Miku #154 Flashcards

(33 cards)

1
Q

関係ない

A

(kankei nai) = “regardless”; unrelated; irrelevant; unconcerned; unconnected

まず日本とか関係なく大人になると子供の頃に比べて友達ができにくいってよく言いますよね。= Regardless of Japan, you often say that when you grow up, you can make friends compared to childhood.
スペイン語でもそうだけど世代関係なく誰とでも対等に話せるのはすごくいいなと思います = It’s the same in Spanish, but I really appreciate being able to talk equally with anyone, regardless of generation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

意外

A

(igai) = surprising, unexpected

意外と海外の人と友達になりたいと思っている日本人も多いんじゃないかなと思います。= Surprisingly, I think there are many Japanese people who want to make friends with foreigners..

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

受け身

A

(ukemi) = passive attitude; passivity; passiveness

だからやっぱり受け身だったら日本で友達はできにくいと思うんですよね
That’s why I think it’s really hard to make friends in Japan if you’re passive.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

ありがたい

A

= grateful; thankful; welcome; appreciated; evoking gratitude

でもありがたいことにこの仕事を通して友達ができることも多いです
However, I’m grateful that I can often make friends through this job.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

共通

A

(kyoutsuu) = common; shared; mutual

同じことに興味を持っている人、共通の趣味を持っている人と知り合えるので、
You can meet people who have the same interests and hobbies,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

知り合う

A

(shiriau) = to get to know each other, make one’s acquaintance

同じことに興味を持っている人、共通の趣味を持っている人と知り合えるので、
You can meet people who have the same interests and hobbies,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

警戒

A

(keikai) = vigilance, caution, being on guard

でも初めて会った日にまだそんなに話もしたことがないのにLINEを聞くとちょっと警戒する人もいるかもしれません = But if you ask for LINE on the first day you meet and haven’t talked much, some people might feel a bit wary.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

一概には言えない・
一概には言えません

A

(ichigai) = it’s hard to generalize, it’s difficult to say

一概に = unconditonally, as a rule

一概には言えないんですけど = so it’s hard to generalize.
そうですね。一概には言えませんね。= Yes, well, that depends.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

欧米

A

(oubei) = Europe and America; western countries; the West

欧米の国と違って友達を作るときに相手が同世代かを気にします
Unlike Western countries, when making friends, they care about whether the other person is of the same generation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

基本的に

A

(kihontekini) = basically, fundamentally

基本的には日本には年上の人を敬うっていう文化があるから
Basically, in Japan, there is a culture of respecting older people.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

敬う

A

(uyumau) = to show respect for; to revere; to honor

基本的には日本には年上の人を敬うっていう文化があるから
Basically, in Japan, there is a culture of respecting older people.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

例外

A

(reigai) = exception

でもやっぱり例外もあると思うし特に海外の人と友達になりたいと思っている日本人は年齢を気にしない人が多い気がします = However, I think there are exceptions, and especially among Japanese people who want to be friends with foreigners, many seem to not care about age.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

上下関係

A

(jouge kankei) = hierarchical relationships, pecking order

英語を勉強している人は海外ではそういう上下関係 = those studying English know that overseas, there are no such hierarchical relationships

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

による/によって

A

= depending on

それは人によると思いますね = I think it depends on the person.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

偉そう

A

(erasou) = arrogant, pompous, conceited

失礼っていうか、年上だからといって年下の人にいきなりタメ語で話すのは偉そうに見えると思う人が多い気がします。= I feel like many people think that speaking casually to someone younger just because they are older comes off as arrogant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

年下

A

(toshishita) = younger, junior

17
Q

段階

A

(dankai) = stage, level

18
Q

提案する

A

(teian suru) = to suggest, to propose

結構早い段階でタメ語を話すことを提案します。= I suggest speaking casually at quite an early stage.

19
Q

同い年

A

(onai doshi) = same age

20
Q

ある程度

A

(aruteido) = to some extent, to a certain extent

一緒にある程度の時間を過ごしてから聞きます = I would ask after spending a certain amount of time together.
やっぱり敬語で話してるとある程度までは近くなれるけど = After all, while you can get somewhat close by speaking in keigo,

21
Q

一部

A

= one part, a part, a portion, a section

私のウェブサイトで無料で私のコースのオーディオの一部を聞くことができます
You can listen to part of my course’s audio for free on my website.
一部の人々は日本がすべて一番だと思っている。= Some people believe that Japan is No.1 in everything.

22
Q

試す

A

(tamesu) = to try out, have a try

無料で試せるのでもしよかったら聞いてみてください = Since you can try it for free, please feel free to give it a listen.

23
Q

後半

A

(kouhan) = second half

じゃあエピソードの後半もお楽しみください = Well then, please enjoy the second half of the episode.

24
Q

対面

A

(taimen) = meeting face-to-face; seeing in person

1年半ぐらい対面で会ったことがなかったので = I hadn’t met her in person for about a year and a half.

25
違和感
(iwakan) = uncomfortable feeling; feeling out of place; sense of discomfort ## Footnote 最初はちょっと違和感があったしちょっと恥ずかしかったんですけど At first, I felt a bit uncomfortable and a little embarrassed,
26
よそよそしい
distant, cold, formal ## Footnote 敬語だとまだよそよそしい感じ = With honorifics, it still feels a bit distant. よそよそしいっていうのは距離が遠い知らない人と話している時の態度ですね = Being distant refers to the attitude when talking to someone you don't know well.
27
滅多
(metta) = rare
28
さっきも言ったように
As I said before…
29
縮まる
(chidjimaru) = to shorten; to narrow; to close; to shrink ## Footnote なかなかその距離は縮まらないと思います = I think that distance doesn't really close easily. だから同世代で仲良くなりたい人距離を縮めたい人がいるなら = Therefore, if there are people who want to get closer and become friends with their peers...
30
対等
(taitou) = equality (esp. of status); equal footing; equal terms ## Footnote スペイン語でもそうだけど世代関係なく誰とでも対等に話せるのはすごくいいなと思います = It's the same in Spanish, but I really appreciate being able to talk equally with anyone, regardless of generation.
31
デメリット
disadvantage ## Footnote ある意味日本語のデメリットかもしれないです = might be a disadvantage of the Japanese language, in a way.
32
成功する
(seikou) = success; achievement ## Footnote だから、そこをターゲットにして、友達を作りに行くと、成功する確率が高いんじゃないかなと思います。=So, if you target that group and go out to make friends, I think the chances of success are quite high.
33
態度
(taido) = attitude; manner; behavior; demeanor; bearing ## Footnote よそよそしいっていうのは距離が遠い知らない人と話している時の態度ですね = Being distant refers to the attitude when talking to someone you don't know well.