idiomas Flashcards

(64 cards)

1
Q

me puso los cuernos

A

literally he put horns on me but means to be cheated on or experience infidelity

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

manos a la obra

A

let’s do it!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

hacer oídos sordos

A

turn a deaf ear / ignore

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

poner por delante

A

to prioritize

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

a traves de

A

through / by way of

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

para si misma/o

para mi misma / para misma

A

for herself / himself

for myself

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

por mucho que tardase / no importa cuánto tiempo tomó

A

no matter how long it took

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

me habia interesada profundamente

A

had interested me deeply

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

quien iba a decirlo

A

who was going to say it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

tal como yo esperaba

A

just as i expected

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

sin contar

A

not counting

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

es la cosa mas linda que hay bajo en un sombrero en todo el planeta

A

It’s the cutest thing under a hat on the entire planet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

salvo cuando tiene

A

except when he/she has to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

o sea

A

that is to say

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

no seas gilipollas

A

don’t be a dickhead

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

jornada / jornada completa

A

work day / full time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

me asustas

A

you’re scaring me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

me engañaste

A

you cheated on me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

y siguia corriendo

A

and continued to happen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

tu burlas de mi

A

you’re making fun of me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

que carajo es esto

A

wha the fuck is this

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

en racha

A

on a roll

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

táchalo

A

cross it out / check it off

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

meterse

A

to get into

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
estabas así de ebria
were you about this drunk
26
quebró el banco
broke the bank
27
había sido
had been
28
ese don
that gift
29
aterrizar un avión
land a plane
30
de ser audaz
to be bold
31
que lastima
what a pity
32
especulación inmobiliaria
real estate speculation
33
fue dada de alta
was discharged
34
totalmente repugnantes
completely nauseating
35
hace rato
it’s been a while
36
no te portes así conmigo
dont behave like that with me
37
no llevarás a punto
doesnt give a fuck
38
cacería de brujas
with hunt
39
tuvo que haber sobornado a alguien
he must have paid someone off
40
es una puta broma
you got to be fucking kidding me
41
cielo santo
jesús!
42
tacaños
stingy
43
es una emboscada
it’s an ambush
44
que quedo en deuda con usted
that i’m in debt to you
45
solloza
sobs
46
no dejo de preguntarme
i can’t help asking myself
47
el rumbo
the course or way
48
la trampa
the trap
49
este no aguanta juego
does not know how to take a joke
50
una especie de secreto a voces.
a kind of open secret
51
gracias de antemano
thanks in advance
52
agachar la cabeza
bow his head
53
te quita el aliento
it takes your breath away
54
estás queriendo morder más de lo que puedes tragar
you want to bite off more than you can chew
55
como fuera / sin embargo
however
56
incluso
even
57
acto seguido
immediately afterwards
58
to get wasted
agarrarse un pedo
59
what a hangover
¡vaya resaca!
60
you’re so unbelievably wasted
vas más pedo que alfredo
61
i would give anything
daría lo que fuera daría cualquier cosa
62
even if there was only one
aunque sólo una fuera
63
summer blockbuster
éxito de taquilla de verano
64
ruthlessly
despiadamente