January 2025 Flashcards

(80 cards)

1
Q

axe

/aks/ (fire from a job, cancel TV show)

A

despedir, cancelar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

quash sth

(make invalid)

The judge quashed the verdict.

A

invalidar, anular

El juez invalidó el veredicto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

slam sth

(criticize harshly)

The critics slammed the director’s new film.

A

poner a parir, demoler, hacer polvo

(criticar con dureza)

Los críticos pusieron a parir la nueva película del director.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

vow

/vau/ (promise)

A

juramento, promesa, voto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

pledge

(promise)

A

promesa, compromiso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

spark sth

(lead to)

The police shooting sparked a riot.

A

provocar, desatar, desencadenar, prender

El tiroteo policial desató un disturbio.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

praise sb/sth

/preiz/

A

alabar, felicitar, elogiar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

laud sb/sth

/lo:d/ (praise)

A

elogiar, alabar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

tout sth/sb

/taut/ (promote, publicize)

A

promocionar, publicitar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

tout

(ticket scalper)

A

revendedor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

roomy

A

espacioso, amplio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

roomful

A

habitación llena,
cuarto lleno

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

pylon

/pailən/ (power mast)

A

torre de alta tensión

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

uproar

(noise of crow)

A

griterío, alboroto, algarabía

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

at odds

(in disagreement)

A

en desacuerdo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

up in arms

(offended, outraged)

A

indignado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

cut and dried

The rules for the competition are cut and dried; there’s no room for interpretation.

A

claro y simple,
concreto, cerrado

Las reglas del concurso son claras y simples; no hay lugar para interpretaciones.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

thick

A

grueso, denso, abundante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

thin

A

fino, estrecho, delgado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

law and order

The mayor promised to restore law and order in the city.

A

ley y orden

El alcalde prometió restaurar la ley y el orden en la ciudad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

hustle and bustle

I prefer the hustle and bustle of a big city to the quiet of the countryside.

A

ajetreo

Prefiero el ajetreo de la ciudad a la tranquilidad del campo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

black and white

The issue isn’t black and white; there are many shades of gray to consider.

A

blanco y negro,
definido, claro

El asunto no es blanco y negro; hay muchos matices de gris que considerar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

bread and butter

(livelihood)

Cooking is his bread and butter; he’s a chef.

A

ganarse el pan

Se gana el pan cocinando; es un chef.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

give and take

(compromise)

Marriage is all about give and take between the partners.

A

dar y recibir,
toma y daca

(concesiones mutuas)

El matrimonio es un toma y daca entre dos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
trial and error
prueba y error
26
wining and dining ## Footnote The company is **wining and dining** potential clients to secure the deal.
agasajar ## Footnote La empresa está **agasajando** a los posibles clientes para cerrar el trato.
27
safe and sound
sano y salvo
28
pros and cons
pros y contras
29
through thick and thin ## Footnote True friends stick with you **through thick and thin**.
en las buenas y en las malas ## Footnote Los verdaderos amigos están contigo **en las buenas y en las malas**.
30
first and foremost | (primarily)
antes que nada, primero
31
ins and outs ## Footnote The **ins and outs** of their relationship don't interest me.
detalles, pormenores ## Footnote Los **pormenores** de su relación no me interesan.
32
back and forth | (move to and fro) ## Footnote They went **back and forth** for hours trying to reach an agreement.
de un lado para otro ## Footnote Estuvieron yendo **de un lado a otro** durante horas tratando de llegar a un acuerdo.
33
to and fro | /tu and frəu/ ## Footnote The boat rocked **to and fro** in the strong winds.
de un lado a otro ## Footnote El bote se balanceaba **de un lado a otro** con los fuertes vientos.
34
touch and go | (precarious situation) ## Footnote It was **touch and go** whether the patient would survive the surgery.
situación inestable/impredecible ## Footnote Fue una **situación incierta** si el paciente sobreviviría a la cirugía.
35
tried and tested | (proved to work)
de eficacia comprobada
36
in fits and starts | (in erratic way) ## Footnote The project progressed **in fits and starts** due to funding issues.
a trompicones, de forma irregular ## Footnote El proyecto avanzó **a trompicones** debido a problemas de financiamiento.
37
chalk and cheese ## Footnote Despite being twins, their personalities are like **chalk and cheese**.
agua y aceite, completamente distintos ## Footnote A pesar de ser gemelos, sus personalidades son como el **agua y el aceite**.
38
by and large | (en general) ## Footnote **By and large**, the event was a success despite a few minor issues.
en líneas generales ## Footnote **En líneas generales**, el evento fue un éxito a pesar de algunos pequeños inconvenientes.
39
hook, line, and sinker ## Footnote He fell for the scam **hook, line, and sinker**.
completamente, de cabo a rabo ## Footnote Cayó en la estafa **por completo, sin dudarlo**.
40
hop, skip, and jump ## Footnote The store is just a **hop, skip, and jump** away from my house.
cerca, a un lado, a un paso ## Footnote La tienda está **a un paso** de mi casa.
41
no ifs, ands, or buts ## Footnote I want this task done by tomorrow, **no ifs, ands, or buts**.
sin excusas, sin peros que valga ## Footnote Quiero que esta tarea esté hecha para mañana, **sin peros ni excusas**.
42
left, right, and center ## Footnote During the sale, people were buying items left, right, and center.
por todos lados ## Footnote Durante la rebaja, la gente estaba comprando cosas por todos lados.
43
morning, noon, and night ## Footnote She worked **morning, noon, and night** to finish the project on time.
todo el día, 24/7 ## Footnote Trabajó **mañana, tarde y noche** para terminar el proyecto a tiempo.
44
lock, stock, and barrel ## Footnote They sold their business **lock, stock, and barrel** to a larger company.
todo, completamente ## Footnote Vendieron su negocio **por completo** a una empresa más grande.
45
nasty, brutish, and short | (Thomas Hobbes: Leviathan) ## Footnote Life in the war-torn region was **nasty, brutish, and short**.
desagradable, brutal y brev ## Footnote La vida en la región devastada por la guerra era **desagradable, brutal y breve**.
46
beg, borrow, and steal ## Footnote She was willing to **beg, borrow, and steal** to make her dream a reality.
hacer lo que sea necesario ## Footnote Estaba dispuesta a **hacer lo que fuera necesario** para hacer realidad su sueño.
47
blood, sweat, and tears | (hard effort) ## Footnote Building this company took a lot of **blood, sweat, and tears**.
esfuerzo, sudor y lágrimas | (gran esfuerzo) ## Footnote Construir esta empresa requirió mucho **esfuerzo, sudor y lágrimas**.
48
good, bad, or indifferent | (of all kind, in any condition) ## Footnote **Good, bad, or indifferent**, everyone is entitled to their opinion.
de todo tipo, en cualquier estado ## Footnote Sea **bueno, malo o indiferente**, todos tienen derecho a su opinión.
49
here, there, and everywhere | (everywhere) ## Footnote They've been looking for their lost dog **here, there, and everywhere**.
en todas partes ## Footnote Han estado buscando a su perro perdido **por todas partes**.
50
forth | (away) ## Footnote From this day **forth**, they vowed to make better decisions.
adelante ## Footnote A partir de este día, prometieron tomar mejores decisiones.
51
foremost | (most important) ## Footnote Our **foremost** concern is the children's safety.
más importante ## Footnote Nuestra preocupación **más importante** es la seguridad de los niños.
52
get a foot in the door ## Footnote She took an internship to **get a foot in the door** at the company.
meter cabeza, abrirse paso ## Footnote Aceptó una beca para **abrirse camino** en la empresa.
53
fruition | /fru'ishən/ (fulfillment) ## Footnote We will finally see the **fruition** of our efforts in the product being launched today.
fruto del esfuerzo, realización ## Footnote Por fin veremos el **fruto** de nuestros esfuerzos en el producto que se va a lanzar hoy.
54
double back ## Footnote We had to **double back** when we realized we missed the correct turn.
volver sobre sus pasos ## Footnote Tuvimos que **regresar sobre nuestros pasos** cuando nos dimos cuenta de que nos habíamos pasado el desvío correcto.
55
awkward | /o:kwərd/
complicado, difícil, incómodo
56
custom | /kʌstəm/ (habit)
hábito, costumbre
57
in the limelight ## Footnote The actor has been **in the limelight** since his award-winning performance.
en primer plano ## Footnote El actor ha estado **en el centro de atención** desde su interpretación premiada.
58
limelight ## Footnote The **limelight** shone down on the performer.
foco del escenario, luz de calcio ## Footnote El **foco** brillaba sobre el intérprete.
59
out of the loop ## Footnote I’ve been **out of the loop** on this project since I was on vacation.
desconectado ## Footnote He estado **desconectado** de este proyecto desde que estuve de vacaciones.
60
touch base with sb ## Footnote I need to **touch base with** my manager before finalizing the report.
ponerse en contacto ## Footnote Necesito **ponerme en contacto** con mi gerente antes de finalizar el informe.
61
get the wrong end of the stick | (mistaken idea) ## Footnote I think you've **got the wrong end of the stick**; that's not what I meant.
malentendido ## Footnote Creo que has **entendido mal**; eso no es lo que quise decir.
62
don't say boo to a goose ## Footnote He’s so shy he wouldn’t **say boo to a goose**.
no decir ni pío ## Footnote Es tan tímido que no se atrevería a **decir ni pío**.
63
get sth off your chest | (confess) ## Footnote She finally **got it off her chest** and told him how she felt.
desahogarse, quitarte algo de encima ## Footnote Finalmente **se desahogó** y le dijo cómo se sentía.
64
hard and fast rule
norma/regla estricta
65
tailor sth | (create specially for)
hacer algo a medida
66
take sth as read | (assume)
asumir, dar por hecho
67
tip/turn the scale(s) ## Footnote The new evidence could **tip the scale** in favor of the defendant.
inclinar la balanza ## Footnote Las nuevas pruebas podrían **inclinar la balanza** a favor del acusado.
68
more so ## Footnote She enjoys reading, and even **more so** when it’s a mystery novel.
más aún ## Footnote Le gusta leer, y **más aún** si se trata de una novela de misterio.
69
70
the last straw ## Footnote When he missed the deadline again, it was **the last straw** for his boss.
la gota que colma el vaso ## Footnote Cuando volvió a perder el plazo, fue **la gota que colmó el vaso** para su jefe.
71
the straw that broke the camel's back ## Footnote The extra work assigned on Friday was **the straw that broke the camel's back**, and she decided to quit.
la gota que colmó el vaso ## Footnote El trabajo extra asignado el viernes fue **la gota que colmó el vaso**, y decidió renunciar.
72
pay your own way ## Footnote She worked two part-time jobs to **pay her own way** through school.
pagarse uno mismo sus gastos, costearse algo por su cuenta ## Footnote Trabajó en dos empleos a tiempo parcial para **costearse** los estudios **por su cuenta**.
73
pay your way ## Footnote She always **pays her way** when going out with friends.
pagar tu parte, pagar a medias ## Footnote Siempre **paga su parte** cuando sale con sus amigos.
74
pay it forward ## Footnote A stranger helped me, so I decided to **pay it forward** by helping someone else.
devolver el favor, cadena de favores ## Footnote Un desconocido me ayudó, así que decidí **devolver el favor** ayudando a otra persona.
75
pay your respects ## Footnote Many people came to the funeral to **pay their respects** to the family.
presentar tus respetos, rendir homenaje ## Footnote Muchas personas acudieron al funeral para **presentar sus respeto**s a la familia.
76
giv sb your condolences
dar el pésame
77
pay through the nose
pagar un ojo de la cara, gastarse un riñó
78
pay lip service to sth/sb | (hipocrisy) ## Footnote Politicians often **pay lip service** to education reform without implementing real changes.
hablar de boquilla | (hipocresía) ## Footnote Los políticos a menudo **hablan** de reformar la educación, pero no implementan cambios reales.
79
provided that
siempre y cuando, siempre que
80
nest egg
colchón, ahorros