modi di dire Flashcards

(66 cards)

1
Q

Trattare a pesci in faccia

A

to give someone a slap in the face

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

essere muto come un pesce

A

to keep mum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

essere un pesce fuor d’acqua

A

to be like a fish out of water

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

buttarsi a pesce

A

to be in one’s element

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

essere un pesce in barile

A

to turn a blind eye

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

sguazare come un pesce

A

to be in one’s element

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

il pesce puzza dalla testa

A

a fish rots from its head

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

il pesce grosso mangia quello piccolo

A

dog eat dog

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

chi dorme non piglia pesci

A

the early bird catches the worm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

l’ospite è come il pesce, dopo tre giorni puzza

A

guests wear out their welcome(?)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

trattare con i guanti bianchi

A

to treat like royalty

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

portare i pantaloni

A

to wear the trousers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

nascere con la camicia

A

to be born with a silver spoon in one’s mouth; to be born under a star(?)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

appendere il cappello al chiodo

A

to hang (up) one’s hat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

restare in mutande

A

be left only with the shirt on one’s back

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

casarci con tutte le scarpe

A

to fall for sth; be naïve(?)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

stracciarsi le vesti

A

to cry shame

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

l’abito non fa il monaco

A

the clothes do not make the man

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

essere un altro paio di maniche

A

to be a different kettle of fish

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

abbassare la cresta

A

come off one’s high horse, vail one’s pride

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

non avere il becco di un quattrino

A

to not have a bean

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

fare la cresta sulla spesa

A

to chisel a bit on the shopping

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

essere becco e bastonato

A

to be pecked and beaten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

brucciarsi le ali

A

to come to grief, to come unstuck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
tarpare le ali a qualcuno
to clip someone’s wings
26
avere le zampe di gallina
to have crow’s feet
27
avere la coda di paglia
to have a guilty conscience
28
avere orecchio
have an ear for music
29
avere culo
be lucky
30
avere naso
have a nose for something; intuition
31
avere polso
be energetic; decisive
32
avere fegato
be courageous
33
avere cuore
be generous
34
avere cervello
be intelligent
35
avere l’acqua alla gola
to b in a tight spot
36
essere un pugno in un occhio
to b an eyesore; stand out like a sore thumb
37
in un batter d’occhio
straight away; immediately
38
avere il cuore in gola
to have one’s heart in one’s mouth
39
avere un buco allo stomaco
b hungry
40
avere uno scheletro nell’armadio
to hv a skeleton in the cupboard
41
ne uccide più la gola che la spada
gluttony kills more than the sword
42
avere un diavolo per capello
to be incandescent
43
salvare capra e cavoli
square the circle? have the best of both worlds; reconcile 2 apparently opposite ideas?
44
alzare le mani
give up, surrender
45
comprare a scatola chiusa
buy a pig in a poke
46
fare il callo
to get used to something
47
lavorare con i piedi
to be cackhanded
48
avere la testa fra le nuvole
to have one’s head in the clouds
49
avere qualche rotella fuori posto
to have a screw loose
50
essere buona forchetta
to enjoy one’s food, to be a big eater
51
prendere per il naso
to pull a fast one, trick, deceive, cheat
52
essere di bocca buona
to be satisfied easily
53
avere le mani bucate
to be profligate
54
rompersi la schiena
break one’s back
55
fare di ogni erba un fascio
to lump together, tar with the same brush
56
gridare al vento
shout into the void(?)
57
alzare il gomito
to like one’s drink
58
mettere su ciccia
to put on weight
59
non avere peli sulla lingua
speak one’s mind
60
fare un buco nell’acqua
to fail, draw a blank
61
non avere sale in zucca
not the sharpest tool
62
battere i denti
chattering teeth
63
toccare il cielo con un dito
to be over the moon(?)
64
essere sulle braci
to be on tenterhooks
65
gridare al miracolo
cry wolf(?), hail as a miracle
66
essere mela marcia
to be a rotten apple, bad apple