verbos Flashcards

(167 cards)

1
Q

desviar

A

to divert - Apartar o alejar a alguien o algo del camino que seguía.

Apartar a una persona o cosa de su destino o del camino o dirección que sigue, haciéndole seguir otro distinto.
“el guardia desvía el tránsito”

Convencer a una persona de que abandone sus intenciones.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

apartar

A

to separate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

alejar

A

to move something or someone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

rescatar

A

to rescue

Liberar a una persona secuestrada o retenida contra su voluntad o un lugar invadido o conquistado por alguien, especialmente por un enemigo, a cambio de dinero o mediante la fuerza.
“en la película, la protagonista rescata a su hermana de las garras del malo”
2.
Liberar a una persona de cierta situación de peligro o que le oprime, agobia o molesta.
“rescatar al pueblo de las manos del dictador”
3.
Recuperar una cosa robada o que ha pasado a manos de alguien a quien no pertenece o no debe pertenecer.
“rescatar las joyas de la Corona”
4.
Recuperar algo desusado u olvidado.
“encontré un baúl y rescaté las fotografías de la boda de los abuelos”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

peste

A

bad smell; stench

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

avergonzar

A

embarass

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

conquistar

A

to conquer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

contestar, responder

A

to answer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

dejar

A

to let

1.
Poner o colocar a una persona o cosa en el lugar o de la manera que se desea, le corresponde o le conviene.
“pueden dejar sus abrigos en los percheros de la entrada”
2.
Separarse o alejarse de una persona o cosa, temporal o definitivamente.
“no te puedo dejar ni un momento”
3.
Abandonar o no proseguir una actividad que se venía realizando.
“dejar el despacho”
4.
Permitir que alguien haga una cosa o dar permiso para hacerla.
“deja salir a los niños”
5.
Permitir que alguien o algo se mantenga como está, evitando tocarlo, molestarlo, interrumpirlo, etc.
“deja eso”
6.
Ceder algo que uno ya no va a utilizar, especialmente mediante testamento.
“ha dejado una fortuna inmensa a sus hijos”
7.
Abandonar a alguien o una propiedad en determinado estado o situación al marcharse o morirse el propietario.
“dejó varias fincas y numerosos empleados”
8.
Hacer que algo o alguien quede en determinado estado o situación mediante una acción o influencia.
“dejar preocupado”
9.
Producir [una persona o una cosa] un efecto sobre algo como resultado de su presencia, paso o acción.
“dejar huella”
10.
Producir [algo] cierto beneficio o ganancia.
“dejar una cantidad de dinero”
11.
Dar una cosa a una persona para que la cuide o arregle.
“dejar los pantalones en la tintorería”
12.
Prestar temporalmente una cosa a una persona para que la use durante un tiempo y después la devuelva.
“déjame tu vestido para salir”
13.
Reservar o guardar algo con alguna finalidad.
“no te comas todo el pan, deja algo para la cena”
14.
Olvidar algo en algún lugar.
“he dejado las llaves de mi casa en la oficina”
15.
verbo pronominal
(dejarse)
Descuidar el aspecto.
“antes siempre iba muy arreglada, cada semana con peinado nuevo, y ahora la veo mucho más dejada”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

extranar

A

to miss

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

saludar

A

to greet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

imprimir

A

to print

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

discutir

A

discuss, argue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

medir

A

to measure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

meter

A

to put

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

cosechar

A

to harvest

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

sechar

A

to wither

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

future simple verb endings

A

é
as
a
emos
an

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

future simple and conditional irregular verbs

A

caber - cabr
decir - dir
haber - habr
hacer - har
poder - podr
poner - pondr
querer - querr
tener - tendr
saber - sabr
salir - saldr
valer - valdr
vender - vendr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

brincar

A

to jump

1.
Dar saltos o brincos.
2.
Exteriorizar o manifestar un sentimiento de forma muy viva o evidente.
“brincar de alegría”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

emprender

A

to undertake

Empezar a hacer una cosa determinada, en especial cuando exige esfuerzo o trabajo o cuando tiene cierta importancia o envergadura.
“emprender un negocio”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

engañar

A

to scam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

atar

A

to tie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

tejer

A

to knit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
amenanza
threat
26
rendirse
to give up
27
cosechar
pick ripe plants or harvest
28
de haber (estado) (podido)
to have (been) (been able)
29
hallar
find
30
amar
to love
31
obstanar
to obstruct
32
rodear
surround
33
revistar
to review Me figuro que el general no quiere revistar a la Guardia civil, para evitar que el pueblo le haga demostraciones hostiles.
34
abotagado
bloated swollen Me iré a Acapulco; veremos qué puede hacerse para adquirir trabajo, y esperar la muerte de Chac Mool; sí, se avecina; está canoso, abotagado.
35
desmadejar / desmadejarse
to unravel Pasan los meses y los responsables de este plan comprueban que el ex subcomisario no va a colaborar para desmadejar la trama de los GAL. El Depor no supo desmadejar ese entrelazado y se estrelló muchas veces. Pero no creo que a los españoles les nazca el desmadejarse en el área.
36
almohazar
to groom [caballo] to brush down ⧫ groom [piel] to dress
37
apetecer
crave
38
desencadenar
trigger Esa decisión, según Berlín, París y Londres, es la espoleta que ha desencadenado la apelación al mecanismo de resolución de disputas.
39
sacudar / sacudada
to shake / shaken
40
arrancar
start up
41
remolcar
to tow Esta compañía se dedica a remolcar los barcos que entran en el puerto y a realizar salvamentos.
42
brindar
to toast
43
rindar
surrender
44
rechazar
decline
45
fallar
to fail
46
aguantar / soportar
to put up with / to bear
47
merecer
deserve
48
colgar
hang
49
vacilar
to mess around / vacílate
50
zarpar
set sail
51
quebrar
break
52
desmoñarse
fall apart
53
de causa raiz
root cause
54
que te rodea
that surrounds you
55
ya no puedes lastimarme
you can’t hurt me anymore
56
cobrar
charge Recibir [una persona] una cantidad de dinero que se le debe como pago por un servicio o un trabajo realizado. "suelo cobrar el sueldo a fin de mes" 2. Volver a tener lo que antes se poseía. "cobrar las tierras perdidas
57
botas con tacones
boots with heels
58
fichas
records
59
asistir
to assist / to attend
60
caber
to fit
61
repartir
to divide into equal parts
62
coger
to fuck
63
joder
to fuck
64
tocar
to touch with one’s hands / to play a musical instrument
65
molestar
to annoy
66
cagar
shit
67
enterar
to find out
68
esquilar
to shear
69
tentar / tentando / tentador / tentado
to tempt / tempting / tempting / tempted
70
osaríamos
we would dare
71
detener / detenerse
arrest / stop
72
deshacer / deshacerse
undo / get rid of
73
agotar
to exhaust
74
azotar el hambre que azota centro america
to whip / to plague the hunger that plagues c a
75
aguantar
to put up with
76
aguantar
to endure - put up with
77
colocar
to place
78
agotar
to exhaust
79
osar
dare
80
atrever
dare
81
apodar
to give a pseudonym/ nickname
82
agobiar / agobiado
to overwhelm, burden, oppress / overwhelmed El presidente comentó que dicho proceso " no nos debe agobiar ", pero resulta conveniente tratar de darle ahora un impulso.
83
cribar
to sift / screen
84
quejarse
complain
85
regañar
scold Atrás, oyó al casero abrir la puerta y regañar a la mujer que solo entonces se atrevio a mostrar las narices.
86
atraer
to attract
87
proporcionar
to provide
88
intuirse
to intuit / sense
89
emboscar
to ambush
90
me quedaré
I’ll stay
91
demorar
delay
92
largar
release
93
rastrear
to track
94
presentense
introduce yourself
95
comportar
behave
96
estar pendiente
be aware
97
he empezado en un puesto nuevo
I have started a new position
98
terquedad
obstinancy / stubbornness
99
el perico
parakeet - slang cocaine
100
suspira
sighed
101
cambio y fuera
over and out
102
tienes que vengarte
you have to take revenge
103
ese tipo es un hampon / matón
that guy is a thug
104
más vale prevenir que lamentar
better safe than sorry
105
me crees boba
you think i’m a clown
106
fingir
pretend
107
maldito maricón / pinche marica
fucking faggot
108
deja el pendejo / dejen el huevonada
leave it asshole
109
en su apogeo
in its heyday
110
deletrear
spell it no puedo deletrear su apellido
111
te la quiero chupar
i want to suck you off
112
solloza
sobs
113
la recta final
the final stretch
114
y los subornos
and the bribes
115
atrever
dare Atrás, oyó al casero abrir la puerta y regañar a la mujer que solo entonces se atrevio a mostrar las narices.
116
carecer que nosotros carecemos carecer de recursos
lack that we lack
117
asegurar
ensure
118
tapar
to cover
119
desperder
to waste
120
encargar
enjoin / to order / to appoint
121
entregar
to deliver
122
morder
bite
123
tragar
swallow / chew
124
Adelgazar
to lose weight
125
padecer
to suffer
126
envejecer
to age
127
hervir
to boil
128
respetar
to respect or show deference
129
to assure
asegurar
130
to turn into
convertirse en
131
to take hold of
coger
132
to lift up
levantar
133
to demand, to order
exigir
134
to move (pronominal verb) to relocate
mudarse
135
to try on (clothes)
probarse
136
to usually do tu padre suele venir los sábados
soler
137
plegar
to fold
138
to label
etiquetar
139
to manage (as in edit a post or handle a weekend plan)
gestionar
140
to snap, as in fingers
chasquear
141
encourage
fomentar, alentar
142
to break down
desglosar
143
to slow down (as in metabolism)
ralentizar
144
breast feed
amamantar
145
to delay
retrasar
146
to derail
descarrilar
147
to back up or support (with facts)
respaldar
148
release
soltar
149
to dare
atrever / atreverse
150
to complete or culminate
culminar
151
to overwhelm/ get overwhelmed
abrumar / abrumarse
152
to put up with / to hold onto
aguantar
153
to root (rooted)
arraigar / arraigado
154
to derail / fall apart
desbarar / desbararse
155
to break down (as in a theory)
desglosar
156
to blow (as a trumpet)
soplandar
157
unfold
despliar
158
crave
antojar
159
to slim down / to lose weight
adelgazar
160
overwhelm
agobiar
161
to address (as a challenge)
abordar
162
to contribute
aportar
163
pamper
mimar
164
to astonish / stun
anonadar / flipar
165
discourage
desalentar
166
to sponsor
patrocinar
167
platicar
talk