Kulturalis II. Flashcards

(304 cards)

1
Q

A magyarországi németek (svábok) jelentős részét kitelepítették.

A

A significant portion of the Germans (Swabians) in Hungary were deported.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

kitelepítették

A

They relocated / deported / expelled (someone or some group) from a place.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

A politikai nézetei miatt kitelepítették.

A

He was deported because of his political views.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Az 1956. évi forradalom és szabadságharc

A

Az ország területéről a második világháború lezárása után nem vonult ki a szovjet
hadsereg.
* Néhány éves átmeneti parlamenti demokrácia után a Szovjetunió által támogatott
kommunisták vették át a hatalmat, és az országban egypártrendszert alakítottak ki.
Az eltérő politikai nézeteket vallókat, az egyházakat, a polgárságot és az értelmiséget
üldözték. A rendszer gyűlölt vezetője Rákosi Mátyás volt.
* A forradalom 1956. október 23-án a budapesti diákok békés tüntetésével kezdődött. A
Magyar Rádió épületénél fegyveres összecsapás alakult ki, a fegyveres harcok pedig
hamar szétterjedtek Budapesten.
* A fegyveres ellenállás központja Budapest volt, a forradalmi kormány élére Nagy Imre
korábbi kommunista vezető került. Az ellenállás emblematikus helyszínei a Corvin köz
és a Széna tér.
* Az 1956-os forradalom és szabadságharc egyik legfőbb jelképe a lyukas zászló,
amelyből kivágták a Rákosi-címert.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Az ország területéről a második világháború lezárása után nem vonult ki a szovjet
hadsereg.

A

The Soviet army did not withdraw from the territory of the country after the end of World War II.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Néhány éves átmeneti parlamenti demokrácia után a Szovjetunió által támogatott kommunisták vették át a hatalmat, és az országban egypártrendszert alakítottak ki.
Az eltérő politikai nézeteket vallókat, az egyházakat, a polgárságot és az értelmiséget
üldözték. A rendszer gyűlölt vezetője Rákosi Mátyás volt.

A

After a few years of transitional parliamentary democracy, the communists supported by the Soviet Union took power and established a one-party system in the country.
Those with differing political views, the churches, the bourgeoisie, and the intelligentsia were persecuted.
The hated leader of the regime was Mátyás Rákosi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

néhány éves

A

a few years old / lasting a few years

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

átmeneti

A

transitional, temporary

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Ez csak egy átmeneti megoldás

A

This is just a temporary solution.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

egypártrendszer

A

one-party system

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

eltérő nézeteket valló(k)

A

those who hold differing views

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

üldöztek

A

they persecuted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

gyűlölt

A

hated

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

A forradalom 1956. október 23-án a budapesti diákok békés tüntetésével kezdődött. A Magyar Rádió épületénél fegyveres összecsapás alakult ki, a fegyveres harcok pedig hamar szétterjedtek Budapesten.

A

The revolution began on October 23, 1956, with a peaceful demonstration by students in Budapest. At the building of the Hungarian Radio, an armed clash broke out, and the fighting quickly spread across Budapest.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

tüntetés

A

demonstration/protest

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

összecsapás

A

clash
* össze = together
* csapás = strike/blow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

szétterjed

A

spread out
* szét = apart
* terjed = spread

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

fegyveres

A

Armed (adjective) or armed person / fighter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Fegyveres katonák őrizték az épületet.

A

Armed soldiers guarded the building.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Egy fegyveres rablás történt a bankban.

A

An armed robbery happened at the bank.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

A forradalomban sok fiatal fegyveresként harcolt.

A

Many young people fought as armed fighters during the revolution.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

alakult ki

A

“formed,” “developed,” “emerged”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Hosszú vita után konszenzus alakult ki.

A

After a long debate, a consensus emerged.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

A vihar miatt káosz alakult ki a repülőtéren.

A

Chaos developed at the airport due to the storm.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
A sorbanállás közben vita alakult ki.
An argument broke out while people were queuing.
26
A fegyveres ellenállás központja Budapest volt, a forradalmi kormány élére Nagy Imre korábbi kommunista vezető került. Az ellenállás emblematikus helyszínei a Corvin köz és a Széna tér.
The center of armed resistance was Budapest; the revolutionary government was led by Imre Nagy, a former communist leader. The iconic locations of the resistance were Corvin köz and Széna tér.
27
fegyver
weapon
28
ellenállás
resistance
29
élére került
came to lead
30
korábbi
former
31
helyszín
site/place
32
A fegyveres ellenállás hősei a szabadságért harcoltak.
The heroes of the armed resistance fought for freedom.
33
Nagy Imre neve összeforrt a forradalommal.
Imre Nagy’s name became inseparable from the revolution.
34
A Corvin köz ma is a forradalom jelképének számít.
Corvin köz is still considered a symbol of the revolution.
35
Az 1956-os forradalom és szabadságharc egyik legfőbb jelképe a lyukas zászló, amelyből kivágták a Rákosi-címert.
One of the main symbols of the 1956 revolution and freedom fight is the flag with a hole, from which the Rákosi emblem was cut out.
36
lyukas
with a hole / holey
37
kivág
cut out
38
the hungarian flag with communist thing cut out
Lyukas zászló 1956-ból
39
Az 1956. évi forradalom és szabadságharc (part 2)
November 4-én a szovjet csapatok ígéretük ellenére, miszerint elhagyják az országot, megkezdték a magyar fegyveres ellenállás felszámolását. * Visszaállt a kommunista egypártrendszer, Magyarország vezetésére Kádár Jánost jelölték ki, Nagy Imrét pedig kivégezték. A Kádár János nevével fémjelzett kommunista korszak 1956-tól egészen 1989-ig tartott.
40
November 4-én a szovjet csapatok ígéretük ellenére, miszerint elhagyják az országot, megkezdték a magyar fegyveres ellenállás felszámolását.
On November 4, the Soviet troops, despite their promise to leave the country, began the elimination of the Hungarian armed resistance.
41
csapatok
troops
42
ígéret
promise
43
ellenére
they leave
44
megkezdték
they began
45
ellenállás
resistance
46
felszámolás
liquidation/elimination
47
miszerint
according to / as stated
48
Visszaállt a kommunista egypártrendszer, Magyarország vezetésére Kádár Jánost jelölték ki, Nagy Imrét pedig kivégezték. A Kádár János nevével fémjelzett kommunista korszak 1956-tól egészen 1989-ig tartott.
The communist one-party system was reinstated, János Kádár was appointed to lead Hungary, and Imre Nagy was executed. The communist era associated with the name of János Kádár lasted from 1956 until 1989.
49
visszaállt
literally “stood back” = was reinstated.
50
kivégezni
to execute (capital punishment).
51
fémjel
hallmark (originally a metal stamp)
52
nevével fémjelzett
marked/branded with his name
53
korszak
era, period. kor (“age, time”) + szak (“section, period”).
54
egészen
“entirely,” “completely,” “all the way,” or “as far as”
55
jelölték ki
“They appointed” or “they designated” More literally: “they marked out” or “they selected (someone for a role)”
56
tartott
to last (in time) to hold (physically or metaphorically to keep (a condition or opinion)
57
tank in ruins
Kiégett szovjet harckocsi 1956-ban
58
Kiégett
Burned out / emotionally exhausted / disillusioned égni (“to burn”)
59
A villanykörte kiégett
The lightbulb burned out.
60
Teljesen kiégtem a munkahelyemen.
I’m completely burned out at my job
61
Ő már egy kiégett tanár, semmi lelkesedés nincs benne.
He’s a burned-out teacher, no enthusiasm left in him.
62
Az 1989-1990. évi rendszerváltás
A rendszerváltás egy állam politikai, gazdasági és társadalmi rendszerének alapvető átalakulását jelenti. Magyarországon a rendszerváltás békés úton zajlott, amely során a szocialista egypártrendszer megszűnt, és helyét a többpárti parlamentáris demokrácia vette át. 1990 tavaszán demokratikus, szabad parlamenti választásokat tartottak. Antall József vezetésével jobboldali konzervatív kormány alakult, az Országgyűlés által megválasztott köztársasági elnök Göncz Árpád lett. A szovjet csapatok 1991-ben hagyták el végleg az ország területét.
63
A rendszerváltás egy állam politikai, gazdasági és társadalmi rendszerének alapvető átalakulását jelenti. Magyarországon a rendszerváltás békés úton zajlott, amely során a szocialista egypártrendszer megszűnt, és helyét a többpárti parlamentáris demokrácia vette át.
The “system change” refers to the fundamental transformation of a country’s political, economic, and social system. In Hungary, the “system change” happened peacefully, during which the socialist one-party system ended and was replaced by a multi-party parliamentary democracy.
64
rendszerváltás
“System change” or more contextually, “regime change” or “transition to democracy” Specifically refers to the 1989–1990 transition in Hungary from communism to democracy
65
társadalmi
social (as in “related to society”)
66
alapvető
fundamental, basic
67
átalakulás
transformation, change
68
jelenti
it means / it reports
69
Ez a szó azt jelenti, hogy “boldog”.
This word means “happy”.
70
A rendőrség jelenti, hogy nincs sérült.
The police report that there are no injuries.
71
Mindig jelenti a problémákat a főnökének.
He always reports the problems to his boss.
72
a rendszerváltás békés úton zajlott
“The regime change took place peacefully.” Or more literally: “The system change occurred via a peaceful path.”
73
zajlott
“took place”, “was happening”, “was in progress”, or “unfolded”
74
A megbeszélés zökkenőmentesen zajlott.
The meeting went smoothly.
75
A vizsgálat még mindig zajlik.
The investigation is still ongoing.
76
A háború évekig zajlott.
The war went on for years.
77
amely során
“during which” or “in the course of which”
78
Ez egy olyan folyamat, amely során a sejtek megújulnak.
It is a process during which the cells regenerate.
79
Részt vett egy tanfolyamon, amely során új készségeket sajátított el.
He took part in a course during which he acquired new skills.
80
vette át
“he/she/it took over” or “he/she/it received”
81
Átvette a vezetést.
He/She took over the leadership.
82
Átvette a csomagot.
He/She received the package.
83
A tanár átvette a házi feladatot.
The teacher collected (received) the homework.
84
1990 tavaszán demokratikus, szabad parlamenti választásokat tartottak. Antall József vezetésével jobboldali konzervatív kormány alakult, az Országgyűlés által megválasztott köztársasági elnök Göncz Árpád lett.
In the spring of 1990, democratic and free parliamentary elections were held. A right-wing conservative government was formed under the leadership of József Antall, and Árpád Göncz was elected President of the Republic by the National Assembly.
85
választás
election
86
köztársasági elnök
President of the Republic
87
köztársaság
Republic köz = public/common társaság = association/society
88
elnök
president el- (prefix meaning “fore-/before-”) + nök (from nő = “to grow, develop”)
89
tartottak
they held they kept they lasted they considered Related to the verb “ter-”, meaning to hold, to support.
90
Gyűlést tartottak tegnap.
They held a meeting yesterday.
91
A házban kecskéket tartottak.
They kept goats in the house.
92
Az ünnepség három órán át tartott.
The celebration lasted for three hours.
93
Őt mindig jó embernek tartották.
They always considered him a good person.
94
alakult
“(he/she/it) formed,” “took shape,” “developed,” or “turned out”
95
A helyzet gyorsan alakult.
The situation developed quickly.
96
Szépen alakult a kapcsolatuk.
Their relationship was developing nicely.
97
Jól alakult a vizsga.
The exam turned out well.
98
Vihar alakult ki a hegyekben.
A storm formed in the mountains.
99
Országgyűlés
“National Assembly” or “Parliament”
100
Az Országgyűlés ma új törvényt fogadott el.
The National Assembly passed a new law today.
101
A képviselők vitáznak az Országgyűlésben.
The representatives are debating in Parliament.
102
az Országgyűlés által megválasztott köztársasági elnök Göncz Árpád lett.
Árpád Göncz became the president of the republic elected by the National Assembly.
103
által
by (agent of a passive action)
104
lett
became (past of lesz, “to become”)
105
A szovjet csapatok 1991-ben hagyták el végleg az ország területét.
The Soviet troops permanently left the territory of the country in 1991.
106
végleg
permanently, for good” ↳ From vég = “end” + suffix -leg, forming adverbs; means “finally, conclusively”
107
hagyták el
left. elhagyni = “to leave behind”
108
terület
area, territory
109
The picture with lots of people in front of a building
1989. június 16. Nagy Imre és mártírtársainak ünnepélyes újratemetése
110
1989. június 16. Nagy Imre és mártírtársainak ünnepélyes újratemetése
June 16, 1989 – The solemn reburial of Imre Nagy and his fellow martyrs
111
ünnepélyes
solemn, ceremonial
112
újratemetés
reburial temet (to bury)
113
mártírtárs
fellow martyr társ = companion, associate
114
Az európai és a magyar irodalom és zenetörténet meghatározó személyiségei
“Key figures of European and Hungarian literature and music history” More literally: The defining personalities of European and Hungarian literature and music history.
115
irodalom
literature
116
zenetörténet
music history
117
meghatározó
“defining” or “determining”
118
személyiségei
“personalities” / “figures”
119
A magyar zenetörténet
* Kiemelkedő jelentőségű a magyar népzene * A népdalokat az 1800-as évektől kezdték gyűjteni, dallamukat lekottázni, szövegüket lejegyezni * Bartók Béla és Kodály Zoltán a magyar népzenekutatás két leghíresebb képviselője * Európai színvonalú a magyar opera
120
Kiemelkedő jelentőségű a magyar népzene
Hungarian folk music is of outstanding importance.
121
Kiemelkedő
outstanding, prominent
122
Jelentőségű
of importance/significance
123
népzene
folk music
124
műveik
their works
125
Kiemelkedő alkotók és leghíresebb műveik:
* Erkel Ferenc (Bánk bán opera) * Liszt Ferenc (Magyar rapszódiák) * Bartók Béla (A kékszakállú herceg vára) * Kodály Zoltán (Háry János)
126
Bánk bán opera
Bánk = a personal name bán = an old noble title (like a viceroy or governor, especially in medieval Hungary and Croatia) Composer: Ferenc Erkel (1844) – same man who composed the Hungarian national anthem.
127
Alkotók
creators authors artists makers (in a creative sense)
128
A film alkotói fantasztikus munkát végeztek.
The creators of the film did a fantastic job.
129
Az alkotók között volt egy híres költő is.
Among the creators was a famous poet.
130
A kiállításon fiatal alkotók művei szerepeltek.
The exhibition featured works by young artists.
131
A kiállításon fiatal alkotók művei szerepeltek.
The exhibition featured works by young artists.
132
A kékszakállú herceg vára
Duke Bluebeard’s Castle or Bluebeard’s Castle Literally: The blue-bearded prince’s castle
133
herceg
prince / duke
134
A reneszánsz irodalom kiemelkedő alakjai:
Janus Pannonius: Pannónia dicsérete Balassi Bálint: Hogy Júliára talála, így köszöne néki
135
így köszöne néki
Thus he/she greeted him/her
136
barokk
a richly ornate and dramatic style of art, architecture, music, and literature that flourished in Europe from the early 17th to mid-18th century.
137
A barokk irodalom kiemelkedő alakja:
Zrínyi Miklós: Szigeti veszedelem
138
felvilágosodás irodalmának
of the literature of the Enlightenment
139
A felvilágosodás irodalmának kiemelkedő alakjai:
* Csokonai Vitéz Mihály: A reményhez * Batsányi János: A franciaországi változásokra
140
A felvilágosodás irodalmának egyik legismertebb alakja Voltaire.
One of the best-known figures of the literature of the Enlightenment is Voltaire.
141
A tanár részletesen bemutatta a felvilágosodás irodalmának főbb jellemzőit.
The teacher presented the main characteristics of the literature of the Enlightenment in detail.
142
változás
change
143
A klasszicista irodalom kiemelkedő alakjai:
Kazinczy Ferenc (a hazai nyelvújítás vezéralakja) Berzsenyi Dániel: Az első szerelem
144
nyelvújítás
Language reform or language revival
145
vezéralakja
“the leading figure of” / “the key figure in” / “the central figure of”
146
a hazai nyelvújítás vezéralakja
Kazinczy Ferenc
147
A romantika:
Az 1820-as éveket a politikai és az irodalom szoros összefonódása jellemezte, ekkor vált Pest-Buda az ország irodalmi középpontjává. Újságok, folyóiratok indultak, megkezdte működését a Magyar Tudományos Akadémia, 1837-ben pedig megnyitotta kapuit a Nemzeti Színház elődje, a Pesti Magyar Színház.
148
Az 1820-as éveket a politikai és az irodalom szoros összefonódása jellemezte, ekkor vált Pest-Buda az ország irodalmi középpontjává. Újságok, folyóiratok indultak, megkezdte működését a Magyar Tudományos Akadémia, 1837-ben pedig megnyitotta kapuit a Nemzeti Színház elődje, a Pesti Magyar Színház.
The 1820s were characterised by a close intertwining of politics and literature; it was during this period that Pest-Buda became the literary center of the country. Newspapers and journals were launched, the Hungarian Academy of Sciences began its operation, and in 1837, the predecessor of the National Theatre, the Pesti Magyar Színház, opened its doors.
149
jellemezte
was characterized by
150
A korszakot a reformok jellemezték
The era was characterized by reforms
151
szoros összefonódás
close intertwining
152
Szoros összefonódás van a vallás és kultúra között.
There is a close interconnection between religion and culture.
153
szoros
tight, close (from szor- root, “to squeeze”)
154
összefonódás
intertwining from össze- = together + fon = to weave + -ódás = noun-forming suffix
155
Párizs volt a művészet középpontja
Paris was the center of art.
156
irodalmi középpont
literary center
157
folyóirat
journal, periodical folyó = flowing (also “current”) irat = document, paper (from ír, to write)
158
megkezdte működését
began its operation
159
A romantika
Romanticism, the cultural-artistic movement of the late 18th–19th century.
160
A romantika a 19. század egyik legfontosabb művészeti irányzata volt.
Romanticism was one of the most important artistic movements of the 19th century.
161
A romantika kiemelkedő alakjai és egy jelentős művük
* Kölcsey Ferenc: Himnusz * Vörösmarty Mihály: Szózat * Petőfi Sándor: Nemzeti dal * Jókai Mór: A kőszívű ember fiai * Arany János: A walesi bárdok * Katona József: Bánk bán * Madách Imre: Az ember tragédiája 21. kép
162
Kiemelkedő alakjai és egy jelentős művük (meaning)
Its prominent figures and one of their significant works.
163
Ki írta a Himnuszt?
Kölcsey Ferenc
164
Ki írta a Szózatot?
Vörösmarty Mihály
165
Ki írta a Nemzeti dalt?
Petőfi Sándor
166
Dal
song
167
A kőszívű ember fiai
The Sons of the Man with the Stone Heart This is the title of a famous Hungarian novel by Jókai Mór, published in 1869. It’s a historical fiction set during the Hungarian Revolution of 1848–49
168
A walesi bárdok
The Bards of Wales a famous Hungarian ballad by Arany János
169
Bánk bán
“Bánk, the Palatine” It’s the title of a Hungarian national tragedy, written by Katona József. adapted into an opera by Erkel Ferenc
170
Az ember tragédiája
“The Tragedy of Man” Madách Imre
171
the skinny dude with boss style and petofi mustache and a sword
Petőfi Sándor
172
A 20. század kiemelkedő költői, írói és egy jelentős művük:
* Ady Endre: Elbocsátó, szép üzenet * Móricz Zsigmond: Rokonok * Kosztolányi Dezső: Édes Anna * Karinthy Frigyes: Így írtok ti * József Attila: Tiszta szívvel * Radnóti Miklós: Nem tudhatom… * Márai Sándor: Egy polgár vallomása
173
the young looking man staring to the corner behind camera, with thick mustache
József Attila
174
Elbocsátó
“Dismissive” or “releasing” by Ady Endre
175
szép üzenet
beautiful message / nice message by Ady Endre
176
Ady Endre works
Elbocsátó, szép üzenet
177
Móricz Zsigmond works
Rokonok
178
rokonok
relatives, family members
179
Édes Anna
Sweet Anna by Dezső Kosztolányi
180
Így írtok ti
“This is how you write” or more idiomatically: “So this is how you write” (with a critical or mocking tone). by Frigyes Karinthy, where he parodied the writing styles of other well-known Hungarian authors.
181
Tiszta szívvel
“With a pure heart” or “Wholeheartedly” by József Attila
182
Nem tudhatom
I cannot know or I am not allowed to know poem by Miklós Radnóti
183
Egy polgár vallomása
A Citizen’s Confession by Márai Sándor
184
Az európai irodalom és zene
Az európai irodalom kiemelkedő alakjai és egy jelentős művük: * William Shakespeare: Rómeó és Júlia * Voltaire: Candide * Johann Wolfgang von Goethe: Faust Az európai zene kiemelkedő alakjai és egy jelentős művük: * Ludwig van Beethoven: IX. szimfónia (az Európai Unió himnusza) * Wolfgang Amadeus Mozart: A varázsfuvola * Pjiotr Iljics Csajkovszkij: A hattyúk tava Az Európai Unió egyik jelképévé vált dallam Ludwig van Beethoven 1824-ben bemutatott IX. szimfóniájának negyedik tétele, Friedrich von Schiller 1785-ös lírai költeményének, az Örömódának a megzenésített változata.
185
Az európai irodalom kiemelkedő alakjai és egy jelentős művük:
* William Shakespeare: Rómeó és Júlia * Voltaire: Candide * Johann Wolfgang von Goethe: Faust
186
Az európai zene kiemelkedő alakjai és egy jelentős művük:
* Ludwig van Beethoven: IX. szimfónia (az Európai Unió himnusza) * Wolfgang Amadeus Mozart: A varázsfuvola * Pjiotr Iljics Csajkovszkij: A hattyúk tava
187
A varázsfuvola
The Magic Flute by Wolfgang Amadeus Mozart
188
A hattyúk tava
Swan Lake famous ballet by Pyotr Ilyich Tchaikovsky.
189
Az Európai Unió egyik jelképévé vált dallam (meaning)
The melody that has become one of the symbols of the European Union
190
dallam
melody
191
jelképévé vált
has become a symbol
192
Az Európai Unió egyik jelképévé vált dallam Ludwig van Beethoven 1824-ben bemutatott IX. szimfóniájának negyedik tétele, Friedrich von Schiller 1785-ös lírai költeményének, az Örömódának a megzenésített változata.
The melody that became one of the symbols of the European Union is the fourth movement of Ludwig van Beethoven’s Ninth Symphony, premiered in 1824 — a musical adaptation of Friedrich von Schiller’s 1785 lyrical poem, Ode to Joy.
193
Örömóda
Ode to Joy, Friedrich von Schiller 1785-ös lírai költeményének (lyrical poem)
194
tétele
“its movement” or “its part”
195
megzenésített
musicalized / set to music
196
változata
“its version” or “version of it” változ- – root from változik = to change
197
Az Alaptörvény alapvető intézményei
The fundamental institutions of the Fundamental Law (Constitution)
198
Magyarország Alaptörvénye
Az Alaptörvény különleges, a többi törvény felett álló, legmagasabb jogi erővel bíró norma, Magyarország alkotmánya. Magyarország jogrendjének alapja. Az Országgyűlés 2011. április 18-án fogadta el Magyarország új Alaptörvényét, amely 2012. január 1-én lépett hatályba. Az Alaptörvény megalkotásakor az Országgyűlés Magyarország alkotmányos hagyományainak tiszteletben tartását, a stabil és demokratikus alkotmányos intézményrendszer és kormányzat biztosítását, továbbá a nemzeti függetlenség és szuverenitás, a keresztény értékek és az európai kultúra megőrzését, valamint a családok és a határon túli magyar közösségek védelmét tartotta szem előtt.
199
Az Alaptörvény különleges, a többi törvény felett álló, legmagasabb jogi erővel bíró norma, Magyarország alkotmánya. Magyarország jogrendjének alapja.
The Fundamental Law is a special norm with the highest legal force, standing above all other laws; it is the constitution of Hungary. It is the foundation of Hungary’s legal system.
200
különleges
special, extraordinary, unique, distinctive
201
Norma
norm, standard, rule
202
Az Országgyűlés 2011. április 18-án fogadta el Magyarország új Alaptörvényét, amely 2012. január 1-én lépett hatályba.
he National Assembly adopted Hungary’s new Fundamental Law on April 18, 2011, which came into force on January 1, 2012.
203
Az Alaptörvény megalkotásakor az Országgyűlés Magyarország alkotmányos hagyományainak tiszteletben tartását, a stabil és demokratikus alkotmányos intézményrendszer és kormányzat biztosítását, továbbá a nemzeti függetlenség és szuverenitás, a keresztény értékek és az európai kultúra megőrzését, valamint a családok és a határon túli magyar közösségek védelmét tartotta szem előtt.
When drafting the Fundamental Law, the National Assembly prioritized respect for Hungary’s constitutional traditions, the establishment of a stable and democratic constitutional system and government, the preservation of national independence and sovereignty, Christian values and European culture, as well as the protection of families and Hungarian communities beyond the borders.
204
megalkotásakor
during the creation / drafting
205
függetlenség
independence
206
szuverenitás
sovereignty
207
értékek
values
208
megőrzés
preservation
209
határon túli
beyond the border / across the border
210
szem előtt tartotta
kept in mind / prioritized
211
intézményrendszer
institutional system or system of institutions
212
továbbá
furthermore, in addition, moreover
213
Az Országgyűlés
Magyarország legfőbb népképviseleti szerve. Tagjait 4 évre választják. Az országgyűlési képviselők száma 199 fő. Legfőbb feladatai: * megalkotja és módosítja Magyarország Alaptörvényét, * törvényeket alkot, * elfogadja a központi költségvetést, és jóváhagyja annak végrehajtását, * megválasztja a miniszterelnököt, dönt a Kormánnyal kapcsolatos bizalmi kérdésekről.
214
Magyarország legfőbb népképviseleti szerve.
Hungary’s supreme body of popular representation / Hungary’s highest representative body.
215
képviselet
representation
216
szerv
organ / body / system
217
legfőbb
supreme / highest
218
Tagjait 4 évre választják.
Its members are elected for 4 years.
219
tag
member
220
Az országgyűlési képviselők száma
199 fő
221
Az Országgyűlés Legfőbb feladatai:
* megalkotja és módosítja Magyarország Alaptörvényét, * törvényeket alkot, * elfogadja a központi költségvetést, és jóváhagyja annak végrehajtását, * megválasztja a miniszterelnököt, dönt a Kormánnyal kapcsolatos bizalmi kérdésekről.
222
megalkotja és módosítja Magyarország Alaptörvényét
“creates and amends the Fundamental Law of Hungary” (or: “establishes and modifies Hungary’s Constitution”)
223
törvényeket alkot
“creates laws” or “passes laws”
224
elfogadja a központi költségvetést, és jóváhagyja annak végrehajtását
“approves the central budget and authorizes its implementation” —or more literally— “accepts the central budget and approves its execution”
225
elfogadja
accepts, approves
226
költség
cost
227
költségvetés
budget (literally: “cost plan”)
228
vetés
projection / estimate
229
jóváhagyja
approves, authorizes
230
jóvá
for good, valid
231
végrehajtás
execution, implementation
232
végre
finally / at last
233
hajt
to drive, push
234
Megválasztja a miniszterelnököt, dönt a Kormánnyal kapcsolatos bizalmi kérdésekről.
Elects the Prime Minister, decides on matters of confidence related to the Government.
235
dönt
decides
236
bizalom
trust, confidence
237
A Kormány
A Kormány és a neki alárendelt közigazgatás alkotja a végrehajtó hatalmat. Tagjai a kormányfő (miniszterelnök) és a miniszterek. Magyarország miniszterelnöke: Orbán Viktor * az Országgyűlés választja meg, * a Kormány feje, * képviseli Magyarországot az Európai Tanácsban A Kormány főbb feladatai: * irányítja a közigazgatás munkáját és összehangolja tevékenységét, * jogszabályokat alkot, * működteti az állami ellátórendszereket (pl.: honvédelem, rendvédelem, oktatás, egészségügy)
238
A Kormány és a neki alárendelt közigazgatás alkotja a végrehajtó hatalmat.
The Government and the administration subordinate to it constitute the executive power.
239
Kormány (meaning)
Borrowed from Medieval Latin "gubernatio," meaning steering or governance.
240
Alárendelt
means "subordinate". Comes from "alá" (under) + "rendelt" (ordered, arranged).
241
Közigazgatás
ranslates to "public administration" Köz-: Means "public" or "common." Igazgatás: Means "administration" or "management,"
242
Végrehajtó
"executor" or "enforcer" in English, often used in the context of someone implementing or enforcing decisions. Végre: Means "to completion" or "finally." Hajtó: Comes from "hajt," meaning "to drive" or "to propel."
243
alkotja
"constitutes" or "forms."
244
Tagjai a kormányfő (miniszterelnök) és a miniszterek.
Its members are the head of government (prime minister) and the ministers.
245
Tag
related to membership or being a part.
246
Kormányfő
A compound of "kormány" (government) and "fő" (head), referring to the leader of the government.
247
az Országgyűlés választja meg
the National Assembly elects
248
képviseli
represents
249
A Kormány főbb feladatai:
* irányítja a közigazgatás munkáját és összehangolja tevékenységét, * jogszabályokat alkot, * működteti az állami ellátórendszereket (pl.: honvédelem, rendvédelem, oktatás, egészségügy)
250
irányítja a közigazgatás munkáját és összehangolja
directs the work of public administration and coordinates it
251
összehangolja
From "össze" (meaning "together") and "hangol" (meaning "to tune" or "to harmonize"), with a suffix indicating "to coordinate" or "to synchronize."
252
Jogszabályokat alkot
to make/establish laws
253
Szabály
"rule" or "regulation."
254
működteti az állami ellátórendszereket (pl.: honvédelem, rendvédelem, oktatás, egészségügy)
Operates the state supply systems (e.g., defense, law enforcement, education, healthcare).
255
működteti
Derived from "működik" (to operate or function) combined with a causative suffix “-teti,” which indicates causing or making something operate.
256
ellát
to supply or provide
257
honvédelem
defense
258
rendvédelem
law enforcement
259
oktatás
education
260
egészségügy
healthcare
261
Minisztériumok
* Agrárminisztérium * Belügyminisztérium * Energiaügyi Minisztérium * Építési és Közlekedési Minisztérium * Európai Uniós Ügyek Minisztériuma * Honvédelmi Minisztérium * Igazságügyi Minisztérium * Közigazgatási és Területfejlesztési Minisztérium * Kulturális és Innovációs Minisztérium * Külgazdasági és Külügyminisztérium * Miniszterelnöki Kabinetiroda * Miniszterelnökség * Nemzetgazdasági Minisztérium
262
Agrárminisztérium
Ministry of Agriculture
263
Belügyminisztérium
Ministry of the Interior
264
Energiaügyi Minisztérium
Ministry of Energy
265
Építési és Közlekedési Minisztérium
Ministry of Construction and Transport
266
Európai Uniós Ügyek Minisztériuma
Ministry of European Union Affairs
267
Honvédelmi Minisztérium
Ministry of Defense
268
Igazságügyi Minisztérium
Ministry of Justice
269
Közigazgatási és Területfejlesztési Minisztérium
Ministry of Public Administration and Regional Development
270
Kulturális és Innovációs Minisztérium
Ministry of Culture and Innovation
271
Külgazdasági és Külügyminisztérium
Ministry of Foreign Affairs and Trade
272
Miniszterelnöki Kabinetiroda
Prime Minister’s Cabinet Office
273
Miniszterelnökség
Prime Minister’s Office
274
Nemzetgazdasági Minisztérium
Ministry of National Economy
275
A köztársasági elnök
Magyarország államfője, aki kifejezi a nemzet egységét és őrködik az államszervezet demokratikus működése felett. Magyarország köztársasági elnöke: Dr. Sulyok Tamás * az Országgyűlés választja 5 évre titkos szavazással - legfeljebb egy alkalommal újraválasztható * a Magyar Honvédség főparancsnoka * összehívja az Országgyűlés alakuló ülését * feloszlathatja az Országgyűlést (Alaptörvényben meghatározott esetekben)
276
bald dude looking sleepy with a tie and big nose
Dr. Sulyok Tamás, Magyarország köztársasági elnöke
277
Magyarország államfője, aki kifejezi a nemzet egységét és őrködik az államszervezet demokratikus működése felett.
The head of state of Hungary, who expresses the unity of the nation and oversees the democratic functioning of the state organization
278
kifejezi
expresses
279
A művész kifejezi az érzelmeit a festményein.
The artist expresses his emotions in his paintings.
280
A gesztusai jól kifejezik a gondolatait
Her gestures clearly express her thoughts.
281
őrködik
"keeps watch" or "guards"
282
államszervezet
"state organization" or "government organization"
283
az Országgyűlés választja 5 évre titkos szavazással - legfeljebb egy alkalommal újraválasztható
The National Assembly elects for 5 years by secret ballot - can be re-elected at most once.
284
Titkos
secret
285
szavazás
ballot, voting
286
újraválasztható
can be re-elected
287
alkalommal
"Occasion" or "instance."
288
újraválasztható
can be re-elected
289
a Magyar Honvédség főparancsnoka
The Commander-in-Chief of the Hungarian Defence Forces
290
Honvédség
Combines "hon" (home, homeland) and "véd" (defend), meaning "defence forces."
291
Főparancsnok
Combines "fő" (chief, main) and "parancsnok" (commander), meaning "commander-in-chief."
292
parancsolj
a polite way of saying "help yourself" or "go ahead." It's a welcoming expression indicating permission or an invitation to proceed.
293
nyugodtan
Calmly, feel free to
294
összehívja az Országgyűlés alakuló ülését
Convenes the inaugural session of the National Assembly
295
Összehívja
meaning to call together or convene.
296
Alakuló
From "alakul," meaning forming or inaugural.
297
ülés
session/meeting
298
feloszlathatja az Országgyűlést (Alaptörvényben meghatározott esetekben)
may dissolve the National Assembly (in cases defined by the Constitution)
299
feloszlathatja
From "feloszlat" meaning "to dissolve", combined with "-hatja", indicating permission or possibility.
300
meghatározott esetekben
in cases defined
301
Alapvető állampolgári jogok és kötelezettségek (meaning)
Fundamental civic rights and duties
302
Az emberi jogok
Európában az emberi jogok eszméje több száz éves fejlődési folyamat eredménye, amely még korábbi, ókori előzményekre tekint vissza. * Kiemelt jelentősége van ebben többek közt az angol Magna Charta Libertatumnak (1215), a magyar Aranybullának (1222), valamint a francia Emberi és Polgári Jogok Nyilatkozatának (1789). * A 17-18. században kialakult polgári társadalmak egyre erőteljesebben léptek fel a jogegyenlőség elérése érdekében. A jogegyenlőség azt jelenti, hogy az állam minden polgárát egyenlő jogok illetik meg, és a törvény előtt minden állampolgár egyenlő. * Mérföldkő ebben a folyamatban az Emberi Jogok Európai Egyezménye (1950). Az egyezmény arra kötelezi az államokat, hogy a benne meghatározott szabadságjogokat biztosítsák a joghatóságuk alatt élő egyének számára.
303
Európában az emberi jogok eszméje több száz éves fejlődési folyamat eredménye, amely még korábbi, ókori előzményekre tekint vissza.
In Europe, the concept of human rights is the result of a development process spanning several centuries, reaching back to even earlier, ancient precedents.
304