HOC1 Flashcards
Myślę że wiem do czego zmierzasz
I think that I can see what are you getting at
Tak się pożera wieloryba, kawałek po kawałku
(pochłaniać, pożerać, zjadać)
Pochłaniać książkę
Pożerać posiłek
Pożerać wzrokiem
Pochłaniać zasoby
That’s how you devour a whale, one bit at the time
/dəˈvou(ə)r/
Devour a book
Devour the meal
Devour with eyes
Devour resources
chłopiec na posyłki
errand boy
Prawie mu współczuję
i almost pity him
nie wybrał tego, żeby go podać na tacy
Serwować na tacy
Położyć jedzenie na tacy
Półmisek przystawek
he didnt choose to be put on platter
Serve on a platter
Put food on platter
Platter of appetizers
pokroj go na kawałki i rzuć psom
carve him up and toss him to the dogs
wszystko co kiedykolwiek osiągnąłem
all I ever amounted
All I ever amounted to was failure.
All I ever amounted to was disappointment.
wzniosły
wywyższony
Wzniosła pozycja
Wzniosły status
Wzniosły rang
exalted
/ɪɡˈzɔːltɪd/
Exalted position
Exalted status
Exalted rank
Jak znosisz porażkę?
Znosić wielkie trudności
Wytrzymywać ból
Przetrwać przez lata
Trudny do zniesienia
how do you endure defeat
/ɪnˈdjʊər/
Endure great hardship
Endure the pain
Endure for years
Difficult to endure
patron, dobroczyńca czy trędowaty?
Anonimowy dobroczyńca
Hojny darczyńca
Główny mecenas
patron, benefactor or leper?
/ˈbɛnəˌfæktər/
Anonymous benefactor
Generous benefactor
Major benefactor
Czy możemy złożyć taką obietnicę?
can we make that pledge?
informuj mnie na bieżąco
keep me posted
Odezwę się / skontaktuję się / sprawdzę co u Ciebie później w tygodniu.
I’ll check in with you later in the week.
zadowolenie, fałszywa uległość
the smugness, the false deference
Można mnie kupić …
I can be bought with
będzie to kosztować o wiele więcej
it will cost far more than that
idziemy z tym do przodu
we are moving forward with it
Tani chwyt
Podstępny manewr
Niewybredna sztuczka
Tani chwyt reklamowy
Oczywisty tani manewr
Tani chwyt marketingowy
a cheap ploy
A cheap publicity ploy
An obvious cheap ploy
A cheap marketing ploy
SPRAWDZIĆ, MOŻE JEST BŁĄD
Nie potrafiłeś się powstrzymać.
You have been ungling run.
Po co ci to, do cholery?
Why on Earth do you want that?
To mi nie pomaga.
To mi nie służy.
To mi nic nie daje.
It does me no good.
Wspólnie do tego doszliśmy.
We came up together.
Radzimy sobie.
Zmagamy się, ale dajemy radę
Ledwo dajemy sobie radę
We are getting by.
Struggling but getting by
Barely getting by
Musisz mieć bardzo niski szacunek do Boga.
You must hold God in a very low esteem.