Helpful Phrases for the French Oral Examination Flashcards Preview

IB French SL > Helpful Phrases for the French Oral Examination > Flashcards

Flashcards in Helpful Phrases for the French Oral Examination Deck (158)
Loading flashcards...
1

It is an inherent part of society

Cela fait partie inhérente de la société

2

It is necessary to raise awareness to the youth of the problem of

Il faut sensibiliser les jeunes au problème de

3

It is necessary to use it in the right way

Il faut l'utiliser à bon escient

4

One should not under-estimate the importance of

Il ne faut pas sous-estimer l'importance de

5

It goes without saying that

Force est de constater que

6

Numerous are the people who do not think about the consequences

Nombreux sont les gens qui ne réfléchissent aux conséquences

7

It makes me angry just to think about it!

Ça me met en colère rien que d’y penser!

8

I cannot believe it!

Je n'arrive pas à le croire!

9

Before it is too late

Avant que ce ne soit trop tard

10

The most important thing, it is that

L'important c'est que + subjonctif

11

According to me

Selon moi

12

I will discuss (describe/ examine)

Je vais discuter (décrire/ examiner)

13

I will first present...

Je présente d'abord...

14

On the one hand... on the other

D'une part... d'autre part/ d'un côté... de l'autre côte

15

Following

Ensuite

16

That is why

C'est pourquoi

17

Besides

D'ailleurs

18

Moreover/ in addition/ furthermore (two options)

De plus/ en outre

19

Concerning

En ce qui concerne

20

As for

Quant à

21

On the other hand

Par contre

22

Nevertheless (three options)

Néanmoins/ toutefois/ quand même

23

However (two options)

Cependant/ pourtant

24

Whereas

Tandis que

25

For example

Par exemple

26

As a matter of fact/ Indeed

En fait/ en effet

27

We speak a lot in moment of

On parle beaucoup en ce moment de

28

We often say that

On dit souvent que

29

I have divided my remarks into two parts: firstly... following...

Je vais diviser mes remarques en deux parties: d'abord... ensuite...

30

According to them

D'après eux

31

In my opinion

À mon avis

32

It seems to be that

Il me semble que

33

Me, on the contrary, I find that

Moi, au contraire, je trouve que

34

In conclusion

En conclusion

35

Therefore (two options)

Ainsi/ donc

36

Consequently

Par conséquent

37

In short (two options)

Bref/ en résumé

38

In spite of everything, after all

Malgré tout

39

The fact remains that...

Toujours est-il que...

40

One may conclude by stating that...

On peut conclure en disant que...

41

What is depicted

Ce qui est dépeint

42

What is represented

Ce qui est représenté

43

Photo news agency

Une agence de photojournalisme

44

Picture agency

Une agence photographique

45

Magazine

Une revue

46

Cover page of a magazine

La couverture d'une revue

47

Newspaper

Un journal

48

Newsprint image

Une photo de journal

49

Advertisement

Une publicité

50

Photographer

Photographe

51

To photograph (two options)

Photographier/ prendre en photo

52

Nicely photographed

Très bien photographié

53

Poster

Une affiche

54

In the top left corner

En haut à gauche

55

In the bottom right corner

En bas à droit

56

The atmosphere/ mood

L'ambiance

57

The focal point (two options)

Le point central/ le point d'attraction

58

The scene makes you want to know what happened

La scène vous donne envie de savoir ce qui s'est produit

59

The story told by the picture

L'histoire que nous raconte l'image

60

The title of the image fits nicely

Le titre de l'image est tout à fait adapté

61

An evocative photograph

Une photographie évocative

62

To capture

Saisir

63

The picture clearly shows

L'image montre clairement

64

To convey a sense of

Donner une impression de

65

To present information which words cannot capture

Présenter des informations que les mots ne sauraient rendre

66

A feeling of (unease) sweeps over the viewer

Le spectateur est envahi par une impression de (malaise)

67

One is under the impression that...

On a l'impression que...

68

The picture reminds us of...

L'image nous rapelle...

69

I attribute the photograph to the genre of...

J'attribue la photo à un genre...

70

I will first describe the general impression that I had of the image/ feelings evoked in me

Je décris d'abord l'impression que j'ai de l'image/ les sentiments évoquées en moi

71

A drawing

Un dessin

72

A painting

Une pentuire

73

A work of art

Un oeuvre d'art

74

Inside

À l'intérieur

75

Outside

À l'extérieur

76

A public place

Un lieu public

77

A private place

Un lieu privé

78

Meaning

La signification

79

Does the title help you better understand that significance of the photograph?

Ce titre vous aide-t-il à mieux comprendre la signification de la photographie

80

Fear

La peur

81

Rage

La colère

82

Doubt/ uncertainty

Le doute

83

Impatience

L'impatience

84

Pain/ grief/ sorrow

La douleur

85

Joy

La joie

86

Surprise (the feeling)

La surprise

87

Sympathy

La sympathie

88

Fascination

La fascination

89

Seduction

La séduction

90

The cause

La cause

91

Above

Au-dessus (de)

92

Below

Au dessous (de)

93

Beside

Près de

94

Opposite/ in front of/ across from

En face (de)

95

Around

Autour (de)

96

Well away from

À l'écart (de)

97

At the bottom of

Au fond (de)

98

In the foreground... (two options)

Sur le devant/ Au premier plan

99

We can notice

On can notice apercevoir

100

On the left

Sur la gauche

101

On the right

Sur la droite

102

We see

On voit

103

This photograph was probably taken during...

Cette photographie a probablement été prise pendant...

104

A chart/ A diagram

Un graphique

105

To begin with...

Pour commencer...

106

About 60 years old...

À peu près soixante ans

107

We notice

On remarque

108

We can identify

On peut identifier

109

We can assume

On peut supposer

110

It is about a photograph (of the news/ humorous/ advertising)

Il s'agit d'une photographie (d'actualité/ humoristique/ publicitaire)

111

(The photograph) addresses...

(La photographie) s'adresse à...

112

This photograph represents...

Cette photo représente...

113

In this photograph, we can see...

Sur cette photo, on peut voir...

114

The scene takes place...

La scène se passe...

115

We distinguish/ make out....

On distingue...

116

The title represents the photograph well because...

Le titre représente bien la photographie car...

117

We see... (five synonyms)

On aperçoit, on voit, on devine, on distingue, on se trouve

118

In looking closer/ when I looked closer...

En regardant de plus près/ quand je regarde de plus près...

119

Far off in the distance

Au loin

120

I realize... (two options)

Je me rends compte, je m'aperçois que...

121

What caught my attention...

Ce qui attire mon attention c'est...

122

I think that the photographer delivers the following message to us:

Je pense que le photographe nous délivre le message suivant:

123

In my opinion, the photographer wants (to make us understand that.../ to show us that...)

D'après moi, le photographe veut (nous faire comprendre que.../ veut nous montrer que...)

124

In looking at this photograph, I feel...

En regardant cette photo je ressens une impression de...

125

It frees a feeling of...

Il se dégage une impression de...

126

Luck

Bonheur

127

The scene is captivating due to...

La scène est captivante grâce à...

128

Contributes to creating a(n) (feeling of.../ atmosphère de...)

Contibue à créer une (impression de.../ atmosphère de...)

129

The photograph illustrates...

La photographie illustre...

130

The photograph makes reference to...

La photographie fait référence à...

131

The photograph critiques...

La photographie critique...

132

The photograph denounces...

La photographie dénonce...

133

The photograph brings attention to...

La photographie attir l'attention sur...

134

The photograph makes us reflect on...

La photographie nous fait réfléchir à...

135

Shocking/ appalling/ offensive

Choquante

136

Touching/ concerning

Touchante

137

Spoils

Ratée

138

Succeeds

Réussie

139

I am not sure that...

Je ne suis pas sûre que...

140

Because, in effect, given that, seeing as, given that/seeing as

Car, en effet, étant donné que, puisque, vu que

141

Thus, so, that's why, therefore, consequently

Ainsi, alors, c'est pourquoi, donc, par conséquent...

142

I firmly believe...

Je croise fermement que...

143

I have certainty that...

J'ai la certitude que...

144

I am sure that...

Je suis sûe que...

145

There is no doubt that...

Il n'y a aucun doute que...

146

I doubt that...

Je doute que...

147

I doubt that...

Je doute que...

148

Even though... (two options)

Bien que + sujet + [subjonctif].../ même si + sujet + [indicatif]...

149

Captures (encapsulates the essence of)

Saisir

150

Instead of

Au lieu de

151

Harmful

Néfaste

152

For the sake of simplicity...

Pour simplifier les choses...

153

Subjunctive endings -ER and -RE

- e , es , e , ions , iez , ent

154

Subjunctive endings -IR

- isse , isses , isse , issions , issiez , issent

155

Subjunctive être

que je sois
que tu sois
que il/elle/on soit
que nous soyons
que vous soyez
que ils soient

156

Subjunctive avoir

que je aie
que tu aies
que il/elle/on ait
que nous ayons
que vous ayez
que ils aient

157

How do you express a conditional future action?

Si + présent + conditionnel présent

158

How do you conjugate conditional present verbs?

stem of futur simple + ending of imparfait