Health, Body, Medecin, Dental, etc Flashcards

(59 cards)

1
Q

frissonner

Elle frisonne sous le léger vent frais

A

to shiver

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

à quatre pattes

A

on all fours

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

allonger

A

lay / stretch out / extend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

avoir la gorge nouée

A

to have a lump in your throat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

crisper

se crisper

le colère crispait les muscles de son visage

Il s’est crispé à l’annonce des résultats du concours.

A

make tense/contract / contort

to be tense, irritated, on edge

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

des lombaires

A

lumbar region (lower back)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

déverrouiller

A

to loosen / unlock

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

écarter

J’ai écarté les rideaux pour voir dehors

Cette route vous écarte de cette ville, mais elle est plus rapide

Tournez-vous et écartez un peu les jambes

J’ai écarté cette solution, elle coûte trop cher

A

move aside / divert / spread / remove/rule out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Je crois que j’ai du psoriasis…
La peau dans et autour de mes oreilles s’écaille et me démange
La peau de mes coudes pèle et devient rouge

A

I think I have psoriasis…
the skin in and around my ears flakes & itches
The skin on my elbows peels & gets red

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Je mesure environ un mètre 85 / 185 centimètres

A

I’m about 180 centimeters tall (5ft 11in)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Je pèse environ 75 (kilos)

A

I weigh about 75 kilos (165 lbs)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

la cage thoracique

A

rib cage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

la colonne (vertébrale)

vertèbre

A

spine

vertebrae (sp?)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

la crispation

A

tension

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

la mâchoire

A

Jaw / jawbone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

la nuque

A

the back of the neck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

la paume (de la main)

A

the palm of the hand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

la poitrine

A

the chest

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

le bassin

A

pelvis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

le buste

A

upper torso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

le coude

A

elbow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

le crâne

A

skull / head / cranium

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

le cuir chevelu

Elle avait une coupure sur le cuir chevelu

A

the scalp

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

le front

25
le menton
the chin
26
le souffle
breath | (also blast/puff of air, breeze, mumur)
27
le ventre
stomach
28
les ailes du nez
the sides of the nose
29
la voûte plantaire
the arch of the foot
30
une cheville Je me suis tordu la cheville
ankle
31
les talons
heels
32
les orteils (nm)
toes
33
les doigts
fingers
34
les fesses, les fessiers
buttocks / backside
35
les genoux
knees
36
les hanches
hips
37
les poignets
the wrists
38
les sourcils
The eyebrows
39
les tracas (nm) Le retard de ce train m'a provoqué quelques tracas pour les correspondances.
trouble, bother, worry
40
plaquer
to flatten
41
emballer s'emballer J'ai emabllé le vase avec soin Ne t'emballe pas ! Attends le médecin
to pack/wrap / to excite to get carried away / to bolt/soar
42
s'étaler
to spread out
43
s'étirer
to stretch
44
une cuisse Ce cycliste a des cuisses énormes (les cuisses du tonnerre) Je déteste les cuisses de grenouille
thigh
45
Arracher
to pull out (eg, a tooth)
46
La dent de sagesse
wisdom tooth
47
une couronne
a crown
48
il semble se répandre soudainement
It seems to be spreading suddenly
49
une ecchymose, un bleu, une contusion
a bruise
50
mes orteils sont toujours froids et engourdis
my toes are always cold and numb
51
Et parce que mon grand-père est mort de gangrène après avoir négligé une petite blessure dans ses pieds.
and because my grandfather died of gangrene after ignoring a small injury in his feet.
52
les gencives
gums
53
De temps en temp, j'ai une douleur assez forte au-dessus de la dent du haut la plus en arrière.
From time to time I have quite a bit of pain above the backmost top tooth
54
dents inférieures
bottom teeth
55
dents supérieures
upper teeth
56
Je suis encore un peu malade, alors je vais rester à l'écart de tout le monde. Je tousse depuis 12 jours, donc je ne pense pas que ce soit juste un rhume.
I'm still a little sick, so I'm going to stay away from everyone. I've had a cough for 12 days, so I don't think it's just a cold.
57
Congestion / congestionné
Congestion / congested
58
Est-il contagieux ? Dois-je craindre de contaminer les autres ?
Is it infectious? Do I have to worry about infecting others?
59
Pouvez-vous renouveler mon ordonnance de zolpidem ?
Can you renew my prescription for zolpidem ?