Lesson 1 Flashcards

1
Q

battered, beat up, shabby

A

ぼろぼろ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

so-so, good enough,decent; fairly; pretty

A

まあまあ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

trickle down in thick drops (Onomatopoeia)

A

ぽとぽと

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

one after another

A

次々

(つぎつぎ)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

exhausted; worn out

A

くたくた

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

quite; rather; easily; very; by no means; fairly

A

なかなか

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

woof-woof, ruff-ruff, bark

A

ワンワン

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

The sound of metal clamoring

A

ガチャガチャ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

heart beating fast (due to being excited or nervous)

A

ドキドキ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

thinly sliced beef dipped in boiling water

A

しゃぶしゃぶ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

thin slices of beef, cooked with vegetables in a table-top cast iron pan

A

すきやき

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

meat and potato stew

A

肉じゃが

(にく)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

fried noodles (similar to Chow Mein)

A

やきそば

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

savory pancake with various ingredients

A

お好みやき

(この)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

octopus dumplings

A

たこやき

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Hamburger Steak, Salisbury Steak

A

ハンバーグ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

natto

A

なっとう

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

closet

A

クローゼット

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

headphone

A

ヘッドフォン

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

ear phones

A

イヤホン

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Tesla

A

テスラ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

classmate

A

クラスメート

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

message

A

メッセージ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

allergy

A

アレルギー

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
siren; horn
サイレン
26
member's card
メンバーズカード
27
personal computer
パーソナルコンピューター
28
pc
パソコン
29
laptop computer
ノートパソコン
30
gas (not for a car, oven to cook food on)
ガス
31
LINE messaging app
ライン
32
car horn
クラクション | (Named after the manufacturer Klaxon
33
smartphone abv.
スマホ
34
companion; partner; opponent
相手 (あいて)
35
air temperature
気おん (き)
36
looking after, help; aid; assistance
お世話 (せわ)
37
somehow; one way or another
何とか (なん)
38
graduation ceremony
そつぎょうしき
39
confidence; self-assurance
自しん (じ)
40
point; mark; sport
点 (てん)
41
big city; large city
大都市 (だいとし)
42
secret savings
へそくり
43
difference
ちがい
44
culture
文化 (ぶんか)
45
savings; economizing
せつやく
46
hopeless; can't be helped
しょうがない
47
unusual; rare
めずらしい
48
surely; certainly; most likely
きっと
49
too much; excessive; too
あまりにも
50
early in the morning
朝早く (あさはやく)
51
seriously; earnestly
しんけんに
52
not even once
一ども (いち)
53
or perhaps
それとも
54
and then
そうしたら
55
to act as; to pretend like
ふりをする
56
to break up; to separate; to part from
わかれる
57
to have one's heart beat rapidly
ドキドキする
58
to come out; to appear; to turn up
出てくる (で)
59
to feel down
おちこむ
60
to be troubled/bothered
困る (こま)
61
to sweat
あせをかく
62
to sweat
あせが出る (で)
63
air conditioner
エアコン
64
cooler (to store drinks)
クーラーボックス
65
cooling
れいぼう
66
heating
だんぼう
67
oil
石ゆ (せき)
68
propane
とうゆ
69
electricity
電気 (でんき)
70
electricity savings
電気代せつやく (でんき)(だい)
71
water savings
水道代せつやく (すいどう)(だい)
72
food cost savings
食ひせつやく (しょく)
73
transportation cost savings
こう通ひせつやく (つう)
74
That is true but...
そうなんだけど:そうなんですけど
75
What will you do?
どうする?
76
What happened?
どうした
77
What should I do?
どうしよう?
78
Huh? What the...(expresses the feeling that something isn't how it should be)
あれ?
79
to act like; to pretend
ふりをする
80
I acted like a Japanese person.
日本人のふりをしました。
81
I don't like the teacher, but I pretended that I liked her.
先生のことが好きじゃないけど、好きなふりをしました。 (す)
82
I acted like I was young.
若いふりをしました。 (わか)
83
I acted like I don't understand Japanese.
日本語が分からないふりをしました。 (わ)
84
I don't act like a Japanese person.
日本人のふりをしません。
85
I don't like the teacher, but I pretend that I like him.
先生のことが好きじゃないけど、好きなふりをします。 (す)
86
I can't act like I'm young anymore
もう若いふりができません。 (わか)
87
I don't want to act like I don't understand Japanese.
日本語がわからないふりをしたくないです。
88
I pretended to be sick and took time off from work.
病気のふりをして、会社を休みました。 (びょうき)
89
Our child is pretending school is unpleasant, but she really likes it.
うちの子は学校がいやなふりをしているけど、本当は好きです。 (こ)(ほんとう)(す)
90
Don't act like you are busy, help me please.
忙しいふりをしないで、手伝って下さい。 (いそが)(てつだ)
91
My friend often acts like he is sleeping.
友達はよく、ねたふりをしています (ともだち)
92
to feel down
おちこむ
93
Recently I have been feeling down
さい近、おちこんでいます。 (きん)
94
Let's not get down and do our best.
おちこまないで、がんばりましょう。
95
to break up, to separate, to part from
わかれる
96
Separating with classmates at the graduation ceremony is sad.
そつぎょうしきでクラスメートとわかれるのは、さびしいです。
97
I said I wanted to break up, but my girlfriend didn't listen to me.
わかれたいと言ったけど,彼女は聞いてくれなかった。 (い)(かのじょ)(き)
98
It's better to laugh than cry when breaking up
わかれる時は、なくよりわらったほうがいいです。
99
It was rough to split with the dog I was raising for 10 years.
10年かっていた犬とわかれるのは、つらかったです。
100
to be troubled
困る (こま)
101
having trouble with (thing)
に + 困る (こま)
102
troubled due to (adj / verb)
て・くて+ 困る (こま)
103
troubled due to (noun / phrase)
で + 困る (こま)
104
When I was young, I had trouble making ends meet.
若い時は、生活に困っていました。 (わか)(とき)(せいかつ)(こま)
105
My daughter cried so long, I really didn't know what to do.
むすめがずっとないて、本当に困りました。 (ほんとう)(こま)
106
I was really bothered my friend's house was so dirty.
友達の家があまりにもきたなくて、困りました。 (ともだち)(こま)
107
Have you ever had problems on a trip abroud?
海外りょ行で困ったことはありますか。 (かいがい)(こう)(こま)
108
I am returning to America tomorrow.
明日、アメリカに帰るよ。 (あした)(かえ)
109
What! This is a problem!
ええ、困る! (こま)
110
Why? We talked about it last week, right?
何で?先週話したでしょ? (せんしゅう)
111
Yeah but... tomorrow I wanted you to meet my friend.
そうなんだけど。。。明日、友達に会ってほしかったの。 (あした)(ともだち)
112
I am excited because I am going to Japan tomorrow.
明日、日本に行くから、ドキドキしています。
113
When I take a test, I always get nervous and I can't do it that well.
テストの時、いつもドキドキして、あまりよくできません。 (とき)
114
not so much, not so well
あまりよく〜ない
115
comes out from (somewhere)
から出てくる (で)
116
My younger sister is mad, so she won't come out of her room.
妹がおこっていて、部屋から出てきてくれません。 (いもうと)(へや)
117
My friend will appear on TV this evening.
私の友達が今ばん、出てきますよ。 (わたし)(ともだち)(こん)
118
I lost my wallet and although it wouldn't ever be found, it turned up today.
さいふをなくして、もう見つからないと思ったのに、今日出てきました。
119
to sweat (due to activity)
汗をかく (あせ)
120
to sweat (naturally)
汗が出る (あせ)
121
I sweat when I play tennis.
私はテニスをする時、汗をかきます。 (あせ)
122
I drink a lot of water when I sweat.
汗をかいたら、水をたくさん飲みます。 (あせ)(の)
123
I sweat when the weather is hot.
天気があつい時、汗が出ます。 (てんき)(あせ)
124
Because I sweat a ton during summer, I often shower
夏に汗がすごく出るから、シャワーをよくあびます。 (なつ)(あせ)
125
somehow; one way or another
何とか
126
I am busy today, but I will make time one way or another.
今日は忙しいけど、なんとか時間を作ります。 (いそが)(じかん)(つく)
127
My pay is not much, but I somehow was able to save money.
給料は少ないですが、何とかお金がためられました。 (きゅうりょう)
128
it will get handled somehow
何とかなる
129
I will handle it somehow
何とかする
130
I was troubled, but it all worked out. | situation cleared up naturally, or someone else handled it
困っていたけど、何とかなりました。 (こま)
131
I was troubled, but I figured it out. | speaker took action to fix the situation
困っていたけど、何とかしました。 (こま)
132
Why aren't you doing anything, even though there is a test tomorrow?
明日はテストがあるのに、どうして何もしていないの?
133
It's okay. It will all work out
大丈夫。何とかなるよ。 (だいじょうぶ)
134
It's not going to 'all work out'! You make it work out!
何とかなるじゃないでしょ!何とかするの!
135
I understand. Okay then, I will study from now.
分かったよ。じゃあ、今から勉強する。 (わ)(いま)(べんきょう)
136
even though, despite
のに
137
even though it's a {noun}
なのに
138
even though it's a [な adjective]
なのに
139
even though it's a [い adjective]
のに
140
even though it's difficult
難しいのに (むずか)
141
even though it was difficult
難しかったのに (むずか)
142
even though it isn't difficult
難しくないのに (むずか)
143
even though it wasn't difficult
難しくなかったのに (むずか)
144
even though (I) eat / will eat
食べるのに (たべ)
145
even though (I) ate
食べたのに
146
even though (I) don't eat / won't eat
食べないのに
147
even though (I) didn't eat
食べなかったのに
148
even though (I) am eating
食べているのに
149
even though (I) am not eating
食べていないのに
150
even though (I) want to eat
食べたいのに
151
even though (I) wanted to eat
食べたかったのに
152
even though (I) don't want to eat
食べたくないのに
153
Even though it's hot today, Mr. Tanaka is wearing a sweater.
今日はあついのに、田中さんはセーターをきています。
154
Even though I've been studying French from 3 years ago, I still can't speak it.
フランス語を三年前から勉強しているのに、まだ話せません。 (まえ)(べんきょう)(はな)
155
even though he is American
アメリカ人なのに
156
even though it's the weekend
週末なのに (しゅうまつ)
157
even though it's a large city
大都市なのに (だいとし)
158
even though it's quiet
しずかなのに
159
even though it's convenient
べんりなのに
160
even though it's pretty
きれいなのに
161
even though he is not American
アメリカ人じゃないのに
162
even though he was American
アメリカ人だったのに
163
even though he wasn't American
アメリカ人じゃなかったのに
164
even though it's not quiet
しずかじゃないのに
165
even though it was quiet
しずかだったのに
166
even though it wasn't quiet
しずかじゃなかったのに
167
Even though my class is tomorrow, I haven't finished my homework yet.
じゅぎょうは明日なのに、宿題がまだおわっていません。 (しゅくだい)
168
Even though Miss Minami is beautiful, she doesn't have a boyfriend.
みなみさんはきれいなのに、彼がいません。 (かれ)
169
Even though yesterday was my day off, I was not able to go play.
昨日は休みだったのに、あそびに行けませんでした。 (きのう)
170
to try to (verb)
てみる
171
will try to make
作ってみる (つく)
172
tried to make
作ってみた
173
want to try to make
作ってみたい
174
wanted to try to make
作ってみたかった
175
I would like to try to teach English abroad
海外で英語を教えてみたいです。 (かいがい)(えいご)(おし)
176
Since I heard sukiyaki was easy to make, I tried to make it once.
すきやきはかんたんだと聞いたので、一ど作ってみました。 (き)
177
For a long time, I was feeling down, but I decided to try to do my best.
ずっとおちこんでいたけど、がんばってみることにしました。
178
How about we eat okonomiyaki next time?
今ど、おこのみやきを食べてみませんか。 (こん)(た)
179
Sounds good. Just us?
いいですね。私たちだけですか。
180
Hmmm, (try to) ask your younger sister. Let's go with the 3 of us.
じゃあ、妹さんにも聞いてみてください。3人で行きましょう。 (いもうと)(き)
181
Do you ever go back to America?
アメリカに帰ったりしますか。 (かえ)
182
Do you ever go drink with your friends?
友達と飲みに行ったりしますか。 (ともだち)(の)
183
Don't you ever get troubled by differences in Japanese culture?
日本の文化のちがいに困ったりしませんか。 (ぶんか)(こま)
184
How is life in Tokyo?
東京の生活はどう? (とうきょう)(せいかつ)
185
It's fun. On my school's days off, I do things like shopping and sing karaoke with friends.
楽しいよ。学校の休みの日は、ショッピングをしたり、友達とカラオケをしたりしてる。 (たの)(ともだち)
186
Do you ever call your mother in Aomori?
あお森のお母さんに電話したりする? (もり)(かあ)(でんわ)
187
I don't talk recently. Because I'm studying a lot and playing with friends, I forget to call.
最近はしない。たくさん勉強したり、友達と遊んだりして、電話するのをわすれてしまうんだ。 (さいきん)(あそ)
188
Are the plans for tomorrow a meeting?
明日のよていは会ぎですか。
189
It isn't a meeting. Tomorrow we are going to the factory or writing reports.
会ぎではありません。明日は工場に行ったり、ほうこく書を書いたりします。 (こうじょう)(しょ)(か)
190
When going to the factory, are meals ever provided?
工場では、食事は出ますか。 (こうじょう)(しょくじ)(で)
191
Sometimes they are, sometimes they aren't, but tomorrow it's provided
出る時と出ない時がありますが、明日は出ます。 (で)
192
Hmm? Money turned up from the closet?
あれ?クローゼットからお金が出てきた。
193
What? I wonder whose it is.
え?誰のかな。 (だれ)
194
Don't pretend like you don't know. This your secret savings, right?
知らないふりしないで。これは、へそくりでしょう!
195
Sorry. I beg of you, can you please give it back to me?
こめん。おねがいだから、かえしてくれる?
196
Recently, it sure has gotten hot.
最近、あつくなりましたね。 (さいきん)
197
Yes. Despite having the house windows open, you sweat.
そうですね。家のまどを開けているのに、汗が出ますね。 (あ)(あせ)
198
Our house is so hot that we have been turning on the AC from last week.
私のうちはあつくて、一週間前からエアコンをつけていますよ。 (いちしゅうかんまえ)
199
Oh really? We've been saving on our electric bill, so we haven't used it even once.
あ、本当ですか。うちは電気代をせつやくしてるので、まだ一どもつけていません。 (ほんとう)(でんきだい)
200
My boyfriend always looks at his cell phone when eating dinner.
彼はごはんを食べている時、いつもけいたいを見てる。 (かれ
201
Really? He doesn't speak at all?
そう?全ぜん話さないの? (ぜん)(はな)
202
Yes. Even though I'm talking, he doesn't listen at all.
うん。私が話をしているのに、全ぜん聞いてくれない。 (はなし)(ぜん)
203
That's troubling. If so, try sending him a message on LINE that says, "look at me." LOL
困ったね。なら、ラインで「こっちみて」とメッセージをおくってみてよ。笑 (こま)(わら)
204
Can't you hear the barking of the dog early in the morning?
朝早く、犬のなき声が聞こえませんか。 (あさはや)(ごえ)(き)
205
Yes. It's because it barks from around 5 o'clock every morning, it troubles me.
はい。毎朝5時ごろからなくから、困っています。 (まいあさ)(こま)
206
It's so loud I'm also troubled. Nothing but a constant "woof woof"
うるさくて私も困っています。ずっとワンワンないていますね。
207
I want them to handle it somehow.
何とかしてほしいですね。
208
I'm coming in. Oh? Where is your cat?
おじゃまします。あれ、猫はどこですか。 (ねこ)
209
He's most likely under the bed.
きっと、ベットの下にいるでしょう。
210
Ah he came out. I can see his head.
ああ、出てきましたよ。頭が見えました。 (あたま)
211
Even though normally he never comes out, this is rare.
いつもは出てこないのに、めずらしいですね。
212
I'm feeling down now.
今、おちこんでる。
213
What happened?
どうしたの?
214
Even though I was finally able to go on a date with Hana, we already broke up.
やっと花さんとデートできたのに、もうわかれた。
215
Oh, that's rough. But you should try to talk to her again.
それはつらいね。でも、もう一ど、話をしてみたほうがいいよ。
216
Today I broke up with my boyfriend
「今日、彼とわかれた。」 (かれ)
217
What? Really? (even though) I thought you were going to get married. What happened?
「え?本当?けっこんすると思ってたのに、どうしたの?」 (ほんとう)
218
He pretended he was young, but he was really 50 years old! Even though I am still 21 years old.
「あの人、わかいふりをしていたけど、本当は50才だった!私はまだ21才なのに!」 (さい)
219
What (what part/where) of 50 years old isn't good?
「50才のどこがだめなの?」 (さい)
220
If we got married and had children right away, when the child turned 10, he would already be 60! That's the age of a grandfather (old man).
「もしけっこんして、すぐ子どもが生まれたら、10才になった時には、かれはもう60才だよ!おじいちゃんの年だよ。」 (こ)(う)(さい)(とし)
221
Hmm. Yeah that's right
「う~ん。それはそうだね。」
222
I wouldn't want to take care of an old man and a baby every day.
「おじいちゃんと子どものお世話を毎日するのはいや。」 (こども)(せわ)
223
That is awful, right! I wonder if there isn't some good person (out there)
「いやだよね。誰かいい人いないかなぁ。」 (だれ)