Level 1-2 Flashcards

(47 cards)

1
Q

(기숙사 방이 생각보다 작네요)
그러게요. 방이 클 줄 알았어요.

A

[А]는 줄 알았다/몰랐다

Используется, когда реальность оказалась отличной от чьих-то ожиданий

[18.90 проверка информации] я думал, что …/я не знал, что…

(The dorm room is smaller than I thought)
I know. I thought the room would be big.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

그 사람이 선생님인 줄 알았어요.

A

[А]는 줄 알았다/몰랐다

Используется, когда реальность оказалась отличной от чьих-то ожиданий

[18.90 проверка информации] я думал, что …/я не знал, что…

I thought he was a teacher.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

혜경이가 공부를 잘할 줄 몰랐어요.

A

[А]는 줄 알았다/몰랐다

Используется, когда реальность оказалась отличной от чьих-то ожиданий

[18.90 проверка информации] я думал, что …/я не знал, что…

I didn’t know Hyekyung would be good at studying.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

혜경이가 공부를 못할 줄 알았어요.

A

[А]는 줄 알았다/몰랐다

Используется, когда реальность оказалась отличной от чьих-то ожиданий

[18.90 проверка информации] я думал, что …/я не знал, что…

I thought Hyekyung wouldn’t be good at studying.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

저는 수영할 줄 알아요.

A

ㄹ/을 줄 알아요/몰라요
уметь/не уметь делать что-то

I know how to swim.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

그 사람은 운전할 줄 몰라요.

A

ㄹ/을 줄 알아요/몰라요
уметь/не уметь делать что-то

He doesn’t know how to drive.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

(이번에 들어간 회사는 어때요?)
월급은 많이 주는 반면에 일이 많아서 힘들어요.

A

[А]는 반면(에) [В]

Используется, когда содержание первой части предложения противопоставляется содержанию во второй части

[19.93 противопоставление] - [А], но с другой стороны [В]

(How’s the company you joined this time?)
I get paid a lot, but I have a lot of work to do.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

저 배우는 얼굴은 예쁜 반면에 연기력은 별로야.

A

[А]는 반면(에) [В]

Используется, когда содержание первой части предложения противопоставляется содержанию во второй части

[19.93 противопоставление] - [А], но с другой стороны [В]

The actor’s face is pretty, but his acting is not good.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

백화점은 품질이 좋은 반면 가격이 비싸요.

A

[А]는 반면(에) [В]

Используется, когда содержание первой части предложения противопоставляется содержанию во второй части

[19.93 противопоставление] - [А], но с другой стороны [В]

Department stores are high in price while the quality is good.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

(지금 출발하지 않으면 늦을 것 같아요)
그렇지 않아도 지금 막 출발하려던 참이었어요.

A

[А]-(으)려던 참이다

Обозначает действие, которое говорящий собирался выполнить в ближайшем будущем

[20.97 планы] как раз собирался сделать [А]

(I think you’ll be late if you don’t leave now)
I agree. I was just about to leave anyway.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

(우체국에 가야 하는데 일이 너무 많아서 못 가겠네요)
정말요? 그럼 제가 대신 부쳐 드릴게요. 지금 우체국에 가려던 참이거든요.

A

[А]-(으)려던 참이다

Обозначает действие, которое говорящий собирался выполнить в ближайшем будущем

[20.97 планы] как раз собирался сделать [А]

(I have to go to the post office, but I can’t because I have too much work to do.)
Really? Then I’ll mail it for you. I’m about to go to the post office anyway.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

조금만 먹는다는 것이 너무 맛있어서 다 먹어 버렸어요.

A

[А]는다는 것이 [В]

Используется, когда намерения говорящего (то что он собирался/хотел/должен был сделать), расходятся с тем что произошло на самом деле

[20.98 планы] хотел/собирался сделать [А], но сделал/а вышло [В]

I was going to eat it just a little bit, but because it was so delicious I ate it all .

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

친구에게 전화한다는 것이 번호를 잘못 눌러서 모르는 사람에게 전화했네.

A

[А]는다는 것이 [В]

Используется, когда намерения говорящего (то что он собирался/хотел/должен был сделать), расходятся с тем что произошло на самом деле

[20.98 планы] хотел/собирался сделать [А], но сделал/а вышло [В]

I should have called my friend but I called someone else since I dialed the wrong number.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

오늘까지 등록금을 낸다는 것이 바빠서 잊어버리고 말았다.

A

[А]는다는 것이 [В]

Используется, когда намерения говорящего (то что он собирался/хотел/должен был сделать), расходятся с тем что произошло на самом деле

[20.98 планы] хотел/собирался сделать [А], но сделал/а вышло [В]

I should have paid my tuition by today but I forgot since I was busy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

(기말 시험은 어땠어요?)
중간 고사만큼 어려웠어요.

A

[А]만큼

Используется для выражения схожести степени/размаха (количества, уровня, степени, размера и т.д.)

! 만큼도 (안/못 ~) даже настолько не ~, часто используется для преувеличений

[28.123 Послелоги] Как; настолько же, как и; такой же как

(How was the final exam?)
It was as hard as the midterms.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

도나 씨는 한국 사람만큼 한국어를 잘해요.

A

[А]만큼

Используется для выражения схожести степени/размаха (количества, уровня, степени, размера и т.д.)

! 만큼도 (안/못 ~) даже настолько не ~, часто используется для преувеличений

[28.123 Послелоги] Как; настолько же, как и; такой же как

Donna speaks Korean as well as Koreans.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

그 친구는 잘못을 하고도 손톱만큼도 미안해 하지 않아요.

A

[А]만큼

Используется для выражения схожести степени/размаха (количества, уровня, степени, размера и т.д.)

! 만큼도 (안/못 ~) даже настолько не ~, часто используется для преувеличений

[28.123 Послелоги] Как; настолько же, как и; такой же как

He doesn’t feel sorry even though he did something wrong.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

나는 월급을 쥐꼬리만큼도 못 받아요.

A

[А]만큼

Используется для выражения схожести степени/размаха (количества, уровня, степени, размера и т.д.)

! 만큼도 (안/못 ~) даже настолько не ~, часто используется для преувеличений

[28.123 Послелоги] Как; настолько же, как и; такой же как

I get paid close to nothing as my salary.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

(10만 원만 빌려줄 수 있어?)
10만 원은커녕 만 원도 없어.

A

[А]은/는커녕 [В]

Используется с существительными (гл.기는 커녕) в выражениях “не то что [А], даже [В] нет/не сделал”

! часто используется с “오히려” и “А은/는커녕 В도 (안/못 ~)”

[28.124 послелоги] не то что, а (даже)

(Can you lend me 100,000 won?)
I don’t have 10,000 won, let alone 100,000 won.

20
Q

숙제를 다 하기는커녕 시작도 못 했어요.

A

[А]은/는커녕 [В]

Используется с существительными (гл.기는 커녕) в выражениях “не то что [А], даже [В] нет/не сделал”

! часто используется с “오히려” и “А은/는커녕 В도 (안/못 ~)”

[28.124 послелоги] не то что, а (даже)

I couldn’t even start, let alone finish all my homework.

21
Q

어른들이 아이들한테 모범이 되기는커녕 오히려 안 좋은 모습만 보여 주면 되겠어요?

A

[А]은/는커녕 [В]

Используется с существительными (гл.기는 커녕) в выражениях “не то что [А], даже [В] нет/не сделал”

! часто используется с “오히려” и “А은/는커녕 В도 (안/못 ~)”

[28.124 послелоги] не то что, а (даже)

Do you think it’s acceptable to show the kids bad examples rather than being a role model?

22
Q

외국에 있는 친구를 찾아 갔는데 나를 반가워하기는커녕 오히려 부담 스러워했다.

A

[А]은/는커녕 [В]

Используется с существительными (гл.기는 커녕) в выражениях “не то что [А], даже [В] нет/не сделал”

! часто используется с “오히려” и “А은/는커녕 В도 (안/못 ~)”

[28.124 послелоги] не то что, а (даже)

I went to visit a friend in a foreign country, but rather than welcoming me, he felt burdened.

23
Q

이번 겨울은 겨울치고 많이 춥지 않네요.

A

[А]치고

1) используется, чтобы передать смысл “для всех без исключения, каждого/любого [А] верно некое утверждение”
2) используется, если что-то отличается (в лучшую/худшую сторону) от того, что от него ожидалось, учитывая его “суть”

*часто используется с ~는 편이다

[28.125 послелоги] для [А], учитывая что он(а) является [А]

This winter is not that cold for being winter.

24
Q

그 사람은 외국인치고 한국말을 아주 잘 하는군요.

A

[А]치고

1) используется, чтобы передать смысл “для всех без исключения, каждого/любого [А] верно некое утверждение”
2) используется, если что-то отличается (в лучшую/худшую сторону) от того, что от него ожидалось, учитывая его “суть”

*часто используется с ~는 편이다

[28.125 послелоги] для [А], учитывая что он(а) является [А]

He speaks Korean very well for a foreigner.

25
요즘 젊은 사람`치고` 컴퓨터를 못하는 사람은 없어요.
[А]치고 1) используется, чтобы передать смысл "для всех без исключения, каждого/любого [А] верно некое утверждение" 2) используется, если что-то отличается (в лучшую/худшую сторону) от того, что от него ожидалось, учитывая его "суть" *часто используется с ~는 편이다 | [28.125 послелоги] любой; каждый [А]; нет такого [А], чтобы не ## Footnote There's no young person who can't use a computer these days.
26
부모`치고` 자기 아이에게 관심이 없는 사람이 어디 있어요.
[А]치고 1) используется, чтобы передать смысл "для всех без исключения, каждого/любого [А] верно некое утверждение" 2) используется, если что-то отличается (в лучшую/худшую сторону) от того, что от него ожидалось, учитывая его "суть" *часто используется с ~는 편이다 | [28.125 послелоги] любой; каждый [А]; нет такого [А], чтобы не ## Footnote There's no parent who doesn't care about their children.
27
그 아이는 초등학생`치고` 용돈을 많이 받는 편이다.
[А]치고 1) используется, чтобы передать смысл "для всех без исключения, каждого/любого [А] верно некое утверждение" 2) используется, если что-то отличается (в лучшую/худшую сторону) от того, что от него ожидалось, учитывая его "суть" *часто используется с ~는 편이다 | [28.125 послелоги] для [А], учитывая что он(а) является [А] ## Footnote The child gets a lot of pocket money for an elementary school student.
28
(이제 아기가 말할 줄 알아요?) 네 요즘 제가 말하`는 대로` 잘 따라해요.
[А]는 대로 [В] 1) делать что-то согласно чьим-то указаниям/инструкциям, повторять за кем-то 2) как только, так сразу: равносильно ~자마자 | [29.134 другое] делать как (написано/сказано), согласно чему-то ## Footnote (Can a baby talk now?) Yes, he's good at copying what I say these days.
29
가르쳐 주`신 대로` 했는데 잘 안 돼요. (그래요? 그럼 제가 다시 설명해 드릴게요)
[А]는 대로 [В] 1) делать что-то согласно чьим-то указаниям/инструкциям, повторять за кем-то 2) как только, так сразу: равносильно ~자마자 | [29.134 другое] делать как (написано/сказано), согласно чему-то ## Footnote I did what you told me, but it didn't work. (Really? Then I'll explain it again.)
30
(아직 여자 친구와 결혼 계획은 없어요?) 취직하`는 대로` 결혼 하려고 해요.
[А]는 대로 [В] 1) делать что-то согласно чьим-то указаниям/инструкциям, повторять за кем-то 2) как только, так сразу: равносильно ~자마자 | [29.134 другое] как только [А], сделать [В] ## Footnote (Do you have any plans to marry your girlfriend yet?) I'm going to get married as soon as I get a job.
31
(언제쯤 도착할 수 있어요?) 일 끝나`는 대로` 출발하면 8시쯤 도착할 것 같아요.
[А]는 대로 [В] 1) делать что-то согласно чьим-то указаниям/инструкциям, повторять за кем-то 2) как только, так сразу: равносильно ~자마자 | [29.134 другое] как только [А], сделать [В] ## Footnote (When can you arrive?) If I leave as soon as I'm done with work, I'll be there around 8 o'clock.
32
이 중에서 옷은 옷`대로` 가방은 가방`대로` 정리 해라.
N은/는 N대로 - "N" к "N": сумки к сумкам, одежда к одежде ## Footnote Out of these, arrange clothes according to clothes and bags according to bags.
33
오늘 아침에 준호를 만났는데 나를 못 `본 척하`고 지나 갔어. 나한테 화가 났나?
[А]는 척하다 Употребляется, когда субъект притворяется, делая что-либо, "делает вид", что сделал что-то !с 알다 используется только форма 아는 (не 안) =는 체하다 | [29.135 другое] притвориться/сделать вид, что[А];вести себя как будто[А] ## Footnote I met Junho this morning and he passed by pretending not to see me. Is he mad at me?
34
항상 예`쁜 척하`기 때문에 여자 아이들이 지영이를 싫어한다.
[А]는 척하다 Употребляется, когда субъект притворяется, делая что-либо, "делает вид", что сделал что-то !с 알다 используется только форма 아는 (не 안) =는 체하다 | [29.135 другое] притвориться/сделать вид, что[А];вести себя как будто[А] ## Footnote Girls hate Jiyoung because she always pretends to be pretty.
35
수업 시간에 선생님 말씀을 듣`는 척했`지만 사실은 어제 일을 생각하고 있었어요.
[А]는 척하다 Употребляется, когда субъект притворяется, делая что-либо, "делает вид", что сделал что-то !с 알다 используется только форма 아는 (не 안) =는 체하다 | [29.135 другое] притвориться/сделать вид, что[А];вести себя как будто[А] ## Footnote I pretended to listen to my teacher in class, but I was actually thinking about what happened yesterday.
36
문제를 이해할 수 없었지만 계속 아`는 척했어요`.
[А]는 척하다 Употребляется, когда субъект притворяется, делая что-либо, "делает вид", что сделал что-то !с 알다 используется только форма 아는 (не 안) =는 체하다 | [29.135 другое] притвориться/сделать вид, что[А];вести себя как будто[А] ## Footnote I couldn't understand the problem, but I kept pretending I knew it.
37
(혹시 민수 봤어요?) 아까 집에 가`던데요`.
[А]던데(요) Используется, чтобы сказать об информации из нашей памяти, что мы слышали/видели/чувствовали ! мы сами подлежащим являться не можем (кроме эмоций) | [29.136 другое] аналогично японскому 〜(だっ)たんです ## Footnote (Did you see Minsu?) He was going home earlier. Why do you ask?
38
(어제 민호 씨 여자 친구를 만났다 면서요?) 네, 정말 예쁘`던데요`.
[А]던데(요) Используется, чтобы сказать об информации из нашей памяти, что мы слышали/видели/чувствовали ! мы сами подлежащим являться не можем (кроме эмоций) | [29.136 другое] аналогично японскому 〜(だっ)たんです ## Footnote (I heard you met Minho's girlfriend yesterday.)) Yes, she was really pretty.
39
남자 친구한테 꽃을 받으니까 (제가) 기분이 정말 좋`던데요`.
[А]던데(요) Используется, чтобы сказать об информации из нашей памяти, что мы слышали/видели/чувствовали ! мы сами подлежащим являться не можем (кроме эмоций) | [29.136 другое] аналогично японскому 〜(だっ)たんです ## Footnote I was so happy to get flowers from my boyfriend.
40
(어제 간 식당이 어땠어요?) 정말 좋더라고요. 음식이 맛있어서 `얼마나` 많이 먹었`는지 몰라요`.
얼마나 [А]는지 모르다 Используется для того, чтобы подчеркнуть степень действия, события или состояния ! при использовании с сущ, ему необходимо определение | [29.137 другое] ты не представляешь насколько [А] ## Footnote (How was the restaurant you went to yesterday?) It's really nice. You have no idea how much I ate because the food was delicious.
41
(요즘 그곳 날씨가 어때요?) 지금 겨울이어서 `얼마나` 추`운지 몰라요`.
얼마나 [А]는지 모르다 Используется для того, чтобы подчеркнуть степень действия, события или состояния ! при использовании с сущ, ему необходимо определение | [29.137 другое] ты не представляешь насколько [А] ## Footnote (How's the weather there these days?) It's winter so you have no idea how cold it is.
42
`얼마나` 좋은 학생`인지 몰라요`.
얼마나 [А]는지 모르다 Используется для того, чтобы подчеркнуть степень действия, события или состояния ! при использовании с сущ, ему необходимо определение | [29.137 другое] ты не представляешь насколько [А] ## Footnote You have no idea what a good student he is.
43
그 사람은 만나`면` 만`날수록` 좋은 사람인 것 같아요.
[А]-(으면) [А]ㄹ/을수록 [В] Используется, чтобы сказать что [В] изменяется пропорционально [А]: "чем больше [А], тем больше [В]" и наоборот "чем меньше [А], тем меньше [В]" | [29.138 другое] чем [сильнее/слабее выражено А], тем [сильнее/слабее В] ## Footnote I think the more I meet him, the better he is.
44
싸`면` 쌀`수록` 품질이 떨어지는 것 같아요.
[А]-(으면) [А]ㄹ/을수록 [В] Используется, чтобы сказать что [В] изменяется пропорционально [А]: "чем больше [А], тем больше [В]" и наоборот "чем меньше [А], тем меньше [В]" | [29.138 другое] чем [сильнее/слабее выражено А], тем [сильнее/слабее В] ## Footnote The cheaper it is, the lower the quality.
45
친구는 많`을수록` 좋잖아요.
[А]-(으면) [А]ㄹ/을수록 [В] Используется, чтобы сказать что [В] изменяется пропорционально [А]: "чем больше [А], тем больше [В]" и наоборот "чем меньше [А], тем меньше [В]" | [29.138 другое] чем [сильнее/слабее выражено А], тем [сильнее/слабее В] ## Footnote The more friends you have, the better.
46
(눈이 와서 길이 정말 미끄럽죠? 걷기가 너무 힘드네요) 맞아요. 오다가 길에서 넘어`질 뻔했어요`.
[А]-(으)ㄹ 뻔하다 Используется в ситуациях, когда что-то почти случилось (но не произошло) | [29.139 другое] чуть не сделал, едва не случилось ## Footnote (The road is really slippery because of the snow, right? It's so hard to walk) That's right. I almost fell down on the street.
47
(여행은 어땠어요?) 사람들이 정말 많아서 아이를 잃어버`릴 뻔했어요`.
[А]-(으)ㄹ 뻔하다 Используется в ситуациях, когда что-то почти случилось (но не произошло) | [29.139 другое] чуть не сделал, едва не случилось ## Footnote (How was your trip?) There were so many people that I almost lost my child.