Kurs 8 Flashcards

1
Q

Du hast Recht mir nicht zu vertrauen!

A

Tu as raison de ne pas me faire confiance.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

weltweit verreisen

A

partir en voyage autour du monde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

kostenlos

A

gratuitement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Wenn es schlecht ist, gibst du mir 5 Euros zurück ?

A

Si c’est mauvais, me redonnes-tu 5 euros?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Tu as raison de ne pas me faire confiance.

A

Du hast Recht mir nicht zu vertrauen!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

négocier

A

verhandeln

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

donc

A

Attention

also + verb (position 2

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Es sind unregelmässige Arbeits zeiten.

A

Ce sont des horaires de travail irréguliers.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

aller à une manifestation , évênement

A

in eine Veranstaltung gehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Lesen ist besser als fernzusehen

A

Lire est mieux que de regarder la télé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

l’histoire d’amour

A

die Liebesgeschichte , -n

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

der Roman, -e

A

le roman

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Plus c’est cher plus c’est bon

  • à comparer avec l’anglais*
  • the more the merrier…..*
A

Je / desto

Je teurer desto besser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

mündlich

A

à l’oral

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

avoir honte de quelque chose

A

sich wegen (+ Genitiv) etwas schämen, geschämt (haben)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

être d’accord avec quelqu’un

A

mit jemandem einverstanden sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

partir en voyage autour du monde

A

weltweit verreisen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

sich einigen, geeinigt (haben)

A

se mettre d’accord

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

De quoi il s’agit dans cette comédie musicale?

A

Worum geht es in diesem Musical?

Es geht um…..

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Si c’est mauvais, me redonnes-tu 5 euros?

A

Wenn es schlecht ist, gibst du mir 5 Euros zurück ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

non parce que je dors la nuit.

A

Nein, weil ich nachts schlafe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Es handelt sich um

A

Il s’agit de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

der Eintritt

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

sich lohnen

Es lohnt sich

A

valoir la peine

ça vaut la peine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Je n'ai pas / rien lu pendant beaucoup d'années.
Ich habe viele Jahre lang nicht/ nichts gelesen.
26
faire passer quelquechose ( un message)
etwas durchziehen, durzogen (haben)
27
le théatre d'improvisation
das Impro-Theater
28
valoir la peine ça vaut la peine
sich lohnen Es lohnt sich
29
etwas umderhen, umgedreht (haven)
retourner quelque chose
30
gratuitement
kostenlos
31
für Erwachsene
pour adultes
32
beschreiben, beschrieben (haben)
décrire
33
ça n'a pas l'air très bien ( apprendre par coeur et ne pas traduire mot à mot)
das hört sich nicht so toll an
34
pour adultes
für Erwachsene
35
sich wegen (+ Genitiv) etwas schämen, geschämt (haben)
avoir honte de quelque chose
36
Ce n'est pas une bonne idée de travailler comme ça.
Es ist keine gute Idee so zu arbeiten.
37
Je ne me suis pas bien exprimé
Ich habe mich nicht ausgedrückt
38
Ich habe viele Jahre lang nicht/ nichts gelesen.
Je n'ai pas / rien lu pendant beaucoup d'années.
39
Ce sont des horaires de travail irréguliers.
Es sind unregelmässige Arbeits zeiten.
40
Machst du dich über mich lustig?
Tu te moques de moi? | (à apprendre par coeur)
41
Pourrais-tu t'imaginer faire quelque chose de triste ?
Könntest du dir vorstellen etwas Trauriges zu machen?
42
faire un rapport sur, communiquer
berichten von
43
in eine Veranstaltung gehen
aller à une manifestation , évênement
44
le roman
der Roman, -**e**
45
schriftlich
à l'écrit
46
la compétition
der Wettbewerb
47
à l'écrit
schriftlich
48
sich an etwas errinern
se souvenir de quelque chose
49
décrire
beschreiben, beschrieben (haben)
50
nachts= während der Nacht (Genitiv)
pendant la nuit
51
berichten von
faire un rapport sur, communiquer
52
das hört sich nicht so toll an
ça n'a pas l'air très bien ( apprendre par coeur et ne pas traduire mot à mot)
53
Tintin et Milou
Tim und Struppi
54
je suis allé (en voiture, en train ...)
Ich _bin_ ...... gefahren
55
se souvenir de quelque chose
sich an etwas errinern
56
se mettre d'accord
sich einigen, geeinigt (haben)
57
pendant la nuit
nachts= während der Nacht (Genitiv)
58
Tu te moques de moi? | (à apprendre par coeur)
Machst du dich über mich lustig?
59
verhandeln
négocier
60
les livres d'enfants
die Kinderbücher
61
Y-a-t-il une réduction pour les étudiants?
Gibt es eine Ermäßigung für Studenten?
62
die Liebesgeschichte , -**n**
l'histoire d'amour
63
Ich habe mich nicht ausgedrückt
Je ne me suis pas bien exprimé
64
Wor**um** geht es in diesem Musical? Es geht **um**.....
De quoi il s'agit dans cette comédie musicale?
65
Könntest du dir vorstellen etwas Trauriges zu machen?
Pourrais-tu t'imaginer faire quelque chose de triste ?
66
der Spaß, ¨-e
la plaisanterie, amusement, rigolade
67
etwas durchziehen, durzogen (haben)
faire passer quelquechose ( un message)
68
die Kindheit
l'enfance
69
Geld verdienen / Geld ausgeben
gagner de l'argent / dépenser de l'argent
70
Je dors encore / toujours encore.
Ich schlafe noch / immer noch.
71
herunterladen, heruntergeladen (haben)
télécharger
72
Ich schlafe noch / immer noch.
Je dors encore / toujours encore.
73
parler de
spechen über
74
Ich _bin_ ...... gefahren
je suis allé (en voiture, en train ...)
75
der Wettbewerb
la compétition
76
die Kinderbücher
les livres d'enfants
77
gagner de l'argent / dépenser de l'argent
Geld verdienen / Geld ausgeben
78
Lire est mieux que **de** regarder la télé
Lesen ist besser als fern**zu**sehen
79
l'enfance
die Kindheit
80
spechen über
parler de
81
la plaisanterie, amusement, rigolade
der Spaß, ¨-e
82
Es ist keine gute Idee so zu arbeiten.
Ce n'est pas une bonne idée de travailler comme ça.
83
retourner quelque chose
etwas umderhen, umgedreht (haven)
84
**_Attention_** also + verb (position 2
donc
85
Je / desto Je teurer desto besser
Plus c'est cher plus c'est bon * à comparer avec l'anglais* * the more the merrier.....*
86
das Impro-Theater
le théatre d'improvisation
87
Nein, weil ich nachts schlafe.
non parce que je dors la nuit.
88
télécharger
herunterladen, heruntergeladen (haben)
89
Tim und Struppi
Tintin et Milou
90
Gibt es eine Ermäßigung für Studenten?
Y-a-t-il une réduction pour les étudiants?
91
mit jemandem einverstanden sein
être d'accord avec quelqu'un
92
Il s'agit de
Es handelt sich um
93
à l'oral
mündlich