / inclinazione
39
vermutung
ipotesi
40
ausprägen
coltivare
41
anlagen / herstellen
creare / investire
42
du hast du mir wien gezeigt
mostrato (anche cittä)
43
zustanden
condizioni
44
einziehen
trasferirsi
45
greifen
attaccare / accedere
46
verainbaren
concordare
47
ich gebe mir mühe
ci provo
48
Das liegt in deiner Natur
è nella tua natura
49
übertragung/übertragen
trasferire
50
übertreiben
Troppo / esagerare
51
es liegt im auge des betrachters (osservatori)
52
auftreten ( das kann auftreten)
puo verificasrsi/accadere
53
selbstbewusst
CONFIDENT
54
ANGESAGT SEIN
essere di moda / in voga / annunciato
55
negativ zu schaden
danneggiare negativamente
56
wie diche leute wahrenehmen
wahrnehmen = percepire
57
zufügen
causare / infliggere
58
keineswegs
in ogni caso , übrigens = btw
59
authentisch ( per cose)
autentico / originale
60
einheitlich
costantemente / uniformemente
61
beschliessen
wählen
62
gewitz
klug / intelligent
63
das kehrseite der industriellen produktion
kehrseite (rovescio /lato negativo)
64
freischalten
attivare / sbloccare
65
verwalten
gestire
66
bestimmen
determinare / stabilire
67
ich spreche aus erfahrung
parlo per esperienza
68
selbstacthung
self esteem self respect
69
erfinden
inventare / creare
70
71
gleichberechtigung
pariotä dei diritti
72
eine einbahnstrasse
strada senso unico
73
abmahnung
warning
74
vor gericht
davanti alla corte
75
76
das zählt nicht
non conta !
77
überspringen
skip
78
bedrohliche stimme
voce threatening
79
überschätzt
sopravvalutato
80
abschaffen
eliminare
81
gute unterhaltung
intrattenimento
82
tiefpunkt
low point / il fondo raggiunto
83
neuen ausgaben
new edition
84
anfeuern / angefeuert
cheer up / tifare
85
schlaganfall
infarto
86
einen ersatz
replacement
87
zwingen
costringere
88
das gehört dazu
fa it's part of it
89
ausschlieslich
exclusively
90
verfassen /
scrivere elaborare
91
angezogen / anziehen b
dressed
92
verklagen / verklagt dafür
sue/d for it
93
auftritten
apparire
94
auf schiff
sulla nave
95
sein entsetz / entsetzten
horrified / shocked
96
überprüfen
verificare
97
belästigung
harrassment
98
einweghandschuhe
disposable gloves
99
die anklage
le accuse
100
diebstahl
furto
101
schmeissen aus dem fenster
geschmissen thrown (away)
102
das opfer
la vittima
103
verhaften mich
arrest me
104
das sälz an den händen
sle sulle mani
105
bohrer
trapano
106
verdächtigen
sospettare ( sospettato
107
kauern
rannicchiarsi
108
tatverdächtige
sospettato
109
erfolglos
senza successo
110
flüchten
ran away
111
die flucht
the escape
112
verlaufen
procedere , svolgersi
113
gestehen
confessare
114
einstellung
atteggiamenot / impostazione
115
berittenen
a cavallo
116
abschaffen
abolire , eliminare , sopprimere
117
einigt sich auf (etwas)a
concorda decide
118
ab 2024
from 2024
119
weiblicher baseball coach
di sesso femminile , donna
120
widerstehen
resist
121
stecken den netzstecker
collegare la spina di alimentazione
122
kein bock mehr drauf
non c'ho voja
123
gängig
common
124
heutzutage
oggi giorno
125
geregeltten alltag
regular daily routin
126
das kann weh tun
can hurt
127
aufpassen
be careful
128
einschmieren /eingeschmiert
lubrificato / coperto mit etwas
129
annehmen
accettare / adottare
130
die einreichung
presentazione , deposito , trasmissione
131
berichte
relazioni plurale
132
zurückkehren
tornare , rientrare , riprendere , rispristinare
133
benachrichtigung erhalten
notifica ricevere
134
es kommt darauf an
dipende
135
schloss
serratura / castello
136
anwended
applicare , adottare , usare
137
haare
hair
138
stecken / gesteckt
inserire infilare
139
reichen
bastare , variare
140
stehlen / gestohlen
arrubare
141
erfahren
scoprire , imparare , eesperto , navigato , venire a conoscenza/sapere
142
zwanghafte
obsessive complsive
143
betrügen
tradire
144
ist behämmert
it's crazy
145
anderthalb anderthalb
uno e mezzo
146
147
ansatz
approccio , metodo , strategia
148
feststellen
determinare , notare , constatare
149
festlegen, Sie können Anfang und Ende des Intervalls festlegen.
impostare , stabilire , definire
150
aufgabenstellung
task , statement del task
151
verfassen
creare , elaborare , redigere
152
zwei fliegen mit einer klappe
due piccioni (bords) con una fava ( stone in tedesco)
153
aufnehmen
take in / record
154
aufsätze
essays / temi
155
verspeisen
divorare , mangiare
156
verdauen
digerire
157
rausschneiden
cut out , tagliare fuori , rimuovere
158
Zeitungen und Zeitschriften
quotidiani e riviste
159
abholen
ritirare , andare a prendere
160
abräumen
sparecchiare , sgombrare
161
die zerstörung
destruction
162
das ausmass
the extent
163
ich gehe kacken
vado a cagare
164
Erziehung
educazione
165
fügen sich
comply
166
fliesenleger
piastrellista
167
westen
giacche , giubotti , ve
168
mit ... umgehen
handle
169
zinsen
interests
170
kaumzu glauben
hard to believe
171
wir sind alle einig
siamod'accrodo
172
173
Werde Mein Studium abschließen
Finire gli studi
174
die eifersucht
gelosia
175
streichen
delete / remove
176
aufbauen
build up
177
kriegen wir in den griff
terremo sotto controllo
178
abziehen (vestiti o altro)
take off etwas
179
mütze
beanie
180
prüfen / geprüft
examine/d
181
geisel
ostaggio
182
möhren
carote
183
optische täuschung
optical illusion
184
hinweise
notes / tips
185
anzünden
dare fuoco
186
weitergeben
pass down , pass on , dare via
187
Ein umgangssprachliches wort
Slang word
188
Belastigen
Molestare, disturbare
189
Behandeln
Trattate le persone cose
190
Besitzen
Possedere
191
Ansprüche
Diritti , richieste
192
Erlaubnis
Permesso
193
Schulung
Formazione, addestramento
194
tränen in den augen
195
träume in erfüllung
sogno che si avvera
196
kissen
scuscino
197
schläfrig
sleepy
198
gegenstand
items , subject , object
199
spucken
sputare
200
ansteckend
contagious
201
unschuld
inncence , virginity
202
einheillige
unanimous
203
verteidigen
defend , justify
204
verwerfen / vorgeworfen
accusare
205
empörend
scandaloso ,
206
gedanken
pensieri / idee
207
verbrechen
crime , felony
208
vergeben
forgive
209
erstechen
stab , kill
210
anklagen
accusare
211
ersticken
soffucate
212
ich habe an mich geglaubt / ich galube an mich
credo in me
213
snarchen
russare
214
abteil
scompratimento
215
jugendherberger
ostelli
216
nachhaltige
sostenibile
217
umkleide
changin room
218
bellen
berk
219
lanternen
street lights
220
unberührt
untouched
221
rückschritt
passo indietro
222
die menschheit
umanità
223
ehemann
marito
224
auf der erde
sulla terra
225
(kopf) schütteln
scuotere (la test)
226
verdrehen die augen
routare (gli occhi) , torcere
227
durchbruch
breakthrough
228
verweisen
refer ,
229
im verhältnis
in relationship , in proportion
230
231
überzeugen
CONVINCERE
232
Bezeichnung
DENOMINAZIONE ,
233
BEINEN
GAMBE
234
235
AUSBEUTEN
EXPLOIT , SFRUTTARE
236
zustimmung
approval
237
ich bekomme durchfall
mi viene la diarrea
238
betrügen
tradire
239
auffallen
dare nell'occhio , distinguersi
240
ich sollte ein/das paket abholen ( och habe der code)
ritirare un pacco
241
in einer reihefolge ordnen
mettere in ordine
242
urkunde
certificate
243
aussagen
dichiarazioni / affermazioni
244
wird gefressen
viene mangiato
245
zauberer / zauber
mago / incantesimo
246
du bist richtig tief in kaninchenbau
you really deep in the rsbbit hole
247
mach mal di augen auf , du schlafschlaf
apri gli occhi. , rimbambito
248
zwingen
obbligare , costringere
249
übergewicht
sovrappeso (nun) , obesità
250
mein aussehen
il mio aspetto
251
das ist mir komplett egal
per me è lo stesso
252
vorschlagen / VORGESCHALGT
CONSIGLIARE / SUGGERITO
253
EINNAHMEN
PROFITTI
254
BEWIRTEN
OSPITARE
255
wahrscheinlichkeit
likelihood
256
bestehen
consistere , esistere
257
knusprige
croccante
258
ermöglichen
permettere ,
259
das bedeutet mir echt viel
significa molto per me
260
ich danke an alle , die an mich geglaubt haben
ringrazio tutti quelli che hanno creduto in me
261
vorbrauchen
consumare , utilizzare
262
vorschlagen
suggest
263
rausnehmen
take out , remove
264
nachwachsender rohstoff
renewable material
264
überbrückung
esclusione , ponte
264
betreffen / betroffen
interessare,riguardare / affette,interessate
265
das urteil (nun)
giudizio , sentenza (nome)
266
aufnehmen
registrare , accogliere , accettare
267
angeppast / anpassen
adattarsi / adattati , regolare
268
verein
associazione
269
wachstum
crescita
270
schrumpfen
ridursi , restringere
271
die wende
turning point
272
vorwärts
forward
273
ruckwärts
backward
274
aussuchen
scegliere
275
aus versehen
by mistake
276
zittrig
shaky
277
kippen
inclinare , capolgere ,ribaltare
278
anfrage
inquiry
279
angaben
indicare , specificare
280
dicht
tense , thick
281
282
der ratschlag
consiglio , parere
283
erwähnen
menzionare
284
genehmigen
approve , authorise
285
entführen
rapire
286
befehl
order instruction command
287
güngstiger
favorables auspicious
288
genick
neck
289
gegenstand
object
290
mich befördern
promuovermi
291
entlassung
dismissal (from hospital)
292
verfrüht
premature
293
einhalten
kepp , onserve , maintain
294
einrichten / eingerichtet
furnish/ed
295
spuren
tracce
296
bestreiten
deny
297
Tragen
bear / tolerate
298
ausreichend
sufficientemente
299
erwachsener
adulti
300
wachsen
crescere
301
umgangsprache
slang , gergo
302
lächerlich
ridiculous
303
schulden
debiti
304
hülle
cover
305
für nichts bestimmtes
for nothing particular
306
offenbar
apparently
307
du mich anlügen / du hast ich angelogen
mi hai mentito
308
ich möchte mich erschiessen
vorrei spararmi (nel senso zulangweilig)
309
beschichten
rivestire , ricoprire
310
optimieren
ottimizzare
311
präfix , suffix
prefisso , suffisso
312
Ausdrücke
espressioni , termini
313
herzchirug
chirurgo cuore
314
kommt drauf an
dipenda da
315
trinken / getrunken
bere
316
scharlatan
ciarlatano
317
befinden sich
si trova
318
comedian / witz
comico , joke
319
aggressive
320
streitlustig
plemico , litigioso
321
man trifft aufeinander
meet each other
322
ich habe mich vertan
mi sono sabgliato
323
JEWEILS
ciascuno , each , rispettivamente
324
durchziehen
attraversare , andare fino in fondo
325
nach einem gresprächsthema
su tema di conversazione
326
aufzeigen
mostrare,dimostrare, indicare
327
die toilette ist auf dem flur
begno è nel corridoio ?
328
ich bin Bescheiden
umile , modesto
329
2-3 mal die woche
per settimana
330
zu welchem anlässen
in quale occasione
331
selten unter der woche
raramente durante la settimana
332
menge die ich gut vertrage
quantitä che riesco a gestire/sopportare
333
mit freunden
con amici
334
ich muss zugeben
i have to admit
335
was bevorzugst du (bevorzugen)
preferire
336
weil es mir gut schmeckt
ha un sapore migliore
337
ich bin der lebendige beweis
sono la prova vivente
338
angeblich
apparently
339
das spielt eine grosse rolle
is important
340
mittelwichtig
reasonably important
341
anstossen
brindare
342
gemeinschaftaktivität
attivitä di gruppo
343
was würdest du nie AUFGEBEN (give up) ?
give up , quit something
344
AUFHÖREN
smettere di fare un attvitä NON smettere con un abitudine (aufgeben)
345
der konsum
il conum (i.ie Bierkonsum)
346
in der sonne liegen
sdraiarsi al sole
347
eintreten
entrare (treten ein )
348
schweigen
tacere
349
gott sei dank
thanks G
350
stellen
mettere
351
die behauptung
l'affermazione
352
ablehnen
rifiutare
353
verneinen
negare
354
befehlen
ordinare
355
bejahen
acconsentire
356
mitarbeiter
employees
357
entlassen
licenziare
358
ich habe angst von der zukunft
paura del futuro
359
DAS BÜRO
neutr , ich gehe ins büro (in das)
360
warte bitte noch EINEN moment
wait a mom
361
volljährig
maggiorenne
362
die teller
i piatti
363
der koffer
la valigia
364
der arm
il braccio
365
angelegenheit
the issue the matter the affair , la questione
366
aushalten , ausgehalten
endure , withstand
367
belegschaft
worforce , staff
368
369
heimlich
furtive , secretely ,
370
ich bestimme mich immer gut
mi cimporto bene
371
auf nächste woche verschieben
spostare a next week
372
Bescheidenheit
modestia , umiltä
373
demütig , bescheiden
umile
374
anläbern
accerlerate
375
unterhaltsamer type
intrattenitore
376
gegner
opponent
377
starren
fissare , stare(eng)
378
war eine spannende zeit für mich
ecxiting time , fun time
379
AUSKOSTEN
ENJOY (smth) , make the most (out of smth) .
380
KELLNER
waiter , cameriere
381
unsichtbar
invisibile
382
383
besserwisser menschen
knowitall person (idiots)
384
drumherum
around , surrounding
385
auskunft
information , inquiry
386
überqualifiziert
overqualificato
387
weiser man ist in der stadt
wise man in the city (è arrivato il genio qui)
388
abschliessen , abgeschlossen
completare / completato
389
anpöbeln
harrass , mobbing
390
die person
la persona
391
seriös
serio
392
bademeister in schwimmbad (piscina)
lifeguard
393
ernst nehmen / genommen
prendere sul serio
394
grundsätzlich
in principio , alla fonte
395
anschlag
attacco
396
beschützen
protect
397
strafen
multe , penalties
398
vermitteln
comunicare , trasmettere
399
frech
imprudent
400
tag für tag den tod ins auge blicke
guardera la morte negli
401
mutig von mir
coraggioso da parte mia
402
widerständig
resistant
403
rasten
riposare , sostare
404
AUSPROBIEREN
provare qlcs
405
INDIZ / hinweis
CLUE , EVidence
406
beteilgen
includere , prendere parte
407
AUSTAUCHEN
SCAMBIARE
408
ABLAUFEN
AVVENIRE , FUNZIONARE
409
FLÜCHTLINGE
REFUGEES
410
HANDELN
INTERVENIRE , NEGOZIARE ,
411
SORTIEREN NACH
ORDINARE IN BASE A ...
412
HAUPTARGUMENT
MAIN ARGUMENT
413
ANKÜUNDIGEN / angekündigt
annunciare / anunciato
414
die anwesenden
i presenti
415
klatschen
applaudono
416
fortsetzen
continuare , proseguire , weitergehen
417
lösen / gelöst
risolvere , risolto
418
zeichnen / gezeichnet
disegnare , tracciare , registrare
419
winken an alle
saluta tutti con la mano
420
unbedingt
assoliutamente
421
ABNEHMEN
DIMAGRIRE
422
IN DER HOFFNUNG AUF
nella speranza di
423
aud der rückreise
al viaggio di ritorno
424
davon abgesehen
prescindendo da cio
425
der chirurg
il chirurgo
426
die verarbeitung
trattamento
427
Vortragen
Perform , recite
428
Absichtsvolle
Intentional , on purpose
429
Ungestörheit
Intimacy, privacy
430
Schieben
Push , move , slide
431
Musik Lauschen
Hear music
432
Vorsichtige drohung
Careful threat
433
Ablegen
Drop , deposit
434
Widerwillig
Contro voglia
435
Zögern
Hesitate, reluctant
436
Besucher
Visitor
437
Schriftsteller
Scrittore
438
Ich habe Eilig
Ho fretta
439
Fordern
Demand , request, challenge
440
Ich habe verabredet
Organizzato
441
Lustvoll
Con entusiasmo
442
Absehen
Forsee , predict
443
Wohlwollen
Good will
444
Verhärten
Herden , indurire
445
unentschiedenheit
Indecision , indecisiveness
446
Erbitterung
Bitterness, irritation
447
Begnügen
Settle for , be satisfied
448
gelangweilt
Tired bored
449
Vorhalten
Keep mantain
450
Um nichts in der welt
Per niente al mondo, in nessun caso
451
ermitteln
Determine , identify
452
folgenreich
Momentaneous
453
Scheinen
Sembra
454
verblüffen
Amaze astonish
455
zuvorkommend
cortese , accomodante
456
bemühen sich
impegnarsi ,cercare di
457
die gefahr
il pericolo
458
beschleunigen
accellerare
459
TADELLOS
perfetto , impeccabile
460
taxiert
valutato
461
weitläufigen
ampio
462
kreisverkehr
rotonda
463
kreuzung
incrocio
464
bafahrene strasse
trafficata
465
die tankstelle
il benzinaio
466
mäßig
moderato
467
selbstbedienung
self-service
468
um sein leben rennen
run for your life
469
einrichten
configurare
470
überfallen
aggredire, rapinare
471
der pächter
l'inquilino
472
geschehen
accadere , avvenire
473
die lesung
lalettura
474
die ermuterung
incoraggiamento
475
vorbei
finito , superato , passato
476
vorübergehend, wird der Dienst vorübergehend eingestellt (sospeso)
temporaneamente
477
betäubung
stordimento , anestetico
478
verblüffen
stupire, sbalordire
479
die tonart
tono di voce
480
zusteuern
puntare , andare contro
481
482
wiegen / gewogen
peso
483
ernten / geerntet
raccogliere / raccolto
484
kiste
cassa / scatola
485
waage
scale / bilancia per pesare
486
schätzen
stimare
487
kippen / gekippt
capovolgere / ribaltare
488
stiel
stelo
489
gehalt
content / quantitativo
490
messen
misurare
491
die dichte
la densitä
492
trüb
torbido
493
vergären / vergärung
fermentare / fermentazione
494
umwandeln
convertire , trasformare
495
reifung
maturitä
496
kohlensäure
CO2
497
sein vorhanden
disponibile , presente , esistente ,
498
kostenlos
gratis
499
anbauen / angebaut
colitvare / crescere
500
schwingen
oscillare , vibrare
501
verfallen
cadere , scadere
502
beseitige
elimina
503
504
im grunde genommen
basically , in pratica
505
Nachhaltigkeit
sustainbility
506
schieben
push
507
hört sich für mich .... an
mi sembra
508
massnahmen
una misura di .... , azione
509
umsonst
invano , inutilmente , gratis
510
511
Empfangen
Receive , welcome
512
Beschädigen
Danneggiare
513
ist in herstellung
in produzione
514
der mann / die männer
OMO , OMINI
515
die DISKO (con la kappa ed femmina)
DISCO
516
DIE SCHÜLER / der schüler
gli stdenti / lo studente
517
beschäftige mich MIT
MI OCCUPO
518
Inressire mich FÜR politik
MI INTERESSA
519
DER ROLLER
LO SCOOTER
520
ICH BIN ES AUCH
lo sono anche io
521
ICH SURFE OFT IM INTERNET
navigo spesso in internet
522
jugendliche sin in dem kino ( dat , stato in luogo)
giovani
523
524
heiraten / ge heiratet
sposare ( er heiratet = sis posa )
525
ünpunktlich / pünktlich
on time (lia) or not (moad)
526
der versuch
la prova il tentativo
527
eine gute not bekommen
ricevere buon voto
528
das geheimnis
il segreto
529
es hagelt
grandinare
530
der mörgegn dämmert
l'alba arriva
531
der himmel wird dunkel
si fa scuro
532
es lebt sich gut hier
si vive bene qui
533
ich möchte mit sir PLAUDERN
CHIACCHERARE con te
534
jener , jenes , jene
quello
535
wessen auto ist das
DI CHI
536
mitbringen
portare con se
537
mancher / s / e
parecchio / alcuni
538
derjenige , diejenige , dasjenige
coloro
539
der job
lavoro
540
ich äergere mich darüber
mi arrabbio per questo
541
mäuse
rats
542
ist befreiend
releasing, relief ,liberating
543
abhangen
dipendere, uscire
544
lästern
bestemmiare, fare gossip
545
einführen
introdurre, adottare
546
das buffet öffnen / eröffnet
open
547
gehen nahtlos
it goes smooth
548
selbstverständlich
ovviamente
549
tapfer leute
coraggiosa , brave
550
tränen
lacrime , tears
551
aufbrauchen
depleted ,used up , exhausted
552
abtrocken
ascuigare
553
Leuchter
candelabro / lampadario
554
auflösen
disciogliere , dissolvere , risolvere
555
übereinstimmen
corrispondere , coincidere
556
einstimmen
sintonizzarvi con , in sintonia
557
festlich
solenne, festoso
558
scheidung
divorzio
559
varraten
tradire , rivelare
560
anspruch
diitto , pretesa
561
überschwemmen /mmt
sommergere , inondare ( inondato)
562
der schwung
lo slancio , l'impulso
563
zuverlässig
affidabile , sicuro
564
besteck
posata
565
der backofen
forno
566
anschliessen/ angeschlossen
unirsi , collegare
567
erwerben / erworben
acquistare
568
schlafanzug
pigiama
569
unverwandt
sguardo
570
nachdruck
forza
571
getröstet / tröstet
consolare / consolato
572
lich anmachen
accendere la luz
573
abseits
lontano , al largo
574
bitten / gebeten
chiedere
575
beten / gebettet
pregare / pregato
576
überfallen
aggredire ; rapinare
577
augenblick
istante, momento
578
anrichten
causare , provocare
579
anrichte
credenza
580
Vertrautheit
familiaritä , intimitä
581
Stützen
basarsi , supportare
582
ich freue mich auf dich
I'm looking forward to you
583
liebling
darling
584
augenbinde
benda sugli occhi
585
pfand
pegno , deposito , garanzia
586
etwas gemeinsam haben
avere qlcs in comune
587
neigen
tendere ,propendere ,inclinarsi
588
bezweifeln
dubitare
589
ausstrahlen
irradiare
590
vernachlässigen
trascurare
591
übersehen
ignorare, trascurare
592
notdürftig
provvisorio
593
abschließen / abgeschlossen
completare , completato
594
BESITZEN
POSSEDERE, DISPORRE
595
stopfen
tappare , riempire
596
besitz
possesso
597
blühend
fiorente , prosperorso
598
Zweige
Rami
599
600
derselbe , dieselbe , dasselbe
il medesimo
601
derjenige , diejenige , dasjenige
colui , colei
602
die bläatter werden grün und rot , ich ziehe mich warm an
foglie diventato rot , mi vesto caldo
603
allerhande
tutti i tipi
604
angelaufen
iniziato , avviato
605
kugel
sfera , proiettile
606
sbaumschuck
pacchetto
607
608
aufraten
incitare
609
verschein
viscido
610
Umzug
trasloco
611
unerträglich
insopportabile
612
reizen
irritare / arrabbiare
613
vorübergehend
temporarily
614
ABWERFEN
DROP
615
verleihen
conferiscono
616
aufsetzen
mettersi su
617
ich habe mich warm angezogen
mi vesto pesante / caldo
618
fallen die blättern von dem bäumen
cadono foglie dagli alberi
619
ein teil eines abenteuers
fa parte dell'avventura
620
621
anders hinreisen
viaggiare via
622
um das zu entkommen
PER EVITARE CIÖ
623
BEGEGNEN
incontrare
624
schwach
debole
625
mit was für einem/rm/n
con che tipo/i/a
626
wird REIF
diventa matura
627
ARG
grave
628
sagen dazu
dire a riguardo
629
mir ist kalt
ho freddo
630
ansagen
announce
631
erfinden/erfunden
inventare/inventati
632
späatschicht
turno tardi (schicht = turno)
633
übernehmen /übernommen
take over / assumere / prendere
634
betrieb
azienda
635
betreiben
gestire (tipo attivitä) , praticare
636
beliebte
popular
637
institution
institution
638
ich fasse es zusammen
i sum up
639
haptsächlich
mainly
640
die supermarkt haben zu
sono chiusi
641
ist öffen / geöffnet
è aperto
642
Wasserflasche
bottiglie di acqua
643
wir haben das gelöst
abbiamo risolto
644
alkoholfreies bier
no alcohol
645
ich habe frage zu dem/der/den (DAT)
Domende relative a
646
erdnüsse
peanuts
647
Süßigkeit
dolci
648
pröst zu euch
salute a voi
649
rund um die uhr geöffnet
24/7
650
gebühren
tasse
651
wir machen einbisschen leichter
rendere piü facile
652
man darf auf der strasse bier trinken
puo bere in strada ( GER)
653
überlege mich gut
ci pense bene
654
besetzen
occupare
655
ich bleibe stehen
rimango fermo
656
unterschiedlich / was sind die
differentemente
657
an wen ist die frage gerichtet ?
a chi è fatta la domanda ?
658
vor kurzem
recentemente
659
ich habe es sehr genossen
i enjoyed it a lot
660
es hat mich sehr gefreut
mi ha fatto paicere
661
glocke
bell
662
klicken auf
cliccare
663
ausführlicher
in modo dettegliato
664
bestimmungen
disposizioni
665
ausführlicher behandlet
in modo piü dettagliato trattare
666
bei diese mitmachen
partecipare a ciö
667
was du heute heute kannst besorgen , das verschiebe niht auf morgen
non spostare a domani
668
angabe
informazione
669
leisten
afford
670
ordentlich
ordinato
671
schräge
strano
672
einzämmen
recintare
673
ausprägen
coltivrare
674
anlegen
creare , investire
675
anschauen
guardare
676
zeigen
mostrare
677
zustand
condition
678
einziehen
trasferirsi
679
verankern
ancorare , integrare
680
selbstbewusst auftreten
apparrire confident
681
BEI ... GELD LEIHEN
borrow money
682
ausleihen
noleggiare , prendere in prestito
683
das ist angesagt
è di moda
684
albern
sciocco , ridicolo
685
schaden fügen
arrecare danni
686
KEINESWEGS
in ogni caso
687
cool rüberkommen
dare l'impressione di essere cool
688
ich bin gewitz
SMART
689
EINHEITLICH
standard , uniforme
690
vorkommen
succedere
691
BEWAHREN
Conservare, mantenere
692
anleitung , ich habe mich an die anleitung gehalten
isitruzioni , attenersi alle istruzioni
693
die kehrseite , der nachteil
lato negativo , svantaggio
694
URHEBER
creatore , ideatore
695
696
blass
pallido
697
fromm
devoto , pio
698
karg
grosso , povero
699
krumm
storte
700
nah
vicino
701
scharf
tagliente , piccante
702
glatt
liscio
703
sensible
sensibile
704
bedeutend
parecchio , significativamente
705
gewöhnlich
solitamente
706
die tasche
borsa
707
die hosentasche
tasche dei panta
708
DIE Schulklasse
la classe di scuola
709
äusserst
estremamente
710
ausserordentlich
straordinariamente
711
höchst
altamente
712
überaus
particolarmente
713
ungemein
straordinariamente
714
unheimlich
tremendamente
715
weichen
soft
716
DER Sänger
il cantante
717
streiken
scioperare
718
wir waren zu dritt
eravamo in tre
719
angesichts
in considerazione
720
anläassig
in occasione
721
eindeutig
evidente
722
tales
valle
723
zweck
a scopo di
724
zugungsten
a favore di
725
zufolge
a seguito
726
ein unsinn
una sciocchezza
727
ertragen
sopportare , tollerare
728
die ladung
il carico
729
auswendig
a memoria
730
ANGABE
INFO
731
erforderlich , obligatorisch , verbindlich
obbligatorio
732
das für und wieder
prop e contro
733
stammeln
provenire
734
ausscheiden
lasciare , espellere
735
ES liegt bei
736
AUS DIESEM GRUND
per questo motivo
737
VERZICHTEN
RINUNCIARE
738
DER AUSFLUG
LA GITA
739
DER KAUF
L' aqcquisto
740
erhalten
ricevere
741
mueseum , theater
742
die verordnung
le disposizioni
743
füller
stilogrsfica
744
DIE STIFT
LA PENNA da scrivere
745
UNTERSUCHEN
visitare
746
MEINER MEINUNG NACH (TOPIC)
747
DER klang
il rumore , suond
748
ausstehend
in sospeso
749
reihe nachkommen
seguire la file
750
anstelle von
al posto (suo)
751
streik
sciopero
752
ABFRAGEN
INTERROGARE
753
5 stück seife
5 saponette
754
fass öl
fusti di olio
755
komma
virgola
756
erstens
in primo luogo , per prima cosa
757
einerlei / zweierlei
di un tipo , di due tipi
758
zum ersten mal
per prima volta
759
übermorgen
dopodomani
759
stattfinden
avere luogo , verificarsi
760
ERST
Non prima di (domani) , per il momento
761
augenblicklich
temporarily
762
bereits
già
763
zurzeit , gegenwärtig
attualmente
763
DAMALS , einst , einmal
una volta , un tempo
764
VORHER
prima
765
künftig
in futuro
766
anfangs
all'inizio
767
HÄUFIG
SPESSO
768
stets , immer
sempre
769
TÄGLICH
DAILY
770
MEISTENS
maggior parte delle volte
771
zuerst ... dann....
prima ... poi ....
771
wieder
di nuovo
772
zuletzt , schliesslich
alla fine
773
aussen , Die Außenseite des Hauses ist weiß gestrichen.
fuori di un oggetto chiuso , la parte esterna di una casa
774
streichen , gestrichen
DIPINGERE
775
Draussen ( esterno ambinete aprto) Die Außenseite des Hauses ist weiß gestrichen.
all'esterno
776
wurzel auf
la radice quadrata
777
dorthin
778
hinaus , hinein
fuori , dentro
779
hinauf , hinunter
in su , in giü
780
aufwärts
in su
780
vorwärts
in avanti
781
rückwarts
inditro
782
seitwärts
di lato
783
heraus , herein
fuori , dentro
784
keineswegs
in nessun modo
785
UMSONST , VERGEBENS
inutilmente
786
BEINAHE , FAST
quasi
787
EIGENTLICH
proprio
788
ausserordentlich
straordinariamente
789
ungewöhnlich
stranamente
789
äusserst
particolarmente
790
ZWEIFELLOS
senza dubbio
790
SOGAR
ADDIRITTURA
791
gerade
proprio
792
EBENFALLS , gleichfalls
altrettanto
793
HÖCHSTENS
al massimo
794
WENIGSTEN , MINDESTENS
ALMENO
795
SONST
sennö , altrimenti
796
FOLGLICH , INFOLGEDESSEN
di conseguenza
797
TROTZDEM
NONOSTANTE CIO
798
DENNOCH
TUTTAVIA
799
WOHIN
MOTO A LUGO , ALLONTANAMENTO
799
WOHER
DA DOVE , MOTO A LUOGO
800
WESHALB , geht er weg ?
per quale motivo
801
SEIT wann , bis wann
da quando , fino a quando
802
Wie ist der see entfernt ?
quanto dista ,
803
wozu
a quale scopo
804
womit
con che cosa
805
wodurch
da che cosa
806
ich kenne NIEMANDEN
conozco ninguno
806
der regenschirm
807
SONDERN
MA BENSI'
808
ein / der bleistift
matita
809
erzählen / erzählt
dire / detto
810
niemal
mai
811
nirgendwo
nowhere
812
hässlich
briutto ( di aspetto)
812
weder ... noch , Ich habe weder hunger noch durst
na fame ne sete
813
im bezug
riguardo a
814
ich muss mich viele sorgen machen
mi devo preoccupare
814
ausgebautes gesunfheitssytem
established health system
815
socialabsicherung
social security
815
bildungmöglichkeiten
education opportunities
816
leute sind treu und zuverläassig
honest and reliable
817
versprechungen und veranbarungen ernst genommen
promesse , organizzazione prese sul serio
818
übereinstimmen ie : Ihre Worte und Ihr Verhalten sollten übereinstimmen.
coincidere , corrispondere
819
Die tatsache
Il fatto
820
kann prüfen und sehen
check and see , vedere con i tuoi occhi
821
anderem bereichen
altri settori
821
fühle mich wohl
mi sento bene
822
miteinander leben können
vivere assieme
823
mein persönliches Wachstum
crescita persoanle
824
professionell aufsteigen
migliorare professionalmente
825
die direkheit
the directness
826
leistungen
servizi
826
826
abläufe
processi
826
in anderen Ländern.
in altri paesi
826
Ausserdem
moreover
826
dinge vorhersehbar
predictable
827
ich liebe scharfes essen
spicy
827
ständig
costante
827
ich bevorzuge würzig essen
preferisco cibo speziato
827
ehrenamtlich engagiert
impegnati nel volontariato
827
die gastfreundschaft
hospitality
827
mietmarkt
rental market
827
die unflexibilität , die systeme unflexibel ist
inflessibilitä
827
die sozialleleistungen
i servizi sociali
827
termine bei behörden und ämten zu bekommen
appuntamento public and administrative authorities
827
sehr guten RUF von deutschland
germany has good REPUTATION
827
verzweifeln
exasperating
827
mangel an digitalisierte przessen
manca di processi digitalizzati
828
abschluss
conclusione , completamento
829
absolvieren
completare , seguire
830
das is t der schleste ausrede der welt
peggior scusa del mondo
831
kerzen
candele
832
schliessen
close
833
834
Man wundert über nichts mehr
non ci si meraviglia di nulla ormai , tutto è possibile oh
835
pure begeisterung
pure enthusiasm
836
schwiegen / geschwiegen
rimanere / rimasti in silenzio
837
aufregen
arrabbiare , agitarsi
838
heftig
pesante
839
hilfsbereit mensch
ready ti help
839
840
840
841
841
842
Schweben
Floating
843
Die Schwebe
La suspance
844
übernachten bei verwandten , im hotel , in einer pension , in einer jugendherberge , im zelt , auf einem campingplatz , bei freunden
dormiamo da ....
845
basiert auf den aspekten
si basa su aspetti
846
Ausdrücke , begriffe
espressioni , termini
847
TEILEN , FREIGEBEN
CONDIVIDERE
848
SINNVOLL
sensato
849
Ich habe einen vorschlag
ho un suggerimento
850
ich schalge vor , wir
consiglio di ....
851
Ich würde schlage vor
consiglierei di ...
852
ich DENKE , MEINE , FINDE
PENSO
853
WIR SOLLTEN einfach
dovremmo semplicemente
854
wir können / könnten Z. B.
POTREMMO POSSIAMO
855
VERSUCHEN WIR ES DOCH MIT
PROVIAMO CON ...
855
ICH SCHALGE VOR , DASS WIR
CONSIGLIO CHE NOI ...
855
ICH KANN / KÖNNTE MIR VORSTELLEN , DASS
POSSO IMMAGINARE , CHE
856
WAS HÄLST DU DAVON , WENN SIR
COSA NE PENSI , SE NOI ....
857
WARUM MACHEN WIR NICHT
PERCHÜ NON FACCIAMO UN ...
858
WAS MEINST DU ZU DEM VORSCHLAG / DAZU ?
COSA NE PENSI DEL CONSIGLIO
858
BIST DU DAMIT EINVERSTANDEN ?
Sei d'accordo ?
859
WAS HÄLST VON DEM VORSCHLAG ?
COSA NE PENSI DEL CONSIGLIO
860
meinst du , das geht / klappt / funktioniert ?
intendi che funziona ?
860
Einverstanden
d'accordo
861
DER vorschlag is sehr gut
bel consiglio
862
dasi is ein guter vorschlag .
bel consiglio
863
das ist eine gute idee , dasi ist toll
bella idea
864
der vorschlag finde ich gut
lo trovo ok
865
das können wir so machen
si puo fare
866
du hast recht
hai ragione
867
ich bin da skeptisch
sono scettico
868
das ist nicht schlecht , aber
869
ich weiss nicht , ob das so eine gute idee ist .
870
wir können es VERSUCHEN , ABER ich glaube , dass klappt/geht / funktioniert es nicht .
871
ich bin eher dagegen
sono contro questa cosa
872
Werbessprüche
advertising slogan
873
Umständlich
complicated
873
engagement / verpflichtung
IMPEGNO
874
In meinem persöniliches fall
875
DENNOCH
TUTTAVIA
875
wählen / gewählt
scegliere / scelto
875
ES HÄNGT DAVON AB
DIPENDE ...
876
Lebensziele
877
ziele verfolgen
perseguire obiettivi
878
Es gibt keine allgemein richtige antwort
non esiste una risposta giusto per ogni caso
879
finden / gefunden
trovare
880
situationen
situe
880
Ich gehe ZUR UNIVERSITÄT
881
die beste Entscheidung
migliore scelta
882
BENÖTIGEN / BENÖTIGT
NECESSITARE / RICHIEDERE
883
UM EIN WENIG GELD ZU VERDIENEN
per far un pö di soldi
884
ich werde direkt arabiten
immediatamente
885
unverzüglich , unmittelbar
imediatamente
886
direkt , sofort , gleich
subito
887
UNABHÄNGIG
INDIPENDETE
888
EIN WENIG
EIN BISSCHEN
889
in der Regel
DI SOLITO , DI REGOLA , DI NORMA
890
EIN GUTES GEHALT ERHALTEN
RICEVERE BUON STIPENDIO
891
Mesitens steigt das gehalt nicht in dem laufe der Jahre
non aumenta nel corso degli anni
892
Präsentation beenden
end presentation
893
BEITRAGEN
Contribuire
894
HOFFENTLICH
Hopefully
895
berücksichtigen
tenere conto , considerare
896
zur verfügung
a disposizione
897
lösungen
soluzioni
898
Gemainsam können wir positive Veränderungen bewirken
provocare cambiamenti positivi
899
Ich danke ihnen herzlich für ihre aufmerksamkeit und grüsse sie , fells es fragen gibt oder sie weiter informationen wünschen , stehe ich ihnen gernen zur verfügung
adios fine presentazione , rimango dispo
900
ich habe eine entscheidung getroffen
ho preso una decisione
901
ich habe mich entscheiden
mi sono deciso
901
ich habe beschlossen
ho deciso
901
In meiner präsentation geht es um
la mia presentzione è relativo
902
Ich habe als thema ... gewählt
ho scelto questo tema
902
Das thema ist heutzutage sehr aktuell
tema attuale
903
ich weiss aus erfahrung , dass
per esperienza
904
ich selbst habe noch keine erfahrungen
esperienza
905
in meinme land , In italien , HIer . Ich komme aus Morokko un da ist
italia
906
Ein vortaile ist z.b. dass
adv
907
Aber gibt es näturlich auch nachteile
dis
908
NACH MEINER AUFFASSUNG ...
PER IL MIO PARERE
908
ich bin der meinung / der ansicht / auffassung , dass
SONO DEL PARERE
909
OFFENSICHTLICH , SELBST VERSTÄNDLICH , NATÜRLICH
OVVIAMNENTE
910
vielen dank fürs zuhören und für ihre aufmerksamkeit , haben sie noch fragen ?
altre domande
911
Wenn sie eine fragen haben , antworte ich gerne
ripsondo volentieri
912
stufa , phase , schritt
fase , parte , passo , livello
913
die Rückmeldung
feedback
914
dasi war für mich besonders inressant
interessante per me
915
DER VORTRAG
il discorso
916
das hat mir gefallen
i liked it
917
ich wollte eine rückmeldung geben und eine frage stellen ?
feedback e domanda
918
FACH
METERIA
919
FAKULTÄT
facoltà
920
bestimmt arbeit finden
trovare specifico job
920
ich bin erschöpft
sono esuasto
921
Verkäufer
venditore
921
gleiten
scivolare
922
Vertrieber
venditore / distributore
923
speicherkarte voll
memoria piena
924
ru tschen
scivolare , scorrere , slittare
925
die stift
la penna
926
vorstellungen
idee
927
für einen guten Zweck
per una buona cause
928
GELD AUSGEBEN
SPENDERE SOLDI
929
wen einlädst du ?
chi inviti tu ?
930
die FEIER , die party , das Fest
party , cerimonia . festa
931
in der umgebung
nei dintorni
931
in der Nähe
nelle vicinanze
932
humanitären Organisationen
organizzazioni umanitarie
933
hilfsorganisationen
uman org
933
Vereinigungen
associazioni
933
humänitare orgnisationen
org umanitarie
933
schüchtern
timidi
934
tischspielen
giochi da tavolo
935
die Gästeliste
lista guests
935
der GAST
ospite
935
Insbesondere heutzutage , weil wir 2 laufende kriegen haben
abbiamo due guerre
936
die geburtstagstorte
torta comple
936
ich kümmere mich um die Getränke und das Essen
mi poccupo del cibo ...
937
köstlich
delizioso
938
SEKT
SPUMANTE
939
Schliesslich möchten wir uns bei den anwesenden herzlich bedanken
ringraziare i presenti
940
BEDANKEN
RINGRAZIARE
940
dazu äussern
esprimerermi a riguardo
941
AUSKOMMEN
überleben , sopravvivere
942
berücksichtigen
valutare
943
In meinEM speziellENFall kaufe ich keine teurER Marken, sondern meistens solche, die gut und günstig sind.
ORALE
944
"AUS MEINER Erfahrung kaufen viele Jugendliche Markenkleidung, die unglaublich teuer ist
ORALE
945
"Trotzdem achten viele nur auf den Markennamen und nicht auf die Qualität der Materialien."
946
946
946
Achten An
Preoccuparsi di ....
947
ich suche nach den banhof (der benhof)
cerco la metro
948
ich suche nach den sinn des lebens
cerco il senso della vita
949
wie komme ich zu dem banhof ?
come arrivo alla metro
950
ich kenne mich hier aus
I know my way arounf here
951
die strasse runter und dann links
down the street then left
952
die haltestelle ist u die ecke
fermata è all'angolo
952
welche zug fährt zu Mailand ?
treno va milano
952
Ich steigein die tram ein
( AKK) pmoto , salgo sul tram
953
wissen sie , wo es hier eine toilette gibt ?
dove cé un bagno
954
Ich lehne capitalismus ab
I reject ... (ABLEHNEN)
955
REGELMÄSSIG
Regolarmente
956
anhängen
aggiungere
957
anhängen / DER anhang
allegato/i
958
Grundlos
Senza ragione
959
Vergebens
In vano , senza ragione o risultati
960
DAS ärgert mich ein bisschen
mi fa arrabbiare
960
ich bestelle online
coppo online
960
schuhe keufe ich online , weil meine schühegrosse kenne .
coppo scarpe online
961
die websites sind zuverlässig ,
affidabili
962
Ich habe diese art zu kaufen schon getestet
giä testato
963
Sache oberhalb der ( GEN) schuhe kaufe ich nur im geschäft , weil ich sie anprobieren möchte
cose sopra la scarpa
964
Kleidung / Klamotten anprobieren
965
BEVOR , VOR. ( pronome )
PRIMA DI
966
ZWAR ***
Sebbene , anche , nonostante
967
OBLIGATORISCH , VERBINDLICH , ERFORDERLICH
MANDATORY
968
ICH übe deutsch vokablen
Excercise deutsch word
969
Ich habe mehrere dokumentation , bucher gelesen und mich schlaugemacht
mi sono informato
969
FEIN
finemente
969
LANDEN , Wenn man Klaidung zurückschickt, landet sie oft auf der mülldeponie (discarica)
atterrare , finire , arrivare .
970
das lehne ich einfach ab
refuse to do it
971
DIE WARE
LA MERCE
972
Unsere Verpflichtung, die Welt weniger zu belasten ( gravare , pesare )
non pesare sul mondo
973
DIE VERPLICHTUNG
IMPEGNO
974
ich habe das gefühl , als hatte ich ein schlechtes gewissen
coscienza sporca
975
arbeitsbedingungen , wie die menschen behandelt werden
work conditions , come vengono trattati
976
LEIDEN / GELITTEN
SOFFRIRE
976
SCHMERZHAFT
DOLOROSO
977
IDESWEGEN CH VERSUCHE EIN BISCCHEN AUFZUPASSEN
PROVO A FARE ATTENZIONE
978
STATIONÄREN HANDEL
NEGOZI FISICI
979
SPERRIG MÖBELSTUCK
MOBILE INGOMBRANTE
979
GEGEND
ZONA , AREA
979
VORSCHLÄGE UND BERATUNG KRIEGEN
ricevere consigli / suggerimenti
980
am land , auf dem land , das land
in campagna
981
drängen
spingere , urgere
982
das hat schon passiert mit Dampfmachinen und während der ersten industriellen Revolution
983
ich wollte nur wissen wie bai dir aussieht ?
come ti sembra , cosa ne pensi ?
984
elegant / stilvoll
elegante
985
dauerhafte / langlebig
DUREVOLE
986
Aus meiner persönlichen Erfahrung HERAUS kann ich sagen, dass man keine Markenkleidung benötigt, um elegant auszusehen
Per sperienza personale
987
BENÖTIGEN
NECESSITARE
988
ich wurde du wurdest. er/sie/es wurdewir wurden. ihr wurdet. Sie wurden
PRÄTERITUM werden
989
ich werde du wirst. er/sie/es wird. wir werden ihr werdet. Sie werden
präsens (presente) werden
990
DIE VERGANGENHEIT
IL PASSATO
991
DIE GEGENWART
IL PRESENTE
992
DIE ZUKUNFT
IL FUTURO
993
Man kann einfach stilvolle und langlebige Kleidung kaufen, die nicht von bekannten Marken hergestellt wurde.
MARKENKLEIDUNG , SPRECHEN
994
DER KÖRPER
IL CORPO
995
BEDECKEN , DECKEN , ABDECKEN
COPRIRE
995
In MEINEM Heimatland ist die Situation sehr komisch und sehr anders im Vergleich zu den meisten anderen Läandern .
ORALE
996
In Italien kaufen die Menschen vor allem gerne Markenkleidung , weil is als Statussymbol gelten (considerato)
n Italia le persone amano soprattutto acquistare abbigliamento di marca, perché è considerato un simbolo di status
997
Leider denken vielen , wenn auch nicht alle (se non tutti) , dass Markenkleidung für Qualität und Zuverlässigkeit steht .
Purtroppo molti, anche se non tutti (se non tutti), pensano che l'abbigliamento di marca sia sinonimo di qualità
997
In wirklichkeit beziehen ( comprare ) jedoch die meisten Marken ihren Produkte unter AUSNUTZUNG der güngstigen Arbeitskräfte aus China , Pakistan oder Indien
In realtà, tuttavia, la maggior parte delle marche acquistano i loro prodotti sfruttando
997
PRODUZIEREN /HERSTELLEN
PRODURRE / CREAE
998
DIE AUSNUZUNG
Lo sfruttamento
999
VORTEIL / E
VANTAGGIO/I
1000
Ehrlich gesagt glaube ich, es gibt FAST nur Vorteile, zum Beispiel SPART man viel Geld und Zeit .
1001
Diese Ressourcen kann man nutzen, um in den Urlaub zu fahren, etwas Neues zu erfahren oder zumindest interessante neue Leute kennenzulernen.
orale
1002
Urlaub machen , In den Urlaub zu fahren
ANDARE IN VACANZA
1003
Die Nachteile von Markenkleidung sind zum Beispiel, dass sie oft nicht umweltfreundlich sind, weil sie nicht nachhaltig hergestellt und transportiert werden.
Ad esempio, gli svantaggi dell'abbigliamento di marca sono che spesso non sono rispettosi dell'ambiente,
1004
Das wars , ich bin jetz fertig . Wenn sie eine frage haben anwrte ich gern .
1005
ABSEITS (LONTANO ) der Massen
Lontano dalle masse
1006
Zum schluss möchte ich zusammenfassen , dass die Wahl von Kleidung , abseits von Marken , nich nur finanzielle Vortiele bietet , sondern auch die Möglichkeit gibt , UMWELTBEWUSSTER zu handeln (agire)
1006
DURCH ( By) den Fokus AUF nachhaltige Herstellung (produzione) und trasportpraktiken können wir nich nur Geld sparen , sondern auch EINE GUTE BEITRAG ( CONTRIBUTI) ZUM UMWELTSCHUTZ LEISTEN ( CONTRIBUIRE , APPORTARE)
1007
DER BEITRAG
IL CONTRIBUTO , L'INTERVENTO
1008
vielen dank für ihre aufmerksamkeit !
attenzione
1009
Normaleweise beurteilst du menshen auf der strasse nach ihrer kleidung ?
Giudichi le persone in strada in base ai vestiti
1010
STATTDESSEN
AL CONTRARIO , INVECE
1011
nein das tue ich nicht . Stattdessen denke ich darüber , warum sie diese teure Kleidung gekauft haben . Sind sie wer , lohnt es sicht ? oder habe sie diese gewählt , weil sie GERADE IM TREND SIND .
ORALE
1011
Denkst Du , DASS ES mARKEN GIBT , DIE ehrlich un nachhaltig sind , z.b. die ihre Mitarbeiter und Hersteller fair bezahlen
1011
Ich bin kein pessimist mensch deswegen ich sicher bin , dass gibt es viele Marken die fair handeln und sie auf ihnen mitarbeiter und hersteller kummern .
1012
DAHER
PER TANTO , QUINDI
1013
AHNEN , ich ahne warum du hier bist . Du ahnst nicht , was mir heute passiert ist ,
GUESS , IMAGEINE
1013
Ich bin kein pessimistischer Mensch, daher bin ich sicher, dass es viele Marken gibt, die fair handeln und SICH UM IHRE Mitarbeitern und Herstellern KÜMMERN .
1014
DAS THEMA MEINES VORTRAGS is/sind
il tema del mio discorso
1015
MIT DEM ZIEL ....
Con l'obiettivo
1016
das altenheim
casa di riposo
1017
Das Thema meines Vortrags sind freiwillige Aktivitäten MIT DEM ZIEL , Menschen zu helfen. Aus MEINER Erfahrung kann ich sagen, dass es eine lobenswerte Art ist, seine Zeit zu verbringen.
1018
In dieser Zeit habe ich mesitens mit DEN BEWOHNERN unterhaltet und IHNEN manchmal mit der Einnahme von Medikamenten geholfen .
1018
BEWOHNER/N
RESIDENTE
1019
DIE EINNAHME
ASSUNZIONE , SOMINISTRAZIONE
1020
Diese Erfahrung hat mir die Augen geöffnet , denn in Marokko ganz anders ist . Tatsächlich gibt es wenig Altenheim , da die Kinder immer FÜR die Plege ihrer Eltern kümmern müssen . In der marokkanischen Kultur wird es ALS BESCHÄMEND betrachtet , seine Eltern in ein Altenheim zu bringen .
1021
DENN
Poichè , Perchè
1022
ich muss du musst er/sie/es musswir müssen ihr müsst. Sie müssen
müssen
1023
ÜBERWIEGEN
Prevalgono , Dominano , Predominano
1023
Auf jeden Fall gibt es Vor- und Nachteile , aber meiner persönliches Meinung NACH überwiegen die Nachteile .
Predominano il lati negativi
1024
IM BEZUG AUF
Per quanto riguarda
1025
Also im Bezug auf die Vorteile , in dem Fall , dass deine Eltern sehr krank sind , kannst du professionelle Hilfe in Anspruch nehmen und deine Zeit nicht komplett erschöpfen
1026
Zeit erschöpfen
esaurire il tempo
1027
etwas in Anspruch nehmen
beneficiare di qualcosa
1028
Im Bezung AUF DIE NACHTEILE : Perömlich würde mich sehr unangenehm und störend sein , meine Eltern dorthin zu bringen . Das steht im Widerspruch ZU Meinem Prinzipen . Wenn ihr fragen habt , antworte ich gern .
1028
Was würdest du machen, wenn du keine Zeit für deine Eltern hast, weil du eine Familie hast und außerdem deine Eltern viel Einsatz benötigen?
1029
Viel Einsatz / Unterstützung Benötigen
necessitano molto supporto ed aiuto
1030
die Raum ZU RÄUMEN
EMPTY THE ROOM
1031
dAS IST KEIN problem , denn auch meine Familie würde DAS Bedürfnis verstehen , sie werden mir helfen eine Lösung zu finden , ZB um einen Raum für meine Eltern zu räumen .
1032
Die Stadt ist völlig verstopft
congested
1032
ünregalmässigkeiten wegen technischer Störung
irregolarita a causa di prob tecnici
1033
ich werde nicht die Umwelt verpesten (pollute)
umweltbewusst aktion
1034
ANLAGE
SISTEM , INVESTIMENTO
1035
MEHRFACH
Many times
1036
AUFSTELLEN
STABILIRE ELABORARE POSIZIONARE
1037
Ich habe dafür Gebühren bezahlt
Ho pagato tasse / fees
1038
ABZIEHEN
RIMUOVERE , DTRARRE , RIDURRE
1039
Dicke und dünne
thick and thin
1039
Recycelte Kunststoffe
Materiali Ricilcati
1040
unfassbar
UNGLAUBLICH
1041
1042
ES IST NICHT VERKEHRT
NON È SBAGLIATO
1043
1044
1044
1045
sehnsucht
DESIDERION , NOASTALGIA
1045
WIR EINHOLEN
LO RAGGIUNGIAMO
1045
SCHIMPFEN
RIMPROVERARE , LAMENTARE
1045
Ich werde nicht mein leben auf spiel setzen
mettere in gioco la nostra vita
1045
Beschwerde
reclami
1046
einlegen
ricorrere , inserire , presentare
1047
Anleger
investitori
1048
ollen
maleddetta
1049
wir haben einen kleinen Vorsprung (vantaggio)
vantaggio
1049
das Gute ist .....
la cosa belle
1049
übertreten die Grenze von Italien
Superiamo i confinon dell'italia
1049
Wie lange fährst u noch ?
per quanto guidi ancora ?
1050
Das habe ich noch nie erlebt
non mi era ancora successo
1051
ech eine Katastrophe
disaster
1052
Nach einer anstrengenden Reise , schläft man ein wenig , packt di Koffer aus , überpruft kurz die E.-mails und danach gehen wir INS (MOTO) Restaurant .
1052
Präsens Schalfen : ich schlafe. du schläfst er/sie/es schläft wir schlafen. ihr schlaft. Sie schlafen
1053
1053
Sehenwürdigkeiten
must see del posto
1054
Jetzt palnen wir , wie wir uns um ihre Gäste kümmern können . Jemand muss zum Flughafen gehen , um sie abzuholen . Wir müssen entscheiden , welche Verkehrsmittel wir benutzen wollen
Orale prendere ami di aeroporto
1054
BUCHEN , RESERVIEREN
DAI FACILE STO CAZZO DI VERBO CHE DIMENTICO SEMPRE ;) - PRENOTARE
1055
Danach gehen wir in mein bestes italienisches Restaurant in der Stadt .
1055
Der zweite Schritt ist zu entscheiden , wo sie übernachten werden . Wir haben zumindest zwei Optionen . Die erste WÄRE (Sarebbe) bei mir , weil Ich eine freies Gästezimmer habe , ansonsten ich sie ein HitelZimmer in unsere Nähe reservieren kann .
ORALE
1055
ANSONSTEN
ALTRIMENTI
1055
Für den ersten Tag zeigen wir ihnen einige Sehenswürdigkeiten in UNSERER Stadt.
1056
Am Ersten / Zweiten Tag , Am letzten Tag
al primo / secondo giorno
1057
Am zweiten Tag machen wir eine kleine Party mit meinen Heimatfreunden. Wir begleiten also unsere Freunde aus England zu unseren italienischen Freunden. Es wird Spaß machen und gleichzeitig spannend und hilfreich für beide Gruppen sein, um eine Fremdsprache zu üben.
1057
MIT DEM AUT (DAS) , MIT DER U-BAHN ( DIE)
1058
Aktivitäten in der Stadt : Spazieren gehen/schlendern , Shopping machen/gehen , ein MUseum / Sehenwürdigkeiten besuchen , ein Konzert besuchen , ins Kino / Theater / Hallenbad , in DIE (MOTO) Kneipe / Disko gehen , Tanzen , essen gehen
1058
Was würdest machen ?
cosa faresti ?
1059
festgestellt
stabilito , Wir haben noch nicht festgestellt,
1059
ansässig sein
essere Stabilito, Residente
1059
mittlere Stadt
citta medie dimensioni
1060
Lieblingsbeschäftigungen
best activities
1061
einffuhrung / vorstellung
1062
schädig (bösartig)
dannoso
1063
zwingend Nötwendig
obbligaotrio
1064
überprüfen
controllare
1065
n welchem Alter hast du zum ersten Mal im Internet gesurft?
a quale età
1066
Badeanzug
costume da bagno
1067
Die Planung sieht vor
Il piano prevede ....
1068
verschieben / bewegen
spostare
1069
entfernen
rimuovere
1070
ablehnen
rifiutare
1071
überdenken
riconsiderare )
1072
verbreiten
diffondere
1072
überwiegen
predominate
1072
jedoch
tuttavia
1073
Ein wesentlicher Punkt ist
crucial point
1074
im Laufe der Zeit
con il passare del tempo
1075
dauerhaft
durstori
1075
Erscheinungsbild
spetto esteriore
1075
beeinträchtigen
compormetter
1075
Erholung
riposo
1076
Das ist keine schlechte Idee
not bad
1076
ich habe mich angemeldet
mi sono iscritto
1077
Neuwagen ode ein grbrauchtes Fahrzeug
auto nuovo o usata
1077
Das ist mein erstes Auto
prima car
1078
betreuen
assistere , prendersi cura
1078
vonmorgens bis abends
dalla mattina alla sera
1079
bereuen
rimpiangere , pentirsi
1080
in der innenstadts
centro città
1081
Angestellte
dipendenti
1081
Stammgäste
clienti abituali
1082
Das kann mich nicht leisten
can't afford it
1083
Da kann ich mir vorstellen
posso immaginare
1084
Reihe
Serie
1085
gewerbe
commercio
1085
Wie bist auf die idee gekommen ?
come ci sei arrviato a pensare sta roba ?
1085
Nachdem wir einige gute ideen finanziert hatten , wir haben eine Firma gegründet
1085
Geldbussen / Geldstrafen
multe
1086
Das war eine gute Chance
buona chance
1087
Rchnungen
bollette
1088
angeben
specififcare , indicare
1089
NÖTIG
necessario
1089
müssen auf den Etiketten die Inhaltsstoffe angeben
specificare contenuto sull etichetta
1089
Das Formular
il foglio ,
1089
Fomrular ausfüllen und abschicken (inviare)
fill and send
1090
Hygienevorschriften
vorschriften (norme / disposizioni)
1091
Kunden zufrieden sind
clienti happy
1092
BEANTRAGEN , ein kredit beantragen
RICHIEDERE prestito
1093
Ich brauch Kredite zu sehr günstigen Konditionen , das bedeutet niedrige Zinsen (interessi) .
1093
Übernehmen
assumersi , assumere ,
1094
Für die Bearbaitung (elaborazione) brauche ich die folgende Unterlagen
1095
Was muss ich tun um diese UInterlagen zu bekommen ?
cosa devo fare per ricevere questi docs ?
1095
ich muss dieses Auskunft BESORGEN
devo ottenere questa informazione
1095
Bauernhof
fattoria / agriturismo
1096
Ich werde bei dem Amt (das) anfragen
fare richiesta all'uffficio
1097
von meinem Eltern geerbt (EREDITATO)
1097
LANDWIRT
CONTADINO , agricoltore
1098
hof
coertile , fattoria
1099
Ich bin den ganzen Tag , mit kunden beschäftig
impegnato con i clienti
1100
Wir versuchen ( try) , Ökologisch zu arbeiten und erneubare Energien zu nutzen .
Erneubare (renewable)
1100
iN FAMREN/Bauernhöfe (fattorie) gibt es Bioanlagen um die Enrgie selbst zu produzieren . Ausserdem auch Geld spären
biogas energia per me
1100
Sie kümmern sich um die Wohnungen und die Gäste
take care of apartments and
1101
Sie haben an DEM Dach (DAS) des Hauses eine grosse Solaranlage .
solare sul tetto
1101
Wegen den Klimawandel gibt es in einige jAHREN vielleicht zu wenig oder gar keine Schnee mehr .
scompare la nevah :(
1101
Wir gehen nicht von hier weg
non ce ne andiamo da qui
1101
Wir lieben die Landdschaft hier
1102
den bach unten im tal
Il ruscello nella valle .
1103
Ich frage einige Leute auf der Strasse zu dem Umweltschütz
1104
Ich finde jeder einzelne kann etwes für den Umweltshütz tun . Nehmen wir zb das Thema Abgase und Luftverschmutzung . Neue Gesetze allein sind keine Lösung . ZB Ich mein Auto vor einem Jahr verkauft , denn hier in der Stadt brauche Ich es nicht . Viele Wege mache ich mit dem Fahrrad oder ICH BENUTZE den (öffentliche Verkehr ) . Ganz selten miete ich ein Auto , wenn ich etwas transportieren muss , zb Möbel . Ausserdem fühle ich mich gesünder , seit ich mehr Rad fhare .
1105
Ich an einem Project Teilgenommen
Take part to the project
1106
Früher habe ich mich nur wenig für Umweltschütz interessiert . Aber dann habe Ich an einm Schulprojekt über das Thema Energie teilgenommen . Dadurch bin Ich Umweltbewusster geworden . Seitdem spare Ich zu Hause so viel Energie wie möglich . Ich achte darauf , dass Ich immer das Licht und DIE Heizung ausmachen
1107
ausschalten , ausmachen
spegnere
1108
Das hört sich gut an / Ist mir recht
A me va bene
1109
Wiw bewegst du dich ? Mit den öffentlichen Verkhersmitteln
1109
Ich mein Auto verschrotten aus ökologischen Gründen
ho rottameto l'auto per motivi oko
1110
Ich möchte das loswerden (losgeworden)
me ne vorrei sbarazzare
1111
Schrottplatz
discarica auto
1112
Hast du schon ein Auto gehabt in deinem Leben ??
Hai mai avuto un'auto ?
1113
Was ist der Grund (dafür) ?
per quale motivo ?
1113
fernresisen , wenn. ich in den Urlaub fah ren
long trips
1113
Sondern (bensi) , sonst (senno')
1113
Haüptsachlich
Principalmente
1114
Braucht man hier ein eigenes Auto ?
Auto personale
1115
Es ist wirklich ein PRIVILEG
privilegio
1116
Hinfahren
andare li , posizione nota
1117
Du muss keine Gedanken machen
statt senz penzier
1117
Wir haben Glück/PECH
siamo fortunati e non
1117
Alles , zu Fuss erreichbar war . Es tue auch gut für die Gesundheit .
1117
Wenn Man ein Auto brucht , kann man es ausleihen
noleggiare
1118
Mein Papa restaurirt Auto
restaurare
1118
Im Urlaub fahren , Urlaub Machen
1119
WENN ES MÖGLICH WÄRE , WAS WÄRE DEINE WAHL / AUSWAHL/ENTSCHEIDUNG
1120
Fernbeziehung
RELAZIONE A DISTANZA
1121
BEGEGNUNGSORT
luogo di incontro
1122
betreiben
Gestire , Condurre
1123
Wie wird die Zukunft aussehen ?
come sembra il futuro
1124
Übergangstechnologie
di transizione
1125
Leistungsfähiger
Efficient , improve performance
1126
Bauchgefühl
istinto , gut feeling
1126
spezifisch
specifico , speziell , besonders (particolare)
1126
Antrieb
azionamento , propulsione
1126
Unabhängig
1126
Stassenbahn
TRAM
1127
1127
UNBEDINGT , ABSOLUT
ASSOLUTAMENTE
1127
GEMEINDE
COMUNE
1128
erfreulicherweise
fortuanamentente , Glücklicherweise
1128
niederlassung
filiale ,
1129
anspruchsvoll
esigente , sofisticato
1129
abheben
ritirare , prelevare
1130
entkommen
scappare , get away
1131
SELTSAM
STRANO
1131
LEHRREICH und Interessant
ISTRUTTIVO
1132
Jugendherberge
Ostello
1133
Herkunftsland
pase di origine
1134
einbeziehen
coinvolgere
1135
öpfe (pentole) und Bestecken (posate
pentole e posate
1136
ICH SCHLAGE VOR
CONSIGLIO
1137
zwischen den teilnehmenden
tra i partecipanti
1138
Märchen
fiaba
1138
Ich habe einen Termin beim Friseur
1139
Ich möchte meine Haare schneiden lassen , weil sie lang sind .
1140
Ich wünsche mir (correi) ein Frisur mit kurzen Haare
un hairstyle con capelli corti .
1140
Ich setze mich auf den Platz ( der Platz)
MI SIEDO AL MIO POSTO
1141
1142
Sie föhnt meine Haare trocken
dries my hair
1143
Ich schaue mich in dem spiegel an
mi guardo allo specchio
1144
Du siehst sehr verändert aus
sembri diverso
1145
Mir gefällt meine neue Frisur
mi piace il mio taglio
1146
ich bezahle
io pago
1146
ich vereinbar einen neuen Termin
1146
Heute räume ich meine Zimmer aus und Ich stelle die Bücher in das Regal (on the shelf)
1147
BÜCHER
LIBRIII
1148
REGAL
SHELF ,
1148
Das werfe ich in den Mülll (der müll , akk)
throw the trash
1148
Es bit ein Fleck auf dem Tisch
macchia
1149
Ich hole einen Lappen
i get a cloth
1150
Ich lege meine Kleidung an der Schrank
1150
Ich wische den Fleck (der) weg
1151
Ich hänge meine Jacke an die Gardenrobe (guardaroba)
1152
Meistens ist Mein (das) Zimmer ordentlich , Ich freue mich darüber
in ordine
1153
Ich schubse (geschubst)
push
1154
Ich putze das Bad
1155
Für di toilette nehme oich Reiniger (detergents)
1156
Mit der (die) Bürste (spazzola) putze ich die Toilette , jetzt ist sie wieder sauber (clean) .
brush
1157
Das Waschbecken , wisch ich ab
wipe the sink
1157
Ich brauche sie nicht putzen
no need to clean
1157
Ich entferne sie mit Reiniger
lo rimuovo con
1158
das glänzt
it shines now
1159
Der REINIGER riecht nach Orangen
profuma di arancia
1160
Ich verliebe mich in ihn
mi innamoro di lui
1161
Ich hatte Angst und war ich schockiert
fear and shock
1162
Mir ist langweilig
im bored
1162
ich bin verwirrt
confused
1162
ich schreie
urlare
1163
anbieter
provider
1164
entsperren
sbloccare
1165
beeindruckend Erfolgsbilanz
impressive trackrecord
1166
Wie lange sind sie pensioniert
retired for how long ?
1167
Der best Ort für ....(Sonneuntergängen)
1168
ich mache mich sorgen
mi preoccupo
1169
fürchten
TEMERE (IMPO)
1170
Ich habe die Nachrichten erhalten
1170
beängstigend
frightening
1170
Widmen
adress , dedicare ..
1171
ablenken
distrarre
1172
pauschal
genericamente
1173
EINDEUTIG
CHIARAMENTE
1174
Das hängt von verschieden Faktoren
dipende da vari fattori
1175
Die eigene Motivation
la propria motivazione
1176
DAS IST WIE MEINE SPRACHLERNREISE BEGONNEN/ANGEFANGEN/GESTARTET HAT
VIAGGIO DI CONOSCENZA DELLA LINGUA
1177
verständigen
COMUNICARE
1178
Gewohnheit
abitudine
1179
berechnen
calcolare
1180
vorsehen
prevedere
1181
verkünden
annunciare , proclamamre
1182
abhängen
dipendere
1182
führen
condurre
1183
Notizen (appunti)
notes
1184
verschwendung
spreco (zeit)
1184
UNBEHAGLICH
A DISAGIO
1184
Lücken
mancanze (grammatik zb)
1185
verfälscht
ALTERARE
1186
auf solch einer
in tale
1187
auf dem Gymansium
al liceo
1188
ist es weit weg von der/dem ...
è lontanto da .... ?
1188
Es leigt ganz in der Nähe von der/dem ....
è vicino/a ad ......
1188
Ich wohne in einer (die) WG
1189
Ich wollte weg zu haus gehen !
volevo andare via di casa
1190
wIR SUCHEN NACH freien zimmer in einer WG
cerchiamo ...
1191
Ich hatte Glück , hier twas zu finden .
1192
Woher stammen sie ?
1193
womit
con cui
1194
Ich wollte Dort Kontakt zu knüüpfen
stabilire contatto
1195
Das Ingenieurwesen
Ingegneria
1196
Man kann in Mailand das Studium auch auf English absolvieren/abschliessen .
completare gli studi
1197
Das ist DER Hauptgrund , wurm ich hier umziehen möchte .
la ragione principale
1198
SOWOHL
SIA / ENTRAMBI
1199
EBENFALLS
INOLTRE
1200
ich fühle mich sehr angenehm/wohl
comodo
1201
als auch
come anche
1202
SONDERN
MA , BENSI
1203
DÜRCHFUHREN
SVOLGERE
1204
AUSMACHEN
RAPPRESENTARE / COSTITUIRE
1205
immatrikulieren SICH
IMMATRICOLARE
1206
AUSFÜHREN
SVOLGERE COMPLETARE
1207
EINSCHREIBEN
RACCOMANDATA , ISCRIVERE
1208
AUFNEHMEN
ACCOGLIERE , INCLUDERE
1209
BESTEHEN
CONSISTERE IN ...QLCS
1210
BELEGEN . Er konnte diese Behauptung (AFFERMAZIONI) jedoch nicht belegen.
PROVARE , ATTESTARE .
1211
DURCHSTEHEN . Du wirst alles durchstehen ( ce la farai)
SUPERARE , sopportare
1212
ERWERBEN . Nur muss man alle notwendigen Materialien zuerst erwerben .
ACQUISTARE , OTTENERE
1213
Die Fachrichtung ( l'indirizzo di studi)
Die Branche
1214
Verfahrene (methoden )
metodologie
1215
ÜBERWACHUNG
MONITORAGGIO
1216
VORAUSSETZUNGEN
CONDIZIONI
1216
VERWALTUNGSRECHT
DIRITTO AMMINISTRATIVO
1217
BAUVORHABEN
OPERAZIONE , INTENZIONE
1218
Entscheidungen zu treffen
prendere decisioni
1219
azubi/s
apprednista
1219
Ich habe einen Abschluss in Chemieingenieurwesen.
ho una laurea in ing chimica brader :)
1219
einrichten
configurare
1220
neben
oltre a
1221
verwaltung
amministrazione
1222
geeignet
adatto
1223
Pläne
progetti , piani
1223
gesteuert
controllato
1224
einrichten
configurato
1225
anspruchsvoll
impegnativo / anstrengend
1226
Ich werde die Prungen Schaffen um auf mich stolz zu sein .
passare i test
1226
Ich sorge dafür , dass
mi preoccupe che ....
1227
alles rundläuft
funge senza probs
1228
ich werde meine auto bschleppen lassen
rimorchiare auto/tipe uguale
1228
instand gesetzt
riparato/a
1229
ich war herzlich augenommen
accolto calorosamente
1230
kollegiale umgang
rapporto collegiale
1231
eigenständig arbeiten
lavorare autonomamente
1232
1233
1234
1235
Sich vornehmen : was hast du dir für 2024 vorgenommen?
Intend to , plan to
1236
aufgehoben sein
be in good hands , feel in love suspended
1237
begleiterscheinung
effetto collaterale
1238
Zuneigung
affetto , affezzione , aataccamento
1239
geborgenheit
senso di sicurezza
1240
sich verlassen
1240
man wohlfühlt
sentirsi ben
1241
Ich kann mich auf ihn verlassen
rely on him
1242
Gibt es Menschen in deinem Leben, für die du Liebe empfindest?
gentepercui provi love
1243
es ist beflügend
is inspiring
1244
Erwidern
reciprocate ( wird erwidert) viene reciprocato
1244
chemische reaktion
reazione chimica
1245
verziehen
forgive
1246
wir mussen diese arbeit innerhalb einer fest frist erledigen( genitiv)
entro un tempo definito
1247
ebenso
inoltre , altrettanto
1247
man muss mit allen Beteiligten zusammenarbeiten
con tutti i partecipanti collaborare
1247
vermessung
1248
sie werden aktuell gehalten
tenute aggiornate
1248
VORHABEN
OPERAZIONE , INIZIATIVA , PROGETTO
1248
wiederum
a sua volta
1249
tüfteln , herumbasteln
armeggiare , mettere mano
1250
etwas bedenken
considerare
1251
instand halten
fare manutenzione
1252
beseitigen , beheben
eliminare, risolvere, rimmuovere
1253
BEWIRKEN
causare , provocare
1253
klappen , funktionieren , rundlaufen
funzionare
1253
HERSTELLEN , ENTWERFEN ,
Progettare, creare
1253
AUFBAUEN
Costruire sviluppare, stabilire
1253
abstellen
disattivare , staccare
1254
AUFBAUEN (MISLEADING)
BASARSI , STABILIRE , SVILUPPARE
1255
Aufrecht sein
In posizione eretta , dritto
1256
überholen
sorpassare o revisionare
1257
ausschließen
eliminare , escludere
1258
abschließen, erledigen , beenden
completare , concludere
1259
überschriften
titoli
1260
abschnitten
sezioni, paragrafi
1261
Klare anweisungen
Istruzioni chiare
1262
aussichten
prospettive
1262
Einstellung nach derAusbildung
impiego dopo
1263
Sofort finanzielle unabhängigkeit
indipendenza finanziaria
1264
Aufbau eine berufliches Netzwerkes
Stabilire network di lavoro
1265
Salbstständig sein
in proprio
1266
man sich genau prüft , um die richtige Wahl zu treffen
informati bene per prendere labest decision .
1267
Das kann der Turöffener zu eine
aprirele prte fare brilliant career
1268
gegenüber
al confronto di , rispetto a , opposto a
1268
glänzende
brillante
1269
es ist noch etwas ÜBRIG ?
rimasto qlcs ?
1270
Ich begeistere mich immer für die Theorie
La teoria mi entusiasma
1271
einzelkämpfer
lupo solitario
1272
ANLEITEN
guidare , mostrarti cosa fare
1273
UNABDINGBAR
INDISPENSABILE
1274
IN DIESER ZEIT
IN QUESTO TEMPO/PERIODO
1275
BEI FRAGEN
IN CASO DI DOMANDE/NECESSITÄ
1276
schnell Fuss fassen kann
prendere confidenza /affermarsi
1277
auf eigenen Füssen stehen
Selbständig zu sein
1278
Du hast gute Chancen
1279
ebnetmir den Weg zu ...
apre la strada
1280
die festanstellung
posto fiso
1281
ANSTELLEN / ANGESTELLT
ASSUMERE
1282
DER GROSSTEIL
La Maggiorparte
1283
irgendwann
ad un certi punto , prima o poi
1284
Es ist angerichtet
it is serveded
1285
schrägen ,
unusual , weird
1286
ich schalte meine pc aus
spengo il pc
1287
redewendungen
modi di idre
1288
ergänzen
completare
1289
Bücher wälzen
stare sui libri un botto
1290
neue Chancen ergeben sich
aprire nuove opportunitä
1291
welche Person letztendlich Fuß fassen wird.
persona (prendere piede ) affermarsi
1292
sich eingewöhnen - Ich hoffte, sie würde sich eingewöhnen .
sistemarsi amientarsi
1292
Grosser gewinn sein
una grande risorsa
1293
mögliche Hindernisse beseitigen
eliminare ostacolo
1294
roten faden
filo rouge
1295
verschwenden
sprecare / perdere
1295
ETWAS DEN WEB EBNEN
Aprire la strada
1295
Untersuchungen belegen
gli studi dimostrano
1295
BELEGE
Prove / Ricevute
1296
Ich denke DARÜBER
1296
fälle/n
caso/i
1297
weder noch
nessuna delle due
1298
allzu
troopo , eccessivamente
1298
Grunsätzliche überlegungen
considerazione fondamentali
1299
schon wieder
di nuovo
1300
vorgegeben / vorgegeben
stabilire / fissare
1300
bestanden
superato / passato
1301
zeichnen ( malerai = pittura)
disegnare
1301
stecke in der zwickmühle
Sono bloccato in un pasticcio
1302
ich habe mich entschlossen auf ...
ho deciso di ....
1303
per E-mail mitteilen
share vi email
1304
im stich lassen
abbandonare
1305
etwasnech deinem Geschmack finden
di tuo gusto
1306
bescheid wissen
essereinformati / saperne
1306
ergänzung
Integratore
1307
gegenüber
rispetto a ...
1308
betrachter
osservatore
1309
die aufnahme
l'inclusione
1310
fernost
esstremo oriente
1311
züchten
coltivare, far crescere
1312
Rückschlüsse
tratte conclusioni
1313
aufzählen
elencare , contare
1314
meine Identität preisgeben
rivelare la mia identitä
1315
bewerbung
candidatura
1316
zusammenpassen
abbinare , combaciare
1317
eher
piuttosto , invece
1317
nützen
utile , servono
1318
Leute lösen sich nicht in Luft auf.
dissolversinell'aria
1319
wohl kaum
difficilmente
1320
banal
banalen
1321
Hobby nicht erwähnen
MENZIONARE
1322
der ersten Eindruck
prima impressione
1323
Ich hatte nicht mal Zeit mich zu schminken.
truccarmi
1324
angelegenheit
question , maeteria , caso
1325
dienstschluss
orario lavorativo
1326
Das Mass
la qta , dose
1326
ableiten
dedurre , derivare
1326
ZEIT AUFWENDEN
DEDICARE TEMPO
1326
VON HIER an übernehme ich, danke.
OCCUPARSENE
1327
Kommunikationsstaärken und Führungsqualitäten VERFÜGT
DISPORRE , POSSEDERE
1328
Aushängeschild
fiore all'cocchiello , simoblo
1329
EIGENSCHFTEN
CARATTERISTICHE
1329
ARBEITEGEBER/N
Datori di lavoro
1330
ausgleichen
bilanciare , compensare
1331
rückfragen
1332
einstellen
impostare , cessare
1333
angestrebten
auspicato , previsto
1334
eigentor
autorete
1335
anlauf
slancio , avvio
1336
IN Lebenslauf zu erwähne
1337
Augenmass
senso delle proporzioni
1337
versetzen
trasportare, muovere
1338
ablenkung
distrazione
1339
es ist zu allgemein
troppo generico
1340
verweisen , Hyperlinks können auf andere Seiten verweisen.
fare riferineto ,
1340
die Sprache beherrschen
master the language
1341
Durchhaltevermögen
perseveranza , resistenza
1342
1342
1342
1343
Auf erfolge verweisen
Puntare al successo
1344
Verbindung herstellen
Der a connection
1345
Zeit aufwenden
Dedicare
1346
Informationen Rückschlüsse zulassen auf
consentire le info fornite
1347
Verlassen
lasciare , abbandonare
1348
zulassen
consentire
1348
es wird ein menge Vorteile bringen
porterà vantaggi
1349
mich auf rückfragen zu etwas einstellen
Prepare for inquiries about something.
1350
eindruck machen
lasciare il segno
1350
umschreibung
parafrasi
1351
erhöhen , steigern
increase
1352
eine summe VERGRÖSSERN
aumentare la somma
1353
günstigeren
piu favorevole
1353
auf dem Fenster lehnen
sporgersi (rifiutare)
1354
hre Ideen in Produkte zu verwandeln.
traformare in prodotti
1354
richtige augenmass bewahren
mantenere il senso dell proporzioni
1355
ich habe eine gute Sicht AUF
AVERE UNA BUONA VISTA
1356
ankurbeln
stimolare
1356
IN SCHWUNG BRINGEN
Mettere in Moto
1357
Diese Krankheit kann jedoch alle Altersgruppen betreffen.
riguardare
1358
an den Tag legen
mostrare , far vedere alla luce del sole
1358
Besetzung
occupazione
1359
fallschirm springen
butarrsi con paracadute
1360
unter einen Hut bekommen
essere sulla stessa pagina
1361
Anspruch nehmen
make use of it , take advantage
1362
vertreten
rappresentare , sostenere
1363
umdenken
ripensare , ripensamento
1364
widemn .- Diesen Aufgaben haben sie die meiste Energie widmen müssen.
dedicare
1364
1365
fest entschlossen
è determinato
1366
der Einstieg
L'ingresso
1367
auftreten , Risiken können aus verschiedenen Gründen auftreten.
accadere , verificarsi
1367
VORGESETZTEN -Du hast einen vorgesetzten Officer geschlagen (PUGNI) ?
uN SUPERIORIE (IL TUO CAPO)
1368
BEI BEDARF
AL BISOGNO
1369
EINIGE wORKSHOPS BESUCHT
FREQUANTO IL SEMINARIO
1370
* ICH BIN DER ANSICHT , DASS ....
Sono del parere che .....
1371
frauen benachtailigt werden
discriminate
1372
Ich werde nach meiner Leistungen bewertet
valutato in base all eperformance
1373
Ich sorge mich um die Gusendheit meiner Familie
1374
Ich biete etwas an
offro algo
1375
das ist zu selten
è troppo raro
1376
Der Post wird bei mir besetzt
job occupied by me
1377
VEREINBAREN
CONCORDARE / CONVENIRE
1378
Vereinbarkeit von beruf und Familie
COMPATIBILITÄ
1379
das ist eine richtige Massnahme
una buona misura / azione
1380
Ich setze mich ein ziel und daruf HINZUARBEITEN .
top frase , sempre verde :)
1381
entgegengesetzt
contrario
1382
speziell/allgemein
1383
gescheitert / erfolgreich
fallito /successo
1384
1385
wechselhaft / kontinuierlich
variabile(mutevole) / continuo
1386
1387
vage / klar
1388
eigen / fremd
proprio / sconosciuto
1389
ANGEMESSEN / UNGEEIGNET
ADEGUATO (SU MISURE) / INADATTO
1390
zurückhaltend / SELBSTBEWUSST
RISERVATO / SUCURO DI SE
1391
QUEREINSTIEG
ESORDIO ,INIZIO
1392
man sollte sich selbst gegenüber ehrlich sein
onesto verso se stesso
1393
Das sollte Perspektiven für die Zukunft eröffnen
apreire prospettive per il futuro
1393
wagen
dare to
1393
ausmachen mich , welche Stärke und Defizite machen mich aus
mi definiscono , mi rappresentato
1394
beziehungsweise
rispettivamente
1395
ohne schweiss kaum zu realisieren
senza sudare si puo fare
1396
DAS FAZIT IST DAHER:
La conlcusione è quindi che :
1397
DER UMSTIEG
IL PASSAGGIO / LA TRANSIZIONE
1398
ERLERNEN
APPRENDERE , ACQUISIRE , APDRONEGGIARE
1399
ausüben ,Sie sollten diesen Sport nicht allein ausüben.
praticare , esercitare
1399
der lebensunterhalt zu verdienen
sostentamente , sussistenza
1399
das Vorfeld , vorfeld iherer job
nel periodo precedente
1400
Pläne schmieden
tramare dei piani
1401
konkretisieren
etwas konkretisieren
1402
anstreben , Der Mensch muss Dinge anstreben, die höher und tiefgründiger sind.
perseguire , aspirare
1403
Fachleuten
i profesinisti
1404
vorbehalten
dedicato , riservato a
1404
vorangehende
precedente
1405
neuen beruf erwirbt
erwerben , ottenere , acquisire
1405
Einarbeitungsphase
Incorporamento , Inserimento
1406
einschätzen
valutare , estimare , stimare valore
1406
Grundlagenwissen
conoscenza di base
1406
vor der Frage stehen
to be faced with questions .
1406
VERFAHREN
PROCESSO , PROCEDURA
1407
die anwesenheit
la presenza
1408
GEWERKSCHAFT
SINDACATO
1408
vereinbarteT/VEREINBAREN
CONCORDATO/ARE
1408
Ich würde nicht mehr pendeln
fare il pendolare
1409
MONATLICHE ARBEITSENTGELT
RETRIBUZIONE MENSILE
1410
anweisen / angewiesen
ordinare / istruire / incaricare
1411
KERNARBEITszeit
1412
verdiensthöhe
earning level
1413
worin
in quale, in che cosa ,
1414
SIE BEZEICHNEN MICH
DESCRIBE ME
1414
Tätigkeiten die will ich nicht AUSFÜHREN
ESEGUIRE , SVOLGERE
1415
hartnäckig
ostinato , tenace
1416
gehört zum Job dazu
parte del lavoro
1417
mich slebst einzuschätzen
valutare me stesso
1418
Ich möchte Teil eines Teams zu sein
1419
eintönigen arbeit
LOVORO MONTONO
1419
Reife
maturità
1419
ansprechen
affrontare , rivolgersi
1419
VORTRAGEN
PRESENTARE , FORMULARE , ESPORRE
1420
AUFGEHEN , DIE Sonne wird aufgehen (sorgere)
SORGERE
1421
AUSGEHEN , Jedes Jahr sollten wir ausgehen und feiern.
USCIRE
1422
ANWEISEN , Ihr Arzt wird Sie anweisen, eine andere Dosis einzunehmen.
INCARICARE
1422
BESETZEN , In dieser Kategorie besetzen die Italiener den vierten Platz.
OCCUPARE , RICOPRIRE
1422
ausweisen , AUSGEWIESEN
DESIGIGNARE , DESIGNATO
1423
BESITZEN
POSSEDERE , DIVERSO DA BESETZEN RICOPRIRE , OCCUPARE
1424
MEHRFACH
piu volte , ripetutamente
1425
ERHOLSAM
RELAXING
1426
DAS KOMMT DAHER
Ü DOVUTO A CIÖ
1427
el SUELDO
stipendio
1428
desde diez an(-)os
da 10 anni
1429
estoy molesto
sono infastidito
1430
hacer cola
fare la fila
1431
estar enfadados
essere arrabbiati
1431
tengo suen(-)o
ho sonno , sed = sete , hambre = fame
1432
marrone
marro'n
1433
film
peli,peli'cula
1434
zaino
mochila
1435
armadio
armario
1436
giacca
chaqueta
1437
SOTTILE , AMGRA , SNELLA
DELGADA
1438
saporito
sabroso
1439
menor
meno vecchia
1440
piu vecchio
mayor
1441
esercizio
ejercicio
1442
lisci
liso
1443
sei divertente
eres divertida
1444
gentile , simpatica
amable , simpa'tica
1445
como es
com'è di aspetto fisico
1446
di statura
de estatura media
1447
shy
ti'mido
1448
sincero
1449
inseguro
generoso , antipa'tico , educado , estravagante , divertido
1450
pelo cort0 rizado (riccio) , rapado (rasato) , ondulado , liso , largo (lungo)
capelli
1451
PELI DEL CORP
VELLO
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
Google
El buscador de internet
1461
1462
1462
1462
1463
1464