La Primera Guerra Mundial Flashcards Preview

Brain Pop Phrases > La Primera Guerra Mundial > Flashcards

Flashcards in La Primera Guerra Mundial Deck (16):
1

Well, everything began on the 28th of June, 1914, when a serb assassinated the archduke Francisco Ferdinand

Bueno, todo empezó el 28 de junio de 1914, cuando un serbio asesinó al archiduque Francisco Fernando.

2

It was just a question of time for war to break out.

Era sólo cuestión de tiempo para que la guerra estallara.

3

When Austria-Hungary declared war on Serbia, all the other countries began to take part.

Cuando Austria-Hungría le declaró la guerra a Serbia, todos los demás países empezaron a tomar partido.

4

Russia had an alliance with Serbia, so Serbia entered the war.

Rusia tenía una alianza con Serbia, así que entró a la guerra.

5

An alliance is an agreement between two or more countries to help each other.

Una alianza es un acuerdo entre dos o más países para ayudarse entre sí.

6

Europe had so many alliances that what began as a conflict between two countries became a war among many.

Europa tenía tantas alianzas que lo que empezó como un conflicto entre dos países se convirtió en una guerra entre muchos.

7

On one side, the Allied Forces included Serbia, France, Belgium, Russia and Great Britan

Por un lado, las “Fuerzas Aliadas” comprendían a Serbia, Francia, Bélgica, Rusia y Gran Bretaña.

8

On the other side, the Central powers were Austria Hungary, Germany, Bulgaria and the Otoman Empire.

Por el otro lado, las “Potencias Centrales” eran Austria-Hungría, Alemania, Bulgaria y el Imperio otomano.

9

At that time, Woodrow Wilson, the president of the United States, tried to keep his country out of the war.

Para ese entonces, Woodrow Wilson, el presidente de Estados Unidos, trató de mantener a su país fuera de la guerra.

10

On the 7th of May in 1915 a german submarine drowned a british transatlantic boat called the Lusitania, and 128 US civilians died in the accident.

El 7 de mayo de 1915 un submarino alemán hundió a un trasatlántico británico llamado Lusitania, y 128 civiles estadounidenses murieron en el percance.

11

In this telegram, the German government asked Mexico to join the war effort.

En este telegrama, el gobierno alemán le pedía a México que se sumará al esfuerzo bélico.

12

In exchange, Germany would help Mexico recover the territories that it had lost to the US in the 19th century which included California to Texas.

A cambio, Alemania ayudaría a México a recuperar los territorios que había perdido contra los Estados Unidos en el siglo XIX los cuales abarcaban desde California hasta Texas.

13

On the other hand, an internal revolution forced Rusia to leave the war in 1917, which made the Allied Forces desperate to get help.

Por otro lado, una revolución interna obligó a Rusia a salirse de la guerra en 1917, lo que hizo que las Fuerzas Aliadas se sintieran desesperadas por conseguir ayuda.

14

The US congress approved the Selective Service law, which ordered all men between 20 and 30 years old to register to give military service.

El congreso de Estados Unidos aprobó la Ley del Servicio Selectivo, que ordenaba a todos los hombres entre los 20 y los 30 años de edad que se registrarán para prestar servicio militar.

15

Finally, on November 11 of 1918, the germans agreed to sin an armistice or cease fire.

Finalmente, el 11 de noviembre de 1918 los alemanes convinieron en firmar un armisticio, o cese al fuego.

16

Many historians believe that the strong punishment imposed on Germany in the Treaty of Versalles was one of the causes of the Second World War, 20 years later.

Muchos historiadores creen que los fuertes castigos impuestos a Alemania en el Tratado de Versalles fueron una de las causas de la Segunda Guerra Mundial, 20 años después.